Голова закружилась. Фурсенко попытался удержаться и найти переключатель. Он ощутил, что ему это почти удалось, когда его голова качнулась влево, и он заметил вспышку, вырвавшуюся из задней части кромки крыла рядом с фюзеляжем. Он точно знал, что это было. В этот же момент он ощутил толчок, когда последняя бомба с лазерным наведением Х-73 свободно вышла из бомбоотсека.
Он дотянулся до своих ног как раз в тот момент, когда хвост огня сменился взрывом, и все левое крыло отвалилось от самолета. Фурсенко рванул держки катапульты и вылетел из «Метеора-179». Горящие и беспорядочно крутящиеся остатки его красы и гордости едва не задели его, падая в Черное море. Катапультное кресло автоматически обрезало привязные ремни, и он продолжил набирать высоту, пока словно не остановился. Ровно в 4 267 метрах над поверхность воды барометрический высотомер дал команду на раскрытие парашюта, который благополучно раскрылся. К счастью, на протяжении всего полета он находился без сознания.
Когда он достиг воды, спасательный жилет автоматически надулся и включился срабатывающий от попадания в морскую воду сигнальный маяк. Фурсенко лежал на воде, запутавшись в стропах и начинал тонуть, так как парашют утаскивало вниз. К счастью, патрульный катер турецкой береговой охраны оказался всего в нескольких километрах и успел вытащить его за несколько минут до того, как парашют утащил бы его голову под воду.
«Метеор-179» ударился о воду примерно в пятнадцати километрах. Геннадий Егоров до последнего пытался совершить посадку на воду Черного моря. Удар о поверхность разметал самолет — и Егорова — на тысячи частей по всей поверхности моря.
Неуправляемая, даже не получившая первоначального целеуказания, способного направить ее в цель, 1 000-килограммовая бомба Х-73 ударила в воду примерно в двухстах пятидесяти метрах от «Устинова».
ЭПИЛОГ
— Российское и немецкое правительства категорично требуют ответа, сэр, — сказал государственный секретарь Эдвард Кершвель. — Они продолжают настаивать, что мы располагаем информацией по так называемому «Черноморскому альянсу» и тайно поддерживаем его.
Президент Томас Торн сидел, откинувшись в кресле за столом в Овальном кабинете, как обычно, сложив пальцы на груди и глядя куда-то вдаль.
— Они располагают какими-либо доказательствами? — Рассеяно спросил он.
— Перехвачены радиопереговоры между турецкими и украинскими самолетами и неопознанным самолетом, находившимся над Черным морем в воздушном пространстве Турции и прикрытым самолетами, назвавшимися частью Черноморского альянса, — ответил секретарь Гофф. — Переговоры были перехвачены российским разведывательным судном, находящемся в открытом для судоходства коридоре, установленном Черноморским альянсом. Русские утверждают, что данными передачами самолеты Альянса направлялись на перехват другого неопознанного летательного аппарата.
— Этот «неопознанный летательный аппарат» был русским «стелсом», намеревавшемся атаковать танкер в турецком порту, — добавил президент Торн.
— Да, сэр, — ответил Гофф. — Конечно, русские и немцы утверждают, что ничего не знают об этом стелс-истребителе.
— Итак, никто не имеет никаких идей о том, чьи это были неопознанные летательные аппараты, — продолжил Торн. — Итак, что нам со всем этим делать? — Он кивнул Кершелю:
— Скажите русским и немцам, что мы будем сотрудничать в любой возможной форме, чтобы помочь идентифицировать эти самолеты и установить, что случилось прошлой ночью возле Эрегли. Но мы не имеем никакого отношения к этому инциденту или Черноморскому Альянсу.
— Кроме того, Соединенные Штаты не признают этого «Черноморского Альянса» и выступают против него, — продолжил президент. — США остаются заинтересованным, но совершенно нейтральной стороной во всех международных альянсах и договорах. Мы призываем все правительства и альянсы прийти к мирному урегулированию любых конфликтов, но Соединенные Штаты не будут вмешиваться во внешнюю либо внутреннюю политику любой страны, если она, по моему мнению, не затрагивает безопасности Соединенных Штатов Америки. Отправьте это сообщение правительствам России, Германии и мировым СМИ прямо сейчас. Сегодня же, но позже, я сам выступлю на пресс-конференции, чтобы обсудить эти заявления. Подготовьте для меня кабинет вице-президента.