- Мессир Боудрик очень сожалеет, что не смог проводить вас лично, и просил передать вот это.
Озадаченный, я раскрыл записку, и по мере того, как читал, у меня все больше краснели уши.
- Ну, что там? - хмыкнул Ирьян.
- Тут... в общем. Глава разведки матерно интересуется, с какого перепугу мы влезли в эту авантюру, не посоветовавшись с ним и не спросив разрешения, не стесняясь в выражениях, желает нам удачи, - ответил я.
- И это все, на что способен глава разведки? - буркнула Жу из-под капюшона.
- Нет. Тут в приписке указано, что исходя из шума в Андорале того времени, маг мог отправится в Некроситет, - задумчиво произнес я, складывая листок и пряча его в карман.
- Как бы то ни было, нам все равно придется заглянуть в захваченный мертвыми город, - пожал плечами мой наставник.
- Учитель, что за сделку он упоминает? - спросил я эльфа.
- А точнее? - насторожился он.
- Он говорит, что сделка состоялась, условия ты выполнил и теперь свободен, - процитировал я почти дословно.
Ирьян усмехнулся и расправил плечи:
- Это касается только меня и его. Нам пора.
Сев в подземный поезд, построенный гномами, через несколько часов мы вышли в Квартале Механиков Стальгорна. Ветерка и пантеру мне пришлось оставить у смотрителя стойл в Штормграде: у остальных средств передвижения не было, а маг, когда его спросили о постройке портала в столицы дварфов, лишь презрительно хмыкнул. Мелинда всю дорогу была подозрительно молчалива, и Сью, пытавшаяся ее растормошить, особо не преуспела. Стальгорн не впечатлил: здоровенный город, наполненный низкими переходами, имел лишь один огромный зал с гигантской кузницей в центре, оглушал грохотом. Ирьян, как бывавший здесь, провел нас окольными путями к таверне.
- Что мы забыли в этой дыре? - морщась от шума, спросила Жу.
- Нам предстоит переход в Дун Альгаз через Южный проход. Ты собираешься идти на ночь глядя? - удивленно спросил ее Ирьян.
- Ничего я не собираюсь. Мне здесь не нравится, - проворчала пандаренка.
Сняв комнаты, в зал спустились только я с Ирьяном и Сью: маги предпочли заказать еду в номер. Мелинда же отказалась от еды совсем.
- Что с ней? - спросил я чернокнижницу.
Мы сидели в общем зале, лениво потягивая местное пиво. Сью задумчиво водила пальцем по краю совей кружки.
- Она боится, - бросила та быстрый взгляд из-под ресниц.
- Ну, это понятно, что...
- Ничего тебе не понятно! Она даже спать боится! - стукнула кулачком по столу Сью. Затем, успокоившись, продолжила:
- У нее и раньше были срывы, если замечтается, но не такие мощные. У меня уже рефлекс выработался, - она грустно усмехнулась, - если с Мелей куда идешь - поставь точку переноса. Людей она убила в первый раз.
После этой фразы она надолго замолчала. Разговор не клеился, и мы отправились спать. Рано утром, наняв талбуков, мы пересекли горы и заночевали в Тельсамаре. Словоохотливый дварф, смотритель грифонов, любезно нам рассказал, что грифонов лучше всего взять на станции Альгаз, а еще лучше - в Дун Модре, и долететь до Ветреного Пика, откуда до Чумных Земель будет лишь несколько часов ходу через горы. Так мы и поступили, и спустя четыре дня стояли у Гробницы Утера.
[1] Названа в честь Краса, красного дракона Кориалстраза, избранного супруга королевы драконов Алекстразы.
[2] Родная планета эредаров, которых игроки Варкрафт знают как ‘Дренеи’.
[3] Кейлек намекает на Войну Нексуса, в которой принимал участие Ирьян.
[4] Лина имеет в виду битву за Лордаэрон.
[5] Раса в Азероте, ожившие мертвецы, разумные зомби. Назвали так себя в честь отречения от власти Короля-Лича.
Глава 13. Город мертвых
- В Андорал можете не идти, он полностью заражен, - сказал нам Верховный жрец Тель'Данис.
- Может, Вам что-нибудь известно о Горане? Он был здесь? - тихо спросила Мелинда. За время путешествия у нее под глазами залегли черные круги, от усталости и недосыпания ее пошатывало.
- Горан? Это не тот ли маг, что два года назад пытался очистить город? - послышался голос.
К нам подходил рыжий воин в латном доспехе, один глаз у него был закрыт черной повязкой.
- А Вы...
- Лорд Максвелл Тиросс, к Вашим услугам, господа... и дамы, - слегка поклонился тот. - Какими судьбами к нам?
- Мы ищем обладателя легендарного посоха, и полагаем, что он мог быть здесь, - ответил я.
- Город под контролем Плети, и я не могу позволить вам войти туда, при всем моем к вам уважении, - развел руки в стороны лорд.
- Ознакомьтесь, пожалуйста, - я протянул ему письма с печатями от Боудрика и Калесгоса.
Если кратко описать их содержание, то оно сводилось к тому, что податель этих писем может лезть куда хочет, и за сохранность своей задницы отвечает сам. Лорд Максвелл, ознакомившись, вернул мне их обратно: