Выбрать главу

Деннис показал на свою мятую форму. «Это все, что у меня есть». 

«И у меня тоже», сказал сержант. 

«Тогда поехали», сказал им Грудер и зашагал прочь. 

«Спасибо», сказал Деннис директрисе. 

«Удачи вам», сказала она. «Заезжайте к нам еще как-нибудь». 

* * * 

Они ехали уже около сорока минут, и все это время Грудер не переставая бормотал о своем бензине, когда они заметили зеленый грузовик. Риз протянул руку к рулю и посигналил, из-за чего водитель негодующе на него зыркнул. Но грузовик впереди них притормозил и остановился; кузов его был забит гражданскими, многие из них с виду были отощавшими и изнуренными. 

Риз выскочил из Грудеровского фургона и подошел к грузовику. «Лейтенант Деннис Риз», сказал он шоферу, подойдя к кабине. «Инженерные войска». Он не мог не заметить, что форма водителя не соответствовала роду войск, обозначенному на грузовике сбоку. Он почувствовал легкое беспокойство. «Вы из какого подразделения?» 

«Национальная гвардия, сэр». 

Риз показал на дверь. «Это грузовик регулярных армейских частей», заметил он. «Седьмая пехотная дивизия». 

«Так точно, сэр. И слава Богу, у него нет собственных мозгов». 

Риз кивнул. «В чем дело, капрал? Куда вы везете этих людей? » 

«Создается система централизованного снабжения», ответил водитель. «Поэтому мы перевозим людей в лагерь для переселенцев, где организовано питание и медобслуживание». 

Смысл в этом был, но… «Я ничего об этом не слышал», сказал Деннис. 

«Да я сам толком мало что знаю об этом, сэр. Я лишь подбираю людей. Но думаю, там наверху пытаются сделать все возможное, чтобы облегчить положение». 

Риз задумался. Если армия помогает Национальной гвардии, то неизбежно им приходится немало импровизировать на ходу, и, несомненно, на многие вещи особого внимания не обращали. 

«Может, вместе с нами поедете, сэр?», спросил капрал. 

«Кузов, правда, немного переполнен, но думаю, мы все же можем вас подвезти». 

«Ловлю вас на слове», сказал Риз. «Только дайте мне секунду сказать нашему другу в машине сзади, в чем дело». 

«Он тоже может сесть», предложил водитель. 

«Я скажу ему», сказал лейтенант, «но сомневаюсь, что он бросит свой фургон. Где находится этот лагерь?» 

«Бывшая ярмарка в Джермантауне», сказал капрал. 

Риз кивнул и направился рассказать об этом Грудеру. 

«Что-то здесь не так», сказал старик, свирепо сверля глазами военный транспорт. 

«После того, как стали падать бомбы, все пошло не так, сэр. Приглашаем вас поехать с нами, если хотите». 

«Я не собираюсь бросать свой фургон, молодой человек!» 

«Так я и сказал капралу», усмехнувшись, сказал Деннис. 

Затем он сказал ему уже серьезно: «Но если сейчас централизуется снабжение, значит, сюда, в ваш район, ничего доставляться не будет. А это означает, что когда у вас закончатся продукты, новых найти уже будет нельзя». 

«Ну вот тогда, возможно, я и поеду в этот ихний лагерь». Грудер яростно нахмурился. «Значит, вы считаете, что с моей дочерью все в порядке?» 

«Уверен, что да, сэр». 

«Ладно. Думаю, в том, что они делают, смысл есть». Грудер покачал головой. «Хотелось бы только, конечно, чтобы они сначала нам все разъяснили». 

Когда Риз с сержантом двинулись к грузовику, старик развернул свой «Шевроле» и уехал. 

«Думаете, с ним все будет в порядке?», спросил сержант. 

«Все будет нормально, как и со всеми нами». Деннис взглянул через плечо на исчезающий вдали фургон. «Да. Этот старикан вполне способен сам о себе позаботиться. С ним все будет нормально». 

Он также надеялся, что и с его отцом все в порядке. И он надеялся, что сможет скоро это выяснить. 

БРИТАНСКАЯ КОЛУМБИЯ, КАНАДА 

Когда они прибыли в лагерь, Ведьма проинструктировала охранников направить автобусы и первые два грузовика в женский сектор, а остальные – в мужской. Охранники кивнули, с опаской глядя на военную форму водителей. Она подняла глаза и увидела Руду, выходившего из своей конторы, с мрачным выражением на аскетическом своем лице. 

Сам этот лагерь напоминал фотографии нацистских концлагерей, которые она когда-то видела, или даже американские концлагеря, куда помещали японцев на время Второй Мировой войны. Ограды из колючей проволоки и большие, сурового вида здания, сторожевые вышки и прожекторы на высоких столбах оставляли тягостное впечатление в сознании. Фильмы, однако, не в состоянии были отразить серую грязную слякоть и какой-то гнилостный запах.