— Разве не вы только что назвали меня братом?
— Мы в союзе с тобой, но от нас должен пойти иудей по рождению.
Эти слова произнес Завдий, и Халева это задело, ведь он считал старика своим союзником.
— Тогда где же этот иудей? — Халев показал на других, не говоривших ни слова.
Завдий нахмурился.
— Ты уже не молод, Халев.
— Мне сорок лет, и у меня сорокалетний жизненный опыт. — Он повернулся спиной к Завдию и пошел по кругу, останавливаясь и заглядывая в лицо каждому из стоявших впереди мужчин. — Ты! Хочешь пойти? Хочешь? Давай! Сделай шаг вперед, если готов встретиться с Енаком. — Никто долго не выдерживал его взгляд.
— Тот, кто пойдет в Ханаан, должен высмотреть не только врага, его городские стены и оружие, но и саму землю. Разве у Иуды не должно быть самого лучшего? Все вы были пастухами и делали кирпичи. А я был земледельцем. Я жил за счет земли. Чтобы получить хороший урожай, нужна хорошая земля. А уж в ней-то я разбираюсь. Я предлагаю себя как слугу. Пошлите меня!
Заговорили все сразу.
— Пусть решит Господь, — выкрикнул кто-то, и другие его поддержали.
Завдий и старейшины призвали всех к порядку и решили бросить жребий.
— Один мужчина из каждой семьи должен принести кость для жребия. Пусть решает Господь.
Так был положен конец спорам. Отчаявшийся Халев вырезал свое имя на куске кости и бросил ее в большую и все время растущую груду костей. Во время переписи в племени Иуды насчитали 74,600 мужчин от двадцати лет и выше. В этой куче будет много тысяч костей. Лоты встряхнули и бросили, и начался процесс исключения. Это будет продолжаться всю ночь, если не дольше.
Ефрафа попыталась его успокоить, но Халеву захотелось уединиться, и он, выйдя из шатра, сел на землю, глядя на огненный столп, светящийся в ночном небе. Он поднял вверх руки. Он так хотел идти в Ханаан, что ему не хватало слов, чтобы выразить это желание.
«Я так же, как и все мужчины, боюсь идти в Ханаан и встретиться с теми великанами. Но я еще больше боюсь не быть в числе Твоего народа. Не позволь им отбросить мой жребий в сторону. Пожалуйста, не отвергай меня, Господь. Очисть мою кровь. Сделай меня сыном Израиля!»
Он покрыл голову.
— Господь, я знаю, что я не чистокровный еврей. Я знаю, что во мне течет кровь Исава. Но даже если так, Господь… — Он поднял голову, по его щекам текли слезы. — Ты мой Бог. Ты и только Ты. Нет другого.
Он знал, что многие его не любили, считая гордым и честолюбивым; он был для них как жало в плоть. Некоторым хотелось, чтобы он вернулся в Египет. Они смотрели на него как на пса, рычащего, лающего и пресмыкающегося на краю их стана. А разве не так он вел себя, постоянно лая о том, чего он хочет? Место среди Божьего народа! Он печально вздохнул. Почему он решил, что он достоин представлять племя Иуды? Наверняка, Господь посмотрел вниз и увидел в нем беспородного пса, каким он и являлся. Сгорбившись, он сидел, привалившись к камню. Он чувствовал себя слишком подавленным, чтобы идти обратно в лагерь.
Рассвело, и скоро взошло солнце. Только в полдень он решил вернуться в свой шатер. У входа сидел Завдий, потягивая напиток, предложенный Ефрафой.
Халев сел рядом.
— Завдий, мне очень жаль, что я поставил тебя в неловкое положение. У меня не было права просить, чтобы меня избрали представлять Иуду. Я не достоин.
Старец раскрыл ладонь. В ней был жребий Халева. Он взял кость и покрутил ее пальцами, рассматривая.
— Ты вытащил мой жребий из кучи.
— Да.
Халев почувствовал себя так, как будто его только что ударили в живот. Он заговорил не сразу:
— Я думал, что, если меня включили в перепись, это дает мне право положить свой жребий.
— Ты не так понял меня, Халев.
— Наверное, да. — Халев посмотрел на соседние шатры. Он не хотел, чтобы Завдий увидел обиду и сожаление в его глазах. На языке вертелись гневные слова, но он сдержался. Скажи он что-нибудь сгоряча, и между ними навсегда ляжет пропасть, а друзей у Халева в племени Иуды совсем не много. — Кто же выиграл?
— По-моему, ты единственный человек, кто считает это выигрышем.
Халев грустно усмехнулся.
— Кого посылает Господь?
— А как ты думаешь? — Старец пристально смотрел на него. Через пару мгновений он улыбнулся. — Из всех мужчин Иуды Бог выбрал тебя представлять нас.
У Халева мурашки побежали по телу. Его наполнила радость, которая сменилась ужасом. Он нервно вздохнул.
Завдий засмеялся.
— Чудеса продолжаются среди нас, друг мой. Впервые вижу, чтобы ты молчал. — Он поднялся. — Иди к Моисею, он даст все указания. Если тебе понадобится что-нибудь, только скажи. Мужчины Иуды дадут все, что тебе нужно.
*
Увидев Иисуса Навина среди других соглядатаев, Халев стал пробираться к нему.
— Здравствуй, мой юный друг, — усмехнулся Халев. — Разреши старику пойти с тобой, Тогда горячая юность и большой жизненный опыт будут вместе.
Иисус Навин засмеялся:
— Я так и думал, что Иуда пошлет тебя.
Они пожали друг другу руки.
— Бог послал меня.
— Я бы хотел познакомиться с твоим другом, Иисус Навин.
Этот голос Халев узнал бы даже в полной темноте. Его сердце гулко застучало, он повернулся к Моисею и низко склонился перед ним. Он еще никогда не был так близко к избранному Богом пророку. Аарон, в одежде первосвященника, стоял позади брата, прощенный и восстановленный Господом.
— Не преклоняйся передо мной. — Моисей положил руку на плечо Халева. — Я всего лишь человек.
Халев выпрямился.
— Да, человек, но Богом помазанный пророк, который говорит Его слова. Ты просил Бога сохранить наши жизни, когда мы были достойны смерти. И Бог даровал нам милость. Пусть Господь даст тебе долгую жизнь и научит нас послушанию.
Иисус Навин взял его за плечо.
— Это Халев из колена Иуды.
— А, да. Я видел, как ты сражался рядом с Иисусом против амаликитян.
Потрясенный тем, что его заметили, Халев получил свое благословение.
Моисей собрал соглядатаев.
— Господь сказал мне послать из народа мужей, чтобы разведать землю Ханаанскую, которую Он собирается дать нам. Итак, идите на север через Негев и поднимитесь на холмы. Осмотрите эту землю, узнайте, что за люди там живут — сильные или слабые, многочисленные или нет. Что это за земля? Хорошая или плохая? Есть ли вокруг городов крепостные стены или они не защищены? Какая там почва? Плодородная или нет? Много ли там деревьев? Смело войдите в эту землю и принесите плоды, которые там увидите.
Помолившись и благословив соглядатаев, Моисей и Аарон оставили их одних обсуждать дальнейшие планы.
Разведчики решили, что соберутся здесь на рассвете и отправятся в путь.
Халев вернулся в свой шатер. У него были свои идеи, как приготовиться к походу.
Когда следующим утром он пришел на место встречи, все, не сговариваясь, уставились на него. Раздался смех.
— Ты выглядишь, как египетский торговец.
Халев ухмыльнулся:
— Отлично. — На нем был пышный египетский наряд, за собой он привел четырех ослов: три из них, связанные одной веревкой, были нагружены разнообразными товарами, которыми его обеспечили мужи Иуды; четвертый был с седлом, но без всадника. — Это лучший способ, как войти в города с крепостными стенами да еще и как следует осмотреть их.
— Заходить в эти города? Ты что, с ума сошел?
— Мы и снаружи увидим все, что нам нужно.
Спорить с ними было слишком рано.
— Тогда вы идите своим путем, а мы пойдем своим. — Он бросил поводья Иисусу Навину, затем, сев на другого осла, ударил его в бок палкой и отправился в путь. Надо уйти подальше от Кадеса. Когда они остановятся для ночевки в пустыне Фаран, можно будет поговорить с соглядатаями. Возможно, тогда, они будут его слушать. Все последовали за ними, что-то недовольно бормоча.