Выбрать главу

На миг Джек опустил глаза - и вновь увидел отражающий слой, похожий на ртуть. Отогнав недобрые мысли, он включил переговорник. Костас подал условный сигнал - опустил большие пальцы. Джек повторил жест и в последний раз сверился с дисплеем. В клапане регулятора начал засасываться воздух.

И вот они вместе перевалились за борт. На пару секунд Джек ушел под воду, но быстро вынырнул. Наконец-то он в родной стихии! Его переполняло волнение. И вдруг стало до боли очевидно, что место выбрано правильно. Так пдсказывало ему чутье. Костас держался рядом и поглядвал на него. Посмотрев ему в глаза, Джек положил руку на клапан компенсатора и нажал кнопку связи. Время произнести фирменную фразу. Таков ритуал, таков их счастливый талисман. Он широко улыбнулся Костасу.

- Ну что, погнали?

- Погнали.

* * *

За три минуты они спустились на двадцать с лишним метров. На дно пока не было и намека, но компас подсказывал Джеку, что прямо по курсу лежит прибрежная часть озерного ложа, на полкилометра протянувшаяся к востоку. Вообще же вода оказалась на удивление прозрачной; перекувыркнувшись, Джек разглядел наверху темный очерк катера и зыбкие силуэты членов команды, склонившихся над бортами. Тут они с Костасом попали в термоклин,50 и ему пришлось вернуться в пержнее положение. В защитном костюме разница температур не ощущалась, но о ней недвусмысленно свидетельствовали цифры на внутришлемном дисплее.

- Становится холоднее. Может, и нет тут никакой радиации, - сказал он в переговорник.

- Если только сейсмические толчки не взбаламутят какую-нибудь гадость, - откликнулся Костас. Из-за повысившегося давления его голос металлически дребезжал. - Правильно нам сказали: что бы там ни завалялось, лучше его не трогать.

- Надо напомнить тебе от этом в следующий раз, когда нам попадется на глаза какая-нибудь взрывоопасная штука.

Они продолжили спуск. Под термоклином видимость стала заметно хуже - из-за обилия серо-бурой взвеси. Внизу смутно угадывались очертания чего-то темного. Джек включил головной фоонарь и тут же пожалел об этом: отражаясь от роящихся в воде частиц, свет слепил глаза. Он поспешно исправил свою ошибку и моргал, пока зрение снова не приспособилось к полумраку. Измеритель глубины на дисплее показывал тридцать пять метров. И вдруг метрах в восьми под его ногами возникла серая, безликая поверхность, отлого уходящая вверх.

- Беру свои слова насчет радиации обратно, - пробормотал он. - Похоже, эта пакость убила тут все живое.

Когда до дна осталось два метра, он выровнял свою плавучесть, стараясь не поднимать ила ластами.

- Эта штука только кажется твердой, - заметил Костас. - С таким уровнем сейсмической активности она превратилась в суп. Закрой глаза, опустись в нее - и сам не поймешь, где очутился. Через некоторое время она станет вязкой, и тогда тебе уже не выбраться. Останется только утешаться тем фактом, что твое тело не достанется морским древоточцам.51 Даже им тут не выжить.

Джек созерцал осадочный слой:

- Значит, можно и не надеяться найти в этом месиве какую-нибудь древность?

- Ну почему же. Дно хорошенько тряхнуло, так что ил, который устилает обычно выступы дна и другие выпуклые объекты, вполне мог съехать пониже. Бурая взвесь указывает на недавние колебания. Правда, у такой неустойчивости есть и обратная сторона. Возможно, выше по склону нависает еще одно масса ила. При малейшем толчке она сползет и заново накроет все, что вылезло на поверхность раньше.

Джек огляделся.

- Значит, у нас все-таки есть шанс наткнуться на эти стены - ну или что там рассмотрела Ребекка на своем гидролокаторе…

- В последний раз они запускали глубинный профилограф сутки с небольшим назад. Согласно данным, которые я ввел в мой компьютер, нам нужно проплыть вдоль этой низины пятьдесят метров на юг. Тогда мы окажемся над расщелиной, расположенной в аккурат напротив того залива. Если верить выкладкам советских сейсмологов, то два с половиной тысячелетия назад эта гряда располагалась примерно на уровне берега, а все, что выше ее, - на суше. По мнению ученых, две тысячи двести лет назад тут произошло сильнейшее локальное землетрясение, в результате которого часть берега разом оказалась под водой.

вернуться
50

Слой воды в озере или море, температура в котором значительно ниже чем в прилегающих по вертикали слоях.

вернуться
51

Моллюски, сверлящие ходы в дереве, попавшем в морскую воду.