Выбрать главу

Мы сели. Вейерон внимательно всматривался в наши лица. От жестокого взгляда серых холодных глаз было не по себе. А ведь и Мейдар так же смотрит обычно. На всех, но не на меня. На душе стало тепло и спокойно.

— Поразительные у тебя глаза Айса, — сказал неожиданно Вейрон, — необычные.

— У вас тоже, — ляпнула я, — необычные.

Его брови поднялись вверх от удивления.

— Не боишься меня разве? — я отрицательно качнула головой.

— Странно все боятся, — посмеялся король, — почему Вейрон тебя не пугает?

— Я привыкла и к голосу такому и к глазам, опасности я в них не вижу.

Вейерон глянул на сына. Мейдар сидел равнодушно и даже отрешённо.

— Думаешь, мы с сыном похожи? — снова обратился ко мне Военноначальник.

— Ну глупо отрицать ваше внешнее сходство.

— Внешнее…внешнее не важно, важно что внутри.

— Внутри я вас не знаю, не могу сравнивать, да и смысла в сравнении не вижу.

— Мы должны были немедленно явиться сюда для того, чтобы ты спрашивал Айсу, похож ли на тебя твой сын? — спросил Мейдар так же жёстко и даже немного со злостью.

— Нет разумеется, — спокойно ответил Вейерон, — для вас задание. Сложное и опасное.

— Суть? — спросил Мейдар.

— Вам нужно попасть незаметно в лагерь дарнейцев и вынести оттуда артефакт. Магическое зеркало Амри. Этот артефакт очень важен для них и может быть полезен для нас.

— Сроки?

— У нас есть примерная схема расположения дарнейцев и обустройства лагеря. Сегодня изучаете, решаете, что вам нужно, обговариваете план действий…как будете готовы, пойдете. Чем быстрее уладите, тем лучше.

— Мы должны идти вдвоем?

— Нет, — Вейерон налил воды в стакан, — можно больше, до шести человек, слишком много тоже нельзя….

— Понимаю, — строго перебил Мейдар, — возьму целителя и мечника.

Вейерон кивнул:

— Своих?

— Да.

— И лучницу возьми, лишней не будет. И по природе своей лучники почти бесшумные…ну ты понял.

Мейдар остался изучать карту, а я пошла за ребятами. Мы ввели их в курс дела, проговорили план действий и уже впятером приготовились идти. Возле лагеря дарнейцев мы были уже к трем часам утра.

Стоянка врага была огорожена частоколом. Вокруг ограды ходил часовой, ещё двое стояли у входа. Те, что стояли были вооружены алебардами, тот, что ходил — мечом. Когда ходящий скрылся из поля зрения тех, которые были у входа, Нина выпустила в него стрелу. Попала в шею, и часовой упал замертво. Нарья незаметно подкралась с одной стороны охраны, когда она была на оговоренной точке, Нина выстрелила в стоящего с другой стороны, в тот же момент Нарья перерезала горло второму. Мы зашли в ограду, пошли под тенью частокола. Видно никого не было, все спали. Нам нужно было пробраться в дом. Некогда он принадлежал богатому землевладельцу, но с началом войны, хозяин покинул его. Сейчас его занимали дарнейцы. У входа в дом, как и предполагалось, стояли два стражника. Мы расправились с ними быстро: Мейдар метнул сюррикен в одного, а Нина выпустила стрелу в другого. Пока что все шло легко. Слишком легко. Вошли тихо в дом. Никого. Сверились по карте, нам нужно в цокольное помещение. Нашли лестницу, ведущую вниз. Спустились, нашли нужную дверь. Снова два охранника и очень простая расправа над ними. С помощью магии я отворила замок, запертый заклинанием. Мы вошли. В комнате было много ящиков и коробок. Среди них должно быть и зеркало.

— Надо быстрее, — сказал Мейдар очень тихо, — пойдут менять часовых, обнаружат трупы, нас начнут искать.

Найти зеркало оказалось сложнее, чем попасть в их лагерь. Я вышла в середину комнаты и сконцентрировалась. Если зеркало магическое, я должна почувствовать. Проблема в том, что почувствую все магические предметы в радиусе 35 метров примерно, включая амулеты моих друзей. Но все снова было подозрительно просто. Это зеркало я отчленила от всего остального очень легко, его магия была настолько сильна и обширна, что перепутать невозможно было. Я подошла к месту концентрации энергии зеркала. Обычное с виду, но сколько в нем силы! Я взяла артефакт в руки. Но помимо всего прочего я почувствовала кучу магических сгустков вокруг.

— Надо уходить, быстрее, — сказала я, — они знают о проникновении.

— Телепортируй нас, Дорн.

— Не могу — сказал Дорн.

— Черт, комната зачарована, — Мейдар схватил меня за руку и потащил к выходу.

Мы открыли дверь как раз в тот момент, когда в комнату собиралась вломиться толпа дарнейцев. Я применила массовое заклятие опрокидывания, половина из них упала, но остальные устояли. Завязалась драка. Мы убивали противников, но прибывали новые. Этот бой совершенно неравный, и нам в этой битве так не победить. Нарья была ранена дважды, Дорн еле успевал ее исцелять. Я вспомнила, как Мейдар сказал, что если вдруг что, первую Дорн будет лечить Нарью. Аналогично поступал Мейдар. Он постоянно накидывал защитные мантры на меня, даже тогда, когда нужно было бы на кого-то другого. А когда в меня попала стрела противника, я мгновенно была излечена Мейдаром. Я тоже пыталась применять магический контроль именно на тех, кто дрался с чародеем.

Мейдар схватил меня за талию и потащил куда-то быстро передвигаясь, крикнув всем:

— За мной!

Вокруг нас засветилась чародейская защита, непробиваемая, но недлительная. Он надеялся перейти в то место, откуда можно уйти телепортом. За нами по пятам шли дарнейцы, пытаясь пробить защиту. Мы оказались в большом зале, темном, с факелами, горящими синим пламенем. В конце зала кто-то был. Когда мы забегали в зал, Мейдар создал иллюзию: наши голограммы все ещё оставались снаружи, поэтому дарнейцы не пошли за нами. Для создания иллюзии Мейдару пришлось задержаться. Мы вчетвером с Дорном, Ниной и Нарьей вбежали туда и быстро спрятались за большую колонну, чтобы тот, кто был в зале нас не обнаружил. Когда вошёл Мейдар, человек как раз поворачивался ко входу, Мейдар инстинктивно шмыгнул за колонну, но не за нашу, а ту, которая стояла напротив нас.

Человек находившийся в зале, видимо почувствовав присутствие, прошел ближе к двери. Остановился напротив нас. Я видела только длинную дарнейскую мантию и то, что человек направился прямо к нам. Я перестала дышать. Посмотрела на Мейдара, который наблюдал за нами. В зал вбежали куча дарнейцев. А человек уже подошёл к колонне, вот сейчас он нас обнаружит. Мейдар смотрел в мои глаза…этот взгляд я запомню до конца своей жизни. Я подумала, что сейчас я погибну, и тут Мейдар вышел из-за колонны… Человек в мантии резко повернулся и сменил траекторию:

— Незваный гость… и конечно эрвиец…

Я хотела было применить какое-нибудь заклинание, уже сложила руки в пас, но в этот момент Мейдар посмотрел на Дорна и кивнул ему, Дорн схватил меня и затащил в портал, мы перенеслись в крепость Корджерон.

Я не сразу поняла, что произошло. Когда я осознала, что лежу на полу зала советов в Корджероне, я начала искать глазами Мейдара. Поняла, что его здесь нет, да и не могло быть, ведь он был слишком далеко от телепорта Дорна.

— Что ты натворил? — мне кажется, я никогда в жизни не была в таком отчаянии, — к нам кто-то подбежал, но я не видела ничего и никого, глаза застилали слезы, — как ты мог телепортироваться без Мейдара?!

— Айса, — сказал вкрадчиво Дорн, — таков был его приказ.

— Какой к черту приказ, Дорн?! — я готова была убить долбаного целителя, — нам нужно немедленно вернуться, он там один с кучей дарнейцев!

— Я так понимаю, все не слишком удачно? — сначала я подумала, что говорит Мейдар, но потом поняла, что это его отец.

Дорн кратко пояснил, что случилось, включая последние минуты нашего нахождения в лагере врага. Я едва понимала, что он говорит, в голове крутилась одна мысль: «Он остался там!»

— Нам нужно срочно вернуться туда! — сквозь слезы проговорила я.

— Зачем? За трупом? — со злостью процедил Вейерон, — ты ведь понимаешь, что при сложившихся обстоятельствах… — он тяжело вздохнул и добавил, — Мейдара больше нет, Айса.

Я больше не помню, что было в тот злополучный день. Я больше не хочу тот день помнить. Мне кажется вся боль этого мира обрушилась на меня после слов Вейерона. Мне кажется весь мир разбился тогда вдребезги…