Выбрать главу

В рюкзаке у него лежало также три пистолета и шесть коробок с патронами; Сног решил, что если кто-нибудь о них узнает, то люди запсихуют. Особенно профессора. Но на этом очень настаивал Джон. «Что бы ты ни взял еще с собой», сказал он, «удостоверься, что у тебя есть оружие. Потому что, если столкнешься с кем-то, у кого оно есть, а у тебя его нет, то ты, считай, покойник». 

«Береженого Бог бережет», решил Сног. У него в семье всегда были пушки, поэтому он считал их просто инструментами, а не символами зла, каковыми они казались остальным его друзьям по колледжу. 

«Конечно, просто возмутительно, что они доступны всяким ебанутым и уголовникам, почти как обычные леденцы». Но в данной ситуации он был рад, что они у него имелись. Он обрадовался бы даже еще больше, если бы у него была также какая-нибудь взрывчатка и, возможно, противотанковый гранатомет. 

Наконец они приползли к месту, где смогли встать; три канализационных туннеля соединялись здесь в круглой бетонной конструкции наподобие бункера. 

На полу поверх бетона лежала земля; вообще-то это был довольно глубокий слой липкой черной грязи. 

Он старался не думать о том, что именно залезло сюда внутрь, и здесь издохло, потому что отчетливо ощущался запах – и произошло это довольно недавно, если уж молекулы разложения пробивались в потрясенные запахом его ноздри. 

Карл, Ям и Брэд подсадили его туда, где он смог осмотреться, пошатываясь, стоя на сомкнутых их руках. Он приподнял тяжелую крышку, поморщившись оттого, что ржавые ее края врезались в пораненные его ладони, и выглянул в щель. 

«Мы за чертой города», сказал он. «Похоже на старое загородное строительство – какие-то большие склады, магазины». 

Все с облегчением вздохнули. 

«Отсюда я не вижу никаких машин вокруг», сказал он. При этих словах послышался радостный смех. «Только деревья, дороги и странная какая-то крыша». 

«Оттуда видно, где мы?», спросил доктор Кларк. 

«Нет, сэр. Придется вылезти и осмотреться». 

А это было непросто. Крышка люка, должно быть, весила семьдесят фунтов (30 кг) или даже больше. Такой она и должна быть, подумал он: а как иначе не дать хитрожопой молодежи, таким, как он сам, ошиваться тут у канализации и вытворять всякое с этими крышками? 

Поддерживаемый друзьями, он уперся ногами и руками в стенки люка и подпер его спиной, напрягаясь изо всех сил, чтобы его приподнять. И в тот момент, когда он уже собирался сдаться, он вдруг чувствовал, что люк сдвинулся, заскрежетав в своих пазах, и его помощников обсыпало потоками песка и земли, отчего они стали отплевываться и ругаться. Наконец, ему удалось с ним справиться и отбросить в сторону, и люк с глухим лязгом упал. 

Стоя на плечах своих товарищей и тяжело дыша, он схватился руками за круглые края люка и огляделся. 

«Охо-хо». Тут его поразила одна мысль, словно его окатили из ведра ледяной водой. «Я же совсем забыл о машинах». 

Пока он с трудом приподнимал люк, к нему могла подкрасться одна или несколько из них. Колени его вдруг стали ватными. 

«Эй!», запротестовал Карл, когда Сног переступил с одной ноги на другую. «С тобой там всё в порядке?» 

«Да. Попробую тут осмотреться». Сног вылез из люка и поспешил к каким-то кустам перед зданием. На дороге, ведущей к нему, лежала собака; дохлая, но не перееханная автомобилем, а лишь какая-то безвольно обмякшая, с мертвыми сухими глазами и высунутым языком, лежащим на асфальте в луже рвоты. 

«Дайте-ка я тоже поднимусь», сказал Брэд. «Пойду туда вместе с ним». 

Когда они его подсадили и приподняли наверх, Карл пробормотал: «Нужно было отправить его первым; он очень легкий». 

Ям хмыкнул в знак согласия. 

«Вроде чисто», тихо сказал Сног. «Почему бы нам не попробовать немного пройтись? А если станет стрёмно, мы всегда можем опять скрыться в канализации». 

Остальные с радостью согласились, и через несколько минут все уже стояли наверху, разминали конечности и оглядывались по сторонам. 

«Мы не так уж и далеко от города», сказала доктор Чу, оглянувшись назад в сторону Бостона, где башни центральной части города казались отсюда небольшими, но вполне четко видимыми. 

«Может, это Ньютон» [город в 12 км от Бостона], согласилась Терри. 

«И все же», возразил Сног, «учитывая то, каким образом мы сюда добрались, это большой прогресс и настоящее достижение. Мы проползли под землей целые мили». 

«Но куда же нам идти?», спросил кто-то. «Если ты прав насчет бомб, то нам нужно выбираться из Массачусетса. Черт, да и вообще из Новой Англии*».