Выбрать главу

вилми - голубой цветок с серебряным сердечком на каждом

лепестке; из его мяты приготовляют лечебную мазь для

утишения боли.

Винделка - провинция и ковнат к северо-западу от столицы

Вэллии.

Влоклеф - большой остров близ западного побережья Турисмонда,

славящийся густым и кудрявым руном своих поншо.

Вокс побери - вэллийское ругательство.

Вомансуар - провинция и ковнат в центральной Вэллии.

Воманус - молодой аристократ ставший ковом Винделки. Верный

товарищ Прескота.

вуск - толстое свиноподобное шестиногое животное с маслянисто

гладкой беловато-желтой кожей и атрофировавшимися

клыками, достигает шести футов27 в холке. Используется

как тягловое животное, но чаще - как мясной скот.

вусковые черепа, или вускошлемы - рабочие и невольники из

магдагской "нахаловки", обученные Прескотом

сражаться построившись фалангой получили то или иное из

этих прозвищ из-за того, что надевали вместо шлемов

толстые и прочные черепа вусков.

Вэллия - один из Девяти Островов расположенный между

Сегестесом и Лахом.

Г

Ганск - город на северном берегу внутреннего моря.

Гдойнай - гигантский ало-золотой орлан, посланец и шпион

Звездных Владык.

Генодрас - зеленое солнце Антареса.

герна - гроднимская форма слова джерна, то есть - леди.

герну - гроднимская форма слова джерну, то есть - лорд.

"Гимны Города Роз[Розограда]" - цикл мифов по меньшей мере

трехтысячелетней давности повествующих о

полулегендарном-полуисторическом человеко-боге по

имени Драк.

Гифимеда - бессмертная возлюбленная снискавшего милость

Гродно.

Гликас - принц Магдага.

Глоаг - мезтянин, раб в Доме Эстеркари, освобожденный

Прескотом и ставший ему верным товарищем.

Голда - высокопоставленная дама в Афразое.

гоны - раса существ, которые, стыдясь своих белесых волос,

обычно наголо бреют головы.

Гофоренг - город-крепость северного, гроднимского, побережья

внутреннего моря.

Гох - крегенский континент.

Гракки-Гродно - магдагское небесное божество вьючных

и тягловых животных.

грегариан - крегенский фрукт.

гроднимы - поклонники Гродно.

Гродно - божество зеленого солнца.

Гродно-Гаста - богохульственно-оскорбительный эпитет

употребляемый по адресу поклонников Гродно.

грундал - горная обезьяна внутреннего моря, с шестью по паучьи

тонкими лапами, серой шкурой; большой рот в закрытом

виде прячется в складках кожи, а в открытом - круглый и

вооруженный концентрическими рядами похожих на иглы

зубов. Злобен, труслив и смертельно опасен, когда

охотится со стаей.

грэнт - упрямый зверь похожий на медведя, но с восемью ногами

и мордой как у крокодила вытянутой на восемнадцать

дюймов28.

Д

Дамба Давних Дней - колоссальная плотина регулирующая во

время приливов приток вод через пролив соединяющий Око

Мира с внешним океаном.

Дева-с-Множеством-Улыбок - самая большая из семи лун

Крегена.

Делия - принцесса-магна Вэллии, Делия Синегорская, Делия на

Дельфонд.

Делийский цикл - первые пять книг в Саге о Прескоте с Антареса.

дельдар - командир десятка. На борту корабля такое звание

обычно носят судовые старшины состоящие при барабане,

кнутах и руле.

Дельфонд - вэллийская провинция расположенная на южном

побережье, богатая, праздная, беззаботная и счастливая

страна. Предана Делии.

джерна - зарянский титул эквивалентный земному "леди".

джерну - зарянский титул эквивалентный земному "лорд".

джикай! - слово сложного значения; употребляемое в разных

формах оно означает: "Бей!", "Рази!", "Воин", "Доблестный

подвиг", "Браво!" и много других родственных понятий,

связанных с честью, гордостью и воинским статусом.

джикайда - настольная игра соединяющая в себе ходы

характерные для шахмат, шашек и уголков. В эту военную

игру играют на прямоугольной клетчатой доске.

джикайдировать - сечь кнутом крест-накрест.

джиктар - командир тысячи.

Дин, Джеффри - получатель "Кассет из Африки" от Дэна Фрезера,

передавший их А.Б.Э.

Дипру Ловкопалый, побери, ей - ругательство и клятва воров.

Длинный меч, крозарский - идеально сбалансированный

двуручный длинный меч, похожий по внешнему виду на

японскую катану, но немного подлиннее, с широко

размещенными захватами для рук. Может применяться и как

одноручный. Мастерство владения им требует тяжелых и

упорных тренировок и мистических упражнений. Страшное

оружие уничтожения.

Доненгил - прибрежные земли и острова Южного Турисмонда.

допа - дьявольский напиток гарантированно делающий выпившего буйным пьяным, крегенский эквивалент водки.

Драк - имя, которым иной раз пользовался Дрей Прескот.

дрин - крегенский суффикс, означающий "земля", "страна".

дромвиллер - судно внутреннего моря, движителями служат

частью паруса, а частью - весла. Применяется главным

образом сорзартами.

дуа - два

дуабур - мера длины, приблизительно пять миль или около восьми

километров.

дубр - сокращение от дуабур.

дэм - крегенский эквивалент английского mate, американского pal

и русского "приятель", "кореш".

Е

ерир - очень темно-зеленое ядовитое дерево Эртирдрина из

которого вырезают заготовки для больших луков высшего

качества.

Ж

жантил - великолепное дикое животное, крупнее лима, с

массивной передней частью, пышной золотистой гривой и

шкурой в тигровую полосу темно-коричневого и рубинового

цвета.

З

Зазз, пур - Великий Архистрат крозаров Зы (СС).

Закатное море - или, если переводить буквально, "Море

Заходящего Солнца", океан раскинувшийся между

Сегестесом и Турисмондом.

Заму - город зарян, база крозаров Заму.

Зантристар Милостливый, ей - санурказзская клятва.

Зар - божество красного солнца.

заряне - поклонники Зара.

Звездные Владыки - Эверойнай.

зеленое солнце - кроме Генодрас у него есть еще много тысяч

названий; Кокимур, Ры-уфрайзон, Муж-с-Зеленым-Копьем и

Хавил - только четыре из них.

Зелф, река - сливается около Афразои с рекой Аф.