Выбрать главу

Мастерство Выносливость

Стол 5 6

Стул 6 4

Если вы победили, то 72 .

259

На исходе дня группа охотников, к которой вы примкнули, отправляется на поиски Зверя. Люди, идущие рядом с вами немногословны, их взгляды полны решимости. Большинство этих мужчин привыкло потом и кровью зарабатывать себе на кусок хлеба. Многие из них брались за задачи и посерьезней, чем охота на одинокого монстра. Охотники прилагают немало усилий, чтобы удержать своих гончих псов, которые рычат и рвутся с цепей, желая поскорее напасть на след. Несколько наиболее опытных наемников, настоящих ветеранов, идут впереди. Они решают войти в лес к северу от Варгенхофа. Лес начинается как раз за пастбищами, где Зверь нападал на скот чаще всего.

Вы входите в сосновую чащу. Деревья растут так плотно, что вас тут же окружает сумрак, лучи заходящего солнца не в сила пробиться сквозь пышную хвою. Охотники спускают собак, те тут же начинают обнюхивать все вокруг в поисках звериного следа. В группе слышится шепот, мол, кто-то уже видит признаки того, что Зверь прошел здесь не так давно. Вы же, не смотря на обостренные чувства, не ощущаете ни намека на присутствие грозного монстра. Когда с приходом ночи стемнело по-настоящему, а поиски все еще не дали результата, охотники принимают вынужденное решение разделиться и двигаться разными путями, чтобы охватить большую территорию. Вы остаетесь один в темноте. Если вы обладаете способностью Ночной Хищник , то 410 . Если такой способности нет, то Проверьте свою Удачу . Если вам везет, то 410 , в противном случае – 489 .

260

«Вот, – произносит ученый, протягивая вам булькающий и окутаный клубами плотного белого дыма пузырек. – Выпейте это!» Вы берете пузырек и принюхиваетесь – ну и вонь! Вы незамедлительно интересуетесь, что за ингридиенты вошли в состав элексира. «Там есть немного аконита, настойка с частицами серебра, масло омелы…», – Веретикус готов продолжать перечисление используемых для приготовления элементов, но вы жестом показываете, что в этом нет необходимости. Ну что ж, не будучи уверенным в том, что ваш желудок справится с содержимым пузырька, вы зажимаете нос, готовясь залпом выпить зловонную жидкость (178). Впрочем, можно ее и не пить! Если вы хотите, вежливо извинившись перед Веретикусом, отклонить предложение, то 193 .

261

Дальше проход поворачивает направо и заканчиватеся огромной низкой пещерой. На другой ее стороне новый туннель, по виду такой же, как тот, из которого вы вышли, уходит в темноту дальше, под скалу, на которой стоит аббатство. Но между вами и проходом зловонный копошащийся ковер из белых тел гигантских личинок. Теперь понятно, почему те мухи напали на вас – они защищали свой выводок. Запах здесь даже хуже, чем в той мусорной трубе и, что хуже всего, среди личинок валяются дочиста обглоданные кости. Рискнете и попробуете добраться до противоположного туннеля (293) или развернетесь и пойдете к развилке, чтобы выбрать другой проход (227).

262(Иллюстрация на обороте)

Расправившись с монахами, вы идете в святилище, в самое сердце этого проклятого аббатства. Каменные плиты пола обрываются у огромной ямы, полной отвратительной зеленой слизи, а в ней с громким хлюпаньем возится отвратительная личинка, метров в семь длиной. Безглазая голова чудовища слегка содрогается, пытаясь вас учуять. Бледное водянистое тело, извиваясь, движется в вашу сторону. Из раскрытой пасти капает клейкая слизь. Сладковатый тошнотворный запах здесь настолько силен, что тяжело дышать. Теперь вы понимаете, почему он показался таким знакомым, это запах разложения. Вы чувствуете, что эта мерзость не должна существовать на земле. Если у вас записано слово Stoggam, то 365 . Если нет, решайте, сразитесь с Настоятелем мечом (426), или не станете связываться с этой тварью и броситесь прочь из аббатства (148). А, может, попробуете воспользоваться магией (в этом случае сложите буквы в имени, отнимите от суммы 30 и посмотрите соответствующий параграф)?