Выбрать главу

Антонио сделал быстрое рубящее движение ножом, потом другое, но я легко отклонилась от них. Разбойник озадаченно уставился на меня.

— О, тебя не так-то просто взять. На держи!

Он сделал быстрый колющий выпад, но я ушла в сторону, ногой ударила его в запястье и выбила нож, улетевший вверх, схватила Антонио сзади за шею и прижала к ней пойманный клинок, нанеся лёгкий надрез.

— А ну молчи, сейчас голову отпилю! — тихо прошептала я, морщась от запаха пота разбойника и крикнула другому. — Эй ты! Брось нож и садись на землю! А то прикончу твоего приятеля!

— Да иди ты, мать твою! Можешь резать этого мудака, мне насрать! — второй разбойник плюнул в меня и убежал, подхватив то, что успел забрать с убитого.

— Вот видишь, ему насрать на тебя! Но на себя ему не насрать! — внушительно сказала я и провела лезвием ножа ещё раз, устыдившись что высокородной приходится допрашивать мужлана. — Сейчас перережу тебе горло, догоню его и спрошу ещё раз. И он может оказаться более покладистым.

— Стой, стой, мать твою! — захрипел разбойник, тщетно пытаясь вырваться. — Спрашивай, что тебе надо! Спрашивай, чёрт тебя дери!

— Где мне найти Алехандро Молино? Где его дом?

— Чтооо? Чтооо? Молино…. Это опасный человек! — Антонио снова попытался вырваться, но поняв, что это не удастся, обмяк. — Он живёт за городом! В ранчо Эсмеральда ди Суарес. К югу. В двадцати милях южнее, в джунглях Аль Нинтана. Там его страна. Туда даже армия не суется.

— Пошёл вон! — я оттолкнула разбойника и вертушкой ударила его в спину. — Полежи тут пока. И благодари леди Анитель Ледерин Иллерион. Она дарит тебе твою ничтожную жизнь. А нож я оставлю себе.

Ухватившись руками и ногами за водосточную трубу, я быстро вскарабкалась по ней на крышу дома и, перепрыгивая с крыши на крышу, быстро добралась до гостиницы. На крыше гостиницы расположено ночное кафе. Тихо играла красивая музыка, за столиками ужинали несколько пар, один дуэт кружился в медленном танце. Женщина в открытом коротком платье склонила голову на плечо партнёра.

Я приземлилась прямо на стул, тут же развалившийся подо мной от удара задницы. Красивого появления, подсмотренного по телевизору, не получилось, но я всё же изобразила кривую усмешку, поднимаясь с пола и отряхиваясь.

— Синьоры, синьорины, буэно ночес!

Но на меня никто не обратил внимание, как я и думала. Заказав еды у миловидной девушки, я поужинала, наслаждаясь вкусными блюдам, разглядывая ночной город, и поражаясь морю огней и красивых зданий в центре. И думая о своём. Например, как хорошо было бы захватить боевой корабль инопланетян с пушками, испускающими заряды антиматерии. Так очень легко можно разгромить армию Молино. Получится быстро и эффективно. Судя по всему, он обладал немалым влиянием на здешнюю власть и создал целую империю. Я не боялась вступить с ними в бой. Наверняка это заняло бы много времени, а оно на исходе — я обещала Сандре вернуться через две недели. Счёт дням я потеряла — время здесь текло иначе, и я видела его по другому, поэтому не могла с полной уверенностью сказать, сколько сейчас прошло земных дней. Мне кажется, минуло восемь дней, как я покинула дочь и мать.

Из оружия у меня были два автомата, захваченных у полицейских и автомат, взятый у Диего. На первое время хватит. Можно взять основным оружием один автомат, и два запасных магазина из других на запас. В полицейской машине остался бензин, его должно хватить, чтобы добраться до места. А там разживусь другой повозкой.

Ещё раз взглянув на ночной город, я быстро встала, решив немедленно приступить к делу — тянуть больше нечего. Высокородные не привыкли откладывать на потом то, что можно сделать сейчас. Вернувшись в номер, я закинула рюкзак на плечи, и посмотрела в зеркало. Спортивный костюм с накинутым на голову капюшоном, белокурые волосы, падающие на лоб, горящие красным пламенем глаза. Подняв руку я попыталась вызвать нейтронную звезду, как это делал отец, но у меня не получилось. Как и в детстве, ладонь лишь слегка засветилась, вызвав небольшое жжение. Я знала что исполинская мощь таится где-то глубоко внутри, за преградами ауры, но как её сломать, мне пока неведомо. А возможно, и будет неведомо всю жизнь.

С досадой вздохнув, я вышла из гостиницы и села в полицейскую машину. На ней кто-то из малолетних дебилов уже написал «Fucke you». Полицию здесь не сильно-то уважают.

Выехав на трассу, я прибавила скорость и поехала на юг. Путь предстоял недалёкий, лиг двадцать-тридцать. Джунгли, про которые сказал разбойник, никак не отмечены на карте, но в интернете на местных форумах я легко нашла где это находится. Про ранчо Эсмеральда ди Суарес там не было ни слова. Придётся искать самой.

Вскоре город остался позади. Машин на дороге становилось всё меньше, тьма поглотила округу. С каждой минутой окружающие горы становились всё выше, вплотную подступая к шоссе. Их склоны заросли густым тропическим лесом, а в ущельях меж ними деревья выглядели ещё выше и гуще. Вдали грохотал гром и мелькали молнии. Я ехала в грозу.

Через несколько лиг стало очевидно, что цель близка. На обочине дороги по противоположным сторонам стояли две машины, полные вооруженных людей. И я привлекла их внимание, судя по настороженным взглядам чёрных глаз на смуглых бандитских лицах. Полицейские наверняка бывали здесь не часто.

Вскоре я заметила что одна из машин следует за мной на расстоянии в сотню шагов. Так продолжалось несколько лиг, а потом я попала в засаду. Поперёк дороги стояло два больших грузовых автомобиля, перегородивших проезд. Перед ними стояли около десятка вооруженных людей с автоматами наперевес, одетых по-армейски, в военную форму без знаков различия и в бронежилеты. И они тут же открыли огонь, только моя машина показалась из-за поворота.

Слишком уж резко они приступили. Я всё-таки надеялась, что будут хоть какие-то переговоры, после которых меня попытаются убить, а я отобьюсь. Застали врасплох, опять недооценила. Открыв дверь на ходу, я выпрыгнула наружу, держа автомат в руке, несколько раз перекувыркнулась в траве на обочине, и тут же скрылась в придорожных кустах. Меня не заметили — яркий свет фар ослепил стрелков, а преследующая машина только сейчас появилась из-за поворота.

Полицейский автомобиль прокатился к стрелявшим и остановился, весь изрешеченный пулями, но стрельба не прекратилась. Лопнули шины, вылетели стекла, и только после того как патроны закончились, вперёд вышел командир и поднял руку.

— Прекратить стрельбу! Вилли, посмотри сколько их там.

От стрелявших отделился один, осторожно, держа оружие наготове, подошёл к машине и с опаской заглянул в салон, осматривая его, а потом связался по рации с командиром.

— Тут никого нет, синьор. Машина пуста.

— Как пуста? Они не могли улизнуть так быстро. Ищите в лесу! Сейчас вызову подкрепление!

Они не знали с какой стороны искать, поэтому пошли в разные стороны. Несмотря на полную темноту, я отчётливо видела их ауры, да и по фонарикам, которыми разбойники светили из стороны в сторону, легко можно было найти где они. Те четверо, что гнались за мной, не приняли участие в поисках, вышли, огляделись, осветили фонарями окрестности, и сев в машину, развернулись и уехали. С удивлением я увидела что они в полицейской форме. У дона Алехандро всё схвачено.

Разбойники шарились по лесу, светили фонарями и искали меня, переговариваясь между собой по рации.

— Мигель, что видно?

— Никого нет, синьор Вардес. Похоже, тут никто не проходил.

— Луис, ответь.

— Всё тихо, синьор, никого не вижу.

Потом началась гроза и полил сильный дождь. Шум дождя по листьям заглушил всё. Я прыгнула на ствол большого дерева и замерла там, прижавшись к стволу и слившись с тьмой. Внизу проходил один из искавших меня, вертя из стороны в сторону фонарём. Я протянула руку и потушила его. Разбойник чертыхнулся и затряс фонарём, потом стал бить им по ладони.

— Что за чёрт! Навернулся в самый нужный момент! Надо выбираться на дорогу, нихрена не видно.

Я вытащила нож, свесилась с дерева и перерезала ему горло. Жалобно булькнув кровью, залившей горло, он упал сначала на колени, а потом ничком на землю. Я осторожно спустилась с дерева и стала пробираться параллельно дороге, примерно в полусотне шагов. Впереди, за кустами, стоял разбойник и вглядывался во тьму леса, настороженно держа в одной руке автомат, в другой фонарь. Мои шаги скрадывал дождь, но всё-таки каким-то невообразимым образом он меня почувствовал, и обернулся как раз перед тем как я прыгнула на него.