Выбрать главу

- Не убивай его!

Он стряхнул с себя девочку и сказал:

- Мы и не собирались его убивать, если он сам на копья не бросится. Кто здесь хозяин?

Каллеос вышла вперед; она была так бледна, словно ее тошнило.

- Хозяйка - я, а Ио - моя рабыня. О каком убийстве ты говоришь, лохаг? (*106) Если убьешь моего раба, придется заплатить сполна. Девять мин стоил он мне, а купила я его всего месяц назад, у меня и расписка есть, а там подпись одного из самых уважаемых афинских граждан.

- Однако сама ты вовсе не эллинка!

- Я этого и не утверждаю! - с достоинством возразила Каллеос. - Я говорю лишь, что человек, продавший мне этого раба, из знатной афинской семьи. Он сейчас в море, командует одним из подразделений нашего флота. Ну а я свободная гражданка и постоянно проживаю в Афинах. Я действительно родом из чужой страны, однако нахожусь под защитой здешних законов.

Эвтакт с кислым видом смотрел то на нее, то на меня.

- Сколько в доме мужчин?

- В данный момент? Трое. А зачем тебе это знать?

- Позови остальных.

Каллеос пожала плечами и сказала Фае:

- Приведи Лала и Леона.

- А ты, - Эвтакт ткнул в мою сторону острием меча, - быстро назови имя человека, который тебя продал!

Я молча покачал головой.

- Его имя Гиперид, господин, - ответила вместо меня Ио. - Прошу тебя, не причиняй Латро зла: он ничего не может запомнить!

Гоплиты, которые, подталкивая друг друга локтями, пялились на женщин, умолкли, как по команде. Эвтакт опустил меч и с лязгом сунул его в ножны.

- Так ты говоришь, он ничего не помнит, девочка?

Ио смутилась и молча кивнула.

- Ну это мы быстренько проверим, - заявил Эвтакт и повернулся к Каллеос. - У вас книги какие-нибудь есть?

Каллеос покачала головой.

- Ни одной. Я все свои записи делаю на восковых табличках.

- Совсем ни одной? Хочешь, чтобы мы поискали? Вряд ли тебе это понравится.

- Ну есть одна книга - в ней Латро должен все записывать, иначе он ничего вспомнить не может, тебе ведь Ио уже сказала.

- Ага! - Эвтакт глянул на одного из спартанцев, и оба понимающе улыбнулись друг другу. - Давай-ка сюда эту книгу, женщина.

- Я даже не знаю, где Латро ее прячет.

- Тебе все равно не прочитать ее, лохаг, - вмешалась Фая. - Я, например, пробовала, но он пишет на каком-то варварском языке!

Наши веселые повара, которые еще утром преспокойно чистили сковородки, громко переговариваясь между собой, стояли теперь рядом с Фаей и выглядели весьма жалко. Тот гоплит, которого я ударил, наконец поднялся с пола, потирая шею.

- Но сам-то он наверняка сможет прочитать собственные записи? - сказал Эвтакт. - Латро, принеси мне свою книгу.

- Он боится, господин, что ты ее у него отнимешь, - сказала Ио. - Ты ведь не сделаешь этого, правда?

- Нет, конечно. А ты знаешь, девочка, где эта книга?

- Да. Я о Латро знаю больше всех.

- В таком случае принеси ее. Обещаю, мы ни Латро, ни тебе зла не причиним.

Ио сбегала в мою комнату и вскоре вернулась со свитком.

- Хорошо, - сказал Эвтакт. - А теперь...

И тут в дверь снова постучали. Эвтакт велел одному из гоплитов посмотреть, кто там, и отослать пришедшего прочь. А мне он сказал:

- Отличный свиток! Должно быть, стоил не меньше двух "сов". Только слишком длинный, чтобы его можно было развернуть на весу, верно?

Я кивнул.

- Ну так разверни его на полу, чтобы я мог посмотреть. А ты, девочка, придержи конец.

Тот воин, что ходил отворять дверь, возвестил:

- Срочное послание, лохаг. Из Милета (*107).

Эвтакт кивнул, и воин впустил какого-то высокого и очень худого человека с пышной копной спутанных черных волос. Он был одет в пурпурный плащ, все пальцы в перстнях. Худой человек быстро глянул в мою сторону, потом - на Каллеос и сказал, обращаясь к Эвтакту:

- Да благословят тебя боги, благородный воин! Мне нужно кое-что сообщить тебе. Наедине.

Каллеос с улыбкой предложила:

- Я могу проводить вас в удобную комнату, где никто не помешает вашей беседе. Мы, правда, еще не успели убрать после вчерашней вечеринки...

- Это не важно! - рявкнул Эвтакт. - Мы там долго не задержимся. А ты, Латро, сверни пока свой свиток да не выпускай его из рук. Присмотри за ним, Басий.

Они ушли и почти сразу вернулись. Спартанец выглядел довольным, а милетец - опечаленным. Эвтакт сказал гоплитам:

- Этот парень сообщил, что скоро нам самим придется о себе заботиться. - Он повернулся ко мне: - Разворачивай-ка свой свиток.

Я подчинился и, добравшись до последнего листа, обнаружил там засохший цветок люпина.

Эвтакт присел рядом со мной на корточки, разглядывая цветок.

- Эй, посмотрите-ка сюда! - обратился он к своим воинам. - Все видели?

Те дружно закивали.

- Ну так запоминайте хорошенько. Возможно, вам придется рассказывать об этом самому Павсанию (*108). Вы слышали, как я задал этому варвару вопрос? И как он не мог мне ответить? Видели, как он разворачивал свиток? Видели цветок? Так вот, смотрите, ничего не забудьте! Все это очень важно! И тому, кто совершит ошибку, с рук не сойдет.

- Благородный спартанец, - начал было худой человек в пурпурном плаще, - если позволишь...

- Не позволю. Вы, ионийцы, на золоте просто помешаны. Мы одерживаем для вас победу за победой, так что вам кажется, будто и у нас золота полно. Да самый жалкий раб в этом доме куда богаче любого спартанца!

- Ну, раз так... - пожал плечами милетец и повернулся, чтобы уйти, но Эвтакт остановил его:

- Эй, не так быстра - Два воина преградили милетцу путь к двери. Уйдешь, когда я позволю, не раньше. А пока слушайся моих приказов, иначе плохо тебе придется. Ты, Латро, пойдешь с нами; и эта девочка тоже. Как ее имя?

- Ио! - пискнула Ио.

- А ты, женщина, - Эвтакт повернулся к Каллеос, - обратись к Павсанию или к любому из наших военачальников, и деньги тебе вернут. Молчать! Слишком много болтаете - все вы здесь болтуны!

- Господин, - спросил я, - можно мне взять в своей комнате плащ и чистые хитоны?

Он кивнул:

- Можешь взять все, что хочешь, главное, книгу свою не забудь. Басий, ступай с ним.