Выбрать главу

Лицо не лишено аристократичности, но все же преобладают черты грубые и хищные. Мужчина покачивает в руках оловянный кубок, на безымянном пальце поблескивает золотой перстень. Два огромных волка лежат у кресла, пристально следя за вами немигающими желтыми глазами. Хозяин замка Вульфен тоже смотрит на вас, но с некоторым безразличием и ленцой во взгляде. Вы делаете несколько шагов к трону.

«Позволь мне представиться», – произносит мужчина. – Я Граф Варколак. Себя можешь не называть, я знаю кто ты». Он жадно втягивает ноздрями воздух. «Ты убийца моего брата! Но мы же не позволим этому досадному факту встать на пути нашей дружбы, верно? Ведь гораздо более важным в этой истории является то, что ты был, ммм… инициирован, благодаря моему усопшему брату. Твоя кровь теперь сродни моей, а это делает нас практически родственниками! Твои волчьи способности помогли тебе добраться сюда, и значит, ты достоин влиться в семью! Я возлагаю на тебя большие надежды! Встань на колено и поклянись мне в преданности, и тогда я открою тебе многие секреты, поведаю тебе о всех возможностях твоего дара, ты ведь сейчас даже не подозреваешь, каким могущественным он может сделать тебя!»

Волк внутри вас исходит воем, стараясь сбросить путы человеческой личины. Да, сопротивляться воздействию Князя Оборотней, главы рода Вульфен, задача не из простых. Но вы хватаетесь за мысль о мести, фокусируетесь на осознании того, что смерть этого существа принесет освобождение от проклятия, и это помогает вам сопротивляться зову порченной крови. Высокомерие и самонадеянность Графа только увеличивают ваши шансы на избавление мира от этого воплощения зла. Склонитесь ли вы перед Варколаком, надеясь нанести смертельный удар, когда он и его волки меньше всего будут этого ожидать (508), или же вы просто обнажите меч, вызывая оборотня на бой (47)?

353

Кто-то из ночных собутыльников сунул вам на прощание флягу с водкой и немного сыра (на 2 Еды). Водки хватит на три глотка, каждый из которых восстановит силы (и 3 Выносливости) и придаст мужества (в следующем бою можете увеличить на 1 Силу Удара), правда, при следующей проверке Мастерства , придется прибавить 1 к выпавшему числу. Теперь пора отправляться в путь (500).

354

Проклятая Кровь – попавшая в вашу кровь смертельная болезнь, проявляется все более явственно. Трансформация продолжается . Пока ваше тело медленно превращается в волчье, вас терзают приступы острой боли. (потеряйте 4 Выносливсти).

Если вам удалось пережить эту ужасающую ломку, выкручивающую суставы и ломающую кости, возвращайтесь к параграфу, на котором произошло Изменение.

355

Вы что-то бормочете в ответ, пытаясь что-нибудь придумать, чтобы он успокоился. «А что у тебя с плечом? – вдруг выпаливает Конрад. Вы даже и не подозревали, что все время, пока разговаривали со старостой почесывали плечо через плащ. Резким движением он открывает вашу рану и, задыхаясь от ужаса, отступает. Удивленный его реакцией, вы смотрите на свое плечо к собственному отвращению видите, что кожа вокруг раны ощетинилась густой черной шерстью. Трансформация продолжается .

Вы стоите посреди трактира, непонимая, что делать, но, к счастью, на помощь приходят звериные инстинкты. Оттолкнув старосту, вы бросаетесь прочь из трактира и выбегаете на площадь. Но там уже собралась толпа селян с вилами (246).

356

Вы оказываетесь в тесной комнате, забитой переполненными книжными шкафами. На полках нет места от толстых книг, длинных свитков и огромных томов с кожаными обложками. Все покрыто пылью, воздух пропитан запахом разлагающейся кожи и гниющего пергамента. В соседней стене еще одна дверь, можете попробовать протиснуться туда между шкафов (88) или задержаться здесь и поискать в архивах аббатства что-нибудь интересное (401).