Выбрать главу

Подумав, я сняла один жилет и одела на себя. Сойдёт вместо кольчуги. Стоило бы одеть и Сандру, но для её тощего маленького тела жилет был слишком велик и тяжёл, она не сможет передвигаться с таким весом. Ещё я решила забрать у людей всё оружие и амуницию. Хорошие ножны для ножей и пистолетов с карманами для запасных зарядов. Надменно покосившись на трупы, я вернулась к испуганной Сандре, трясущейся в кустах, взяла её за руку и вышла на дорогу.

— Не бойся, опасности нет! — самоуверенно сказала я, видя страх в глазах дочери при виде трупов. — Мы…

В этот момент в меня попала пуля. Тяжёлая. Не из свинца. У этой был витой сердечник из твёрдого витого металла, который в Лотрейне попадается крайне редко, лишь в мастерских алхимиков. И эта пуля пробила моё тело навылет, вместе с защитным жилетом. Она как раз и предназначена, чтобы пробивать подобные вещи.

Чувствуя невыносимую боль и слабость, я упала на дорогу прямо перед Сандрой. И только тогда грянул звук выстрела. Стреляли издалека, с расстояния примерно в половину лиги. Стрелок находился в кустах, и я его просто не заметила, так как была поглощена своей вознёй с убитыми людьми. А меня подловили и спокойно ранили. А сейчас наверное, и убьют.

— Мама, мама, не надо! — закричала Сандра, упала на колени и обняла меня. — Не умирай, пожалуйста!

Я подняла руку, чтобы оттолкнуть её, и мне это удалось. Но тут же над головой пролетела вторая пуля, как раз по тому месту, где только что была девчонка. Я ощутила резкую боль в запястье. Мельком зацепило и его. Хорошо что не разбило кости. Но потеря крови становилась критической. Блузка под жилетом намокла и стало трудно дышать. Повреждено лёгкое и два ребра. Из последних сил я подняла голову, и в свете красной ярости увидела стрелка. Пожилой тучный мужчина скрывался за стволом дерева, и снова прицеливался из оружия, предназначенного для дальней стрельбы. Я откатилась в сторону, схватила оружие убитого человека, и сходу выстрелила охотнику в лоб. Хватило одного выстрела. Большое расстояние не спасло стрелка. Но в чаще могли скрываться и другие. Эти твари охотились на людей. Для них это было развлечением.

Ползком я добралась к дочери, ничком лежавшей на траве и перевернула её на спину. Она уже хотела закричать, когда я опять приказала ей молчать.

— Не нужно орать! Всё хорошо!

Хотя, хорошего, по сути, ничего не было. Следовало зарастить повреждения, пока они не приведут к смерти. В изнеможении я прислонилась спиной к сосновому стволу и замерла, пытаясь срастить кости и лёгкие. На это ушла последняя жизненная сила. Я попробовала сконцентрировать силу Земли, но получилось с трудом. Однако я всё-таки получила какую-то передышку, но она не могла длиться долго. Надо тут же покидать это место, бежать куда угодно.

Поздно. Я услышала звук подъезжающего автомобиля, который остановился совсем недалеко, как раз перед трупами убитых мной стрелков. Из машины вышли пятеро человек и стали внимательно рассматривать лежащие тела.

— Мистер Драгер, может быть объясните, что это значит? Кто эти люди?

Голос спрашивающего звучал холодно и властно. Голос человека, привыкшего отдавать приказы.

— Охранники. Признаюсь, я ещё не в курсе, что случилось. По всей видимости, они вступили в схватку с противником.

Голос ответившего был уверен и уважителен. Но без лишнего подобострастия.

— Я вижу. Как вижу и то, что их оружие пропало. А сами они убиты. Причём профессионально. А это плохо. Мы платим вам деньги не за то, чтоб наша жизнь была в опасности. Убийца, как я понимаю, не найден?

— Нет, сэр. Я сам не знаю, что случилось. Но поверьте, мы примем все необходимые меры для устранения угрозы. Прошу вас, садитесь в машину и покиньте место охоты. Сейчас я вызову отряд зачистки. Прошу прощения, мистер Картер, так получилось.

— Эй, мужик, никого вызывать не надо. Нахрена?

Голос третьего говорившего был груб и вальяжен. Голос простолюдина, нежданно завладевшего властью.

— Что значит нахрена, сэр? — спокойно спросил первый говоривший, Картер.

— А то, мать вашу. Разве не за это вы платите охренное бабло? Не за то, чтоб потешить свою жажду убийства? В кои-то веки перед вами не бомж или убогий торчок, и не мокрощелка из городских, а настоящий подготовленный боец. Профессионал. Так выследим же и грохнем его. Это будет зашибись!

— Мистер ди Рико, это может быть опасным. Не стоит рисковать!

— Что значит рисковать, мать твою! Ты считаешь что я не боец? Что я не настоящий мужик? Повтори мне это в лицо, ссыкливый гринго!

— Давайте сделаем так, джентльмены, — умиротворяюще прозвучал второй голос. Я так и почувствовала, как человек поднял руки, успокаивая разошедшегося Рико. — Кто хочет, может остаться. Остальных увезут в мотель, а потом вы отправитесь по домам. А для оставшихся я тут же вызову группу поддержки.

— Правильно, пусть бегут эти напыщенные мудаки. Я один грохну эту мразь, что тут скрывается с пушкой в лапах. И отрежу ему яйца чтобы хранить на память. Вы ещё не знаете Альфредо ди Рико, мать вашу!

Ну что ж. На меня объявлена охота, и врагов по меньшей мере, пятеро, если не считать тех, кто возможно, таится в глубине леса, так же как тот толстый, что подстрелил меня. За то время, что я сидела, красная ярость поправила мой организм и я чувствовала себя более-менее сносно. Минус один — ребёнок. Он слаб, беззащитен и будет дополнительной обузой. Я подумала, что неплохо бы усыпить Сандру. Пусть пока подремлет, пока мама занята.

Приподняв её голову, я посмотрела в глаза и коснулась пальцем лба, мысленно приказав уснуть. Девочка ослабла, уронив голову на бок, и я аккуратно уложила уснувшую дочь на траву. Надеюсь, тут никто её не найдёт.

— Ну всё хватит колупаться! Вы что, на пикнике, мать вашу? Хахаха! — громко рассмеялся ди Рико, и как медведь стал ломиться в чащу в десятке шагов от меня. Ещё несколько секунд и он может увидеть нас. Я подняла сосновую шишку и бросила её в сторону, через дорогу.

— Шум на одиннадцать часов. Надо проверить, — бесстрастно констатировал Картер.

— Нихрена проверять не надо. Лупи со всех стволов! — заорал Рико, выбравшись на дорогу и принялся оглушительно стрелять из какого-то мощного оружия, сшибавшего ветки и кору с деревьев. Ещё два человека, повинуясь стадному инстинкту, стали стрелять по кустам напротив. И тут же я услышала как в нашу сторону неслышно крадётся человек. В руке у него был меч, и он явно что-то подозревал. А может, решил играть в свою игру.

Беззвучно вытащив из чехла огромный зазубренный нож, я приготовилась к бою, и когда голова человека осторожно показалась из-за сосны, воткнула ему лезвие в нижнюю челюсть, пригвоздив её к верхней. Нож был длинным и острие прошло через мозг и вышло из верхушки черепа, прорвав чёрный капюшон. Узкие глаза охотника стали круглыми, а смуглая кожа побелела, такую сильную боль он испытывал в момент смерти, но не мог даже крикнуть — рот оказался повреждён и наглухо стянут массивным ножом, пробившим кости черепа. Человек задёргался в агонии, но я ухватила его за одежду и утащила в кусты.

Конечно, небольшой шум был, но соратники охотника были увлечены расстреливанием зарослей, в которых никого не было, и не обратили внимание, что один из убийц исчез.

Я обыскала убитого. Он был одет в черную одежду. На голове капюшон, на ногах мягкая обувь, позволявшая передвигаться бесшумно. Два меча, короткий и длинный. Слегка изогнутых, с круглыми гардами и черными рукоятками. Неплохо. Ещё у него был пояс с кармашками для метательных ножей. Но рассматривать их времени не было. Я осторожно освободила меч из мертвой руки и приготовилась к бою, если охотники сунутся ко мне. Но они дорвались до стрельбы. Их оружие грохотало, пока не кончились заряды.

Осталось четверо. Из пятерых приехавших один был тем, кто распоряжается здесь, Драгер. Это он оправдывался перед охотниками. Второй это ди Рико, затеявший стрельбу, тупой идиот. Третий это Картер, человек, составивший компанию ему в расстреле кустов, тот кто говорил уверенным голосом, упрекавшим Драгера. Охотника с мечом я убила. Но должен быть ещё один. Похоже, он скрылся где-то, пока я занялась мечником. Я чувствовала что поблизости его нет. И это плохо. Врага лучше держать под контролем.