Выбрать главу

Мифологическо-летописные своды «Кодзики»[70], «Нихон Сёки»[71], «Когосюи»[72] также являются важными нарративными источниками. По характеристике А.Н. Мещерякова поэтическая антология «Манъёсю»[73] является ценным источником «для реконструкции синтоистских верований»[74], что также было необходимо для настоящего исследования.

Различные мифы, легенды, сказки, истории о самураях или характерных для воинской культуры мифических существах (тэнгу, каппа) являются ценными источниками с точки зрения сохранения и отражения различных мифических и исторических образов в народной культуре и традиции.

В качестве еще одного нарративного источника в данной работе использовался труд японского историка XIX века Рай Дзё (1780—1832) «Нихон гайси» («История сёгуната в Японии»), перевод которого был осуществлен известным востоковедом Российской Империи В.М. Мендриным[75] в 1910—1915 годах.

Специфическая воинская поэзия представляет собой важный источник знаний о социокультурных практиках японских воинов. Есть два жанра поэзии характерные для воинской культуры Японии — это дзисэй и дока. Дзисэй представляют собой стихотворения, написанные самураями или по их заказу известными поэтами для ритуала сэппуку (харакири)[76]. Дока или «песни пути» — это стихотворения, написанные мастерами боевых искусств для описания «пути воина», будо, просветления, сути боевого искусства, философии. Множество дока содержатся в исторических источниках из второй группы. Кроме того, большое количество стихотворений из аутентичных свитков дэнсё школы Касима Син-рю приведены в работе «Legacies of the sword. The Kashima-Shinryu and samurai martial culture»[77].

Значительный интерес для данной работы представляли свидетельства иностранцев о Японии. Во-первых, они заложили традицию восприятия японской культуры как Другого европейской культуры, что является актуальным культурологическим направлением исследования. Во-вторых, свидетельства иностранцев обилуют интересными фактами и даже воспроизводят некоторые японские произведения, не сохранившиеся до наших дней. Одним из таких источников может выступить сочинение Василия Михайловича Головнина (1776—1831 гг.) «Записки флота капитана Головнина о приключениях его в плену у Японцев»[78], в котором он впервые в европейской истории привёл описание специфического самурайского искусства связывания — ходзё-дзюцу. В книге Лорда Алджернона Митфорда[79] — британского дипломата, который был в Японии в качестве второго секретаря в эпоху Мэйдзи, приведено описание ритуала сэппуку, которое, по словам Митфорда, он скопировал «из древнего японского свитка».

Вторая основная группа исторических источников представлена историческими документами: официальными письмами (письма Ода Нобунага и его вассалов, а также отчеты иезуитов)[80], законами, приказами, молитвенными обращениями известных самурайских полководцев, даймё и сёгунов (например, гамон Такэда Сингэн, в которых он просит божеств о помощи в борьбе против Уэсуги Кэнсин)[81]. Молитвенные обращения также относятся к этой группе источников, т.к. в средневековой Японии они являлись официальными документами, подаваемыми в храм от имени полководца с обязательным подношением даров.

Третью группу источников составляет иконографический материал: произведения изобразительного и прикладного искусства, фотографии, видеоматериалы. В области изобразительного искусства главными историческими источниками являются гравюры муся-э тематического направления укиё-э (картины изменчивого мира), основанного на историко-героической тематике. В первую очередь, это произведения известного японского художника жанра муся-э Утагава Куниёси, среди которых «Предания о доблестных самураях, или Повесть о великом умиротворении в гравюрах Итиюсая Куниёси и биографиях Рюкатэя Танэкадзу»[82]. Одним из ключевых видов исторических источников, относящихся к восьмой группе, является каллиграфия основателей и мастеров школ боевых искусств. Каллиграфия является традиционным видом искусства Японии и тесно связана с дзэн-буддизмом, поэтому мастера боевых искусств уделяли ей большое внимание. В ходе работы над исследованием автором были посещены специальные музейные и выставочные экспозиции, в ходе которых был создан собственный банк фотоматериалов, включающий изображения самурайского оружия, доспехов, статуй воинских божеств и гравюр.

вернуться

70

Мифы Древней Японии: Кодзики / Пер. со старояпонского, предисловие и комментарии Е.М. Пинус. — Екатеринбург: У-Фактория, 2005. — 256 с.; Кодзики. Записи о деяниях древности: Свитки 2-й и 3-й / Пер., предисл. и коммент. Л.М. Ермакова, А.Н. Мещеряков. — СПб.: ШАР, 1994. — 256 с.

вернуться

71

Нихон Сёки — Анналы Японии: В 2 т. Т. 1. Свитки I—XVI / Пер. и ком-мент Л.М. Ермаковой и А.Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. — 496 с.; Нихон Сёки — Анналы Японии: В 2 т. Т. 2. Свитки XVII—XXX / Пер. и коммент Л.М. Ермаковой и А.Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. — 432 с.

вернуться

72

Когосюи // Синто — путь японских богов: в 2 т. Т. 2 Тексты синто / Общ. ред. Л.М.Ермакова, Г.Е.Комаровский, А.Н. Мещеряков. — СПб.: Гиперион, 2002. С. 71 — 100.

вернуться

73

Манъёсю. Собрание мириад листьев. В 3 т. — М.: Наука, 1971. — Т.3. — 454 с.

вернуться

74

Мещеряков А.Н. Синтоизм и древнее государство (V—VIII вв.) // Синто — путь японских богов: в 2 т. Т. I. Очерки по истории синто / Общ. ред. Л.М. Ермакова, Г.Е. Комаровский, А.Н. Мещеряков. — СПб.: Гиперион, 2002. — С. 96.

вернуться

75

Мендрин В.М. История сёгуната в Японии: Нихон гайси: В 2-х тт. Т. 1. — М.; СПб.: Рос. Гос. б-ка: Летний сад, 1999. — 480 с., Т. 2. — М.; СПб.: Рос. Гос. б-ка: Летний сад, 1999. — 384 с.

вернуться

76

Дзисэй: Стихи смерти. — М.: АСТ; СПб.: Ост, 2008. — 256 с.

вернуться

77

Friday K., Seki H. Legacies of the sword. The Kashima-Shinryu and samurai martial culture. — Honolulu: University of Hawai’I press, 1997. — 234 p.

вернуться

78

Головнин В.М. Записки флота капитана Головнина о приключениях его в плену у японцев. — М.: Захаров, 2004. — 464 с.

вернуться

79

Митфорд А. Легенды о самураях. Традиции Старой Японии. — М.: ЗАО Издательство Центрполиграф, 2010. — 415 с.

вернуться

80

Ламерс Й.П. Японский тиран. Новый взгляд на японского полководца Ода Нобунага. — СПб.: ЕВРАЗИЯ, 2012. — 352 с.

вернуться

81

Полхов С.А. Взывая к помощи божеств: молитвенные обращения японских князей эпохи Сэнгоку // Синто: память культуры и живая вера. М.: АИРО-XXI, 2012. — С. 117—129.

вернуться

82

Предания о доблестных самураях, или Повесть о великом умиротворении в гравюрах Итиюсая Куниёси и биографиях Рюкатэя Танэкадзу / Пер. с яп., вступ. ст. и коммент. Е.Ю. Варшавской. СПб.: Изд-во «Гиперион», 2013. 207 с.