Выбрать главу

Джека охватило знакомое волнение. На стене над комодиком висел старинный мушкет времен Ост-Индской компании, под ним - тальвар, кривая индийская сабля с характерным дисковидным навершим и гардой. Обе вещи принадлежали первому Ховарду, жившему в Индии, - командиру полка Бенгальской армии эры войн с Наполеоном. Чуть ниже сабли располагались две фотографии Викторианской эпохи. На одной была запечатлена женщина с ребенком, на другой - хорошо одетый юноша, довольно смуглый, с полными губами и задорным огоньком в глазах. Экзотические черты достались ему от бабушки, жены того самого полковника, - наполовину еврейки. Под снимком красовались слова, выведенные элегантным почерком: Королевская военная академия, 1875 г. Лейтенант королевских инженерных войск Джон Ховард. Молодого выпускника так и переполняла типичная викторианская самоуверенность: еще чуть-чуть, и начнется главное приключение в его жизни. Однако четыре года спустя произойдет нечто, после чего эти глаза навсегда преобразятся и в них поселится тот бездонный взгляд, который Джек подчас наблюдал у своей дочери. Сколько он себя помнил, разобраться в судьбе прадеда значило для него исполнить некое личное призвание.

Он вновь перевел взгляд на выдвинутый ящичек. Слева лежала стопка томиков в кожаном переплете и записная книжка. На корешках виднелся все тот же почерк. Справа - две коробки, набитые письмами, рукописями и прочими документами; кое-какие из них Джек начал разбирать совсем недавно. Наконец, посредине хранились предметы, которые и занимали сейчас его внимание. Он достал из небольшогокрасного футляра карманную подзорную трубу. От времени слоновая кость на цилиндре пошла трещинками. Вот уже в тысячный раз Джек выдвинул трубку на полную длину - всего-то несколько дюймов - и прильнул к окуляру. Как всегда, он попытался представить, что показала она Джону Ховарду в тот памятный день в джунглях. Джек закрыл глаза, чтобы оградить разум от сиюминутных мыслей, открыл их снова… но вид остался прежним. И все же разгадка была совсем близка: отсюда любой вертолет мог в считанные часы перенести его к месту, где загадочная история лейтенанта Ховарда заиграет всеми красками жизни.

- Классная труба, - сказала Ребекка, успевшая неслышно войти и встать возле отца.

Он передал реликвию ей.

- Твой прапрадед привез ее из Индии. Там он использовал ее на войне - в джунглях, недалеко от древнеримского поселения, в котором мы побываем завтра утром.

Ребекка взглянула на фотографии:

- Это ведь он и его семья? У вас похожие лица. Когда держишь ее в руках, так и чувствуешь его присутствие… Когда мы с классом выбираемся в какой-нибудь музей, меня всегда тянет потрогать экспонаты. Однажды в Метрополитен15 мне из-за этого здорово влетело. И это не обязательно должны быть великие приозведения искусства, мне интересны даже мелочи. С ними словно возвращаешься в прошлое.

Джек улыбнулся ей.

- Посмотри на эту комнату. Здесь хранятся артефакты почти из всех экспедиций, в которых я принимал участие. И в основном это, как ты выразилась, именно мелочи - черепки, истертые монеты… Но благодаря им история становится реальней. Когда я работаю над статьями, у меня всегда в руках одна из этих вещиц.

- А вот дядя Костас утверджает, что на самом деле ты охотник за сокровищами, а насчет черепков только притворяешься.

Она вернула отцу трубку и прикоснулась к гербу, вырезанному на передней стенке комодика, - якорю на фоне щита с надписью Depressus Extollor.16

Джек рассмеялся:

- Дяде Костасу не худо бы следить за своим языком.

- Еще он говорит, что без него ты мыкался бы на весельной лодчонке.

- А дядя Костас без меня не по океанам бы плавал, а просиживал штаныв каком-нибудь технопарке в Калифорнии.

- Ничего подобного. По его словам, он бы отдыхал себе на Гавайях.

- С тех пор как мы запланировали экспедицию в Тихий океан, у него одни Гавайи на уме. Египет, Индия и все прочее для него лишь отклонение от курса. Он все это терпит только потому, что мы привыкли вместе нырять, а я время от времени спасаю ему жизнь.

- Об этом мы тоже говорили. Он сказал, что у тебя на все про все два дня, а потом его придется высадить в ближайшем международном аэропорту. Ему нужно не меньше недели, чтобы подготовить новый подводный аппарат к погружению.

- На самом деле ему не терпится опробовать какой-нибудь шезлонг на пляжах Вайкики. Ему бы только на солнышке поваляться.

В эту минуту на пороге возник Костас собственой персоной, облаченный в цветастую рубаху, просторные шорты и пляжные очки, сдвинутые на лоб.

вернуться
15

Один из крупнейших художественных музеев мира, расположен в Нию-Йорке.

вернуться
16

Впав в уныние, воспрянул (лат.).