Выбрать главу

- Люциан! - крикнула я, когда он снова отъехал от меня. - Черт возьми, заканчивай.

Он прикусил нижнюю губу, как придурок.

- Прости, детка, я больше не буду. Садись...

- Тебе лучше больше этого не делать. Я серьезно.

Он покачал головой, выглядя искренне.

- Не буду, милая, прости. Просто немного пошутил.

- У нас нет на это времени.

- Ты права. Ты права.

Он посмотрел вперед, а я направилась к двери, и этот ублюдок нажал на газ. Я побежала за машиной, а он снова отъехал.

- Люциан!

Он вышел из машины и поднял руки.

- Хорошо, хорошо, - засмеялся он. - Прости, мне просто... скучно. Я больше не буду.

Я медленно подошла к машине, а он сел на место водителя и включил радио на полную громкость, постукивая рукой по рулю. Когда я уже была в нескольких шагах от двери, я бросилась к ней, но он снова рванул вперед, сопровождая свою шутку громким хохотом.

- Это совсем не смешно. - Я подбежала к двери, и он снова отъехал. Я побежала быстрее, а он продолжал от меня отъезжать.

Наконец я осознала, что у нас появилась публика, наблюдающая за происходящим. Все смеялись. Чертов ублюдок. Что я такого сделала, что разозлила его? Он явно мстил мне. Раньше это была моя позиция, ему надоело. Я, наконец, достигла предела его терпения джентльмена и добралась до мудака внутри.

Жаль, что мне от этого не стало легче.

- Любовь моя, серьезно. Я больше не буду. - Он вышел из машины и сел на заднее сиденье, а Стив занял его место за рулем.

Я села на обочине и оглядела странное место, на которое опускался закат, чувствуя себя маленькой и... глупой. А теперь я должна была пойти и позволить ему трахнуть меня в задницу.

Один миллион долларов. Бабушка. Операция "Вернуть бабушку домой".

Глава 6

Я ждал Тару в машине, чувствуя себя гребаным придурком. Труднее всего было притвориться, что я не сожалею о содеянном. Она села, и я улыбнулся ей.

- Детка, ты бы видела свое лицо, это бесценно.

- Заткнись.

- Ладно, ладно. Хорошо. Ты злишься. Я бы тоже разозлился. Я все понимаю. - Я хлопнул в ладоши. - Тебе нужно немного времени прийти в себя, вот и все, я понимаю.

- Нет. - Она медленно покачала головой, глядя в окно. - Ты не понимаешь, Люциан. Ты ведешь себя как придурок. А у нас нет времени. - Она нахмурилась, и я мог поклясться, что заметил блеск слез в ее глазах, прежде чем она снова отвернулась. - Ты ведешь себя как чертов придурок.

****

"Разозли Тару".

Уставившись на сообщение в телефоне, я понял, что жутко ненавижу эти два слова. Снова и снова перечитывая его, я пытался убедиться, не ошибся ли я, и не то ли это сообщение, что было прислано раньше. Я едва удержался, чтобы не выбросить телефон в окно, когда увидел, что это определенно, блять, новое. Точно такое же, но новое. Слишком сложно придумать что-то еще, тупая сука?

Я сунул телефон обратно в карман и выглянул в окно. Веселая ночная жизнь в центре города Шривпорт насмехалась над моей яростью. Мне нужно напиться, как и все они. Пьяный мудак был гораздо более... реалистичным, чем просто мудак.

Я постучал по перегородке перед собой, и она опустилась.

- Остановись прямо здесь. Хочу размять ноги.

- Прямо здесь? - Стив то и дело поглядывал в зеркало заднего вида, и Тара, как эхо повторила за ним.

- Прямо здесь?

- Прямо здесь! Прямо, блять, здесь, да. - Я посмотрел на Стива в зеркале, затем повернулся к Таре. - Прямо здесь. У этого клуба. - Я ткнул пальцем в отвратительное здание с толпой людей снаружи, с мигающими огнями, и музыкальной долбежкой. Идеально.

- Разве это конечный пункт нашего назначения? - Огнеопасное раздражение Тары подпитывало мой огонь.

- Нет, это не так. Но я здесь Дом. И я хочу остановиться. И выпить.

Она фыркнула.

- Ты чертов псих, Люциан.

Я уставился на нее и попытался высвободить часть того гнева, который хранил на задворках моего тщательно организованного здравого смысла. Возможно, с моим эхом предсмертного хрипа в бездне молчаливой ярости, которую она вырезала между нами после моего последнего трюка.

Один миллион долларов. Освободить бабушку.

- Ты знаешь? Я действительно ненавижу, когда ты издаешь этот звук, этот... отвратительный звук.

Уставившись на меня, Тара от удивления изогнула бровь.

Я повернулся к ней лицом.

- А ты знаешь, что, когда ты так делаешь, ты похожа на... толстого носорога, накачанного... кокаином?

Я затаил дыхание, ожидая ее гнева. Вместо этого она улыбнулась.

- Хорошо, раз уж мы заговорили о раздражающих привычках, я действительно ненавижу то, как ты... - Она издала странный звук, который я сначала даже не узнал, что-то вроде хрюкающего кашля и резкого бульканья.

- Что, черт возьми, это было?

- Это ты мне скажи, ведь ты так делаешь.

Я улыбнулся.

- Я никогда раньше не слышал этого звука.

Она указала на меня.

- Ты только что это сделал.

- Я рассмеялся.

- Ты это так называешь?

- Милая, не нужно ничего выдумывать только потому, что у тебя у самой так много странных привычек.

- Так много?

- Тонны.

Она кивнула.

- Тонны, значит? - Тара повернулась на своем месте с милым лицом. - Что, например?

Я открыл дверь машины и дерзко улыбнулся ей.

- Я напишу тебе список позже, чтобы ты могла поработать над ними. - Я вышел из машины. - Оставайся здесь, - сказал я Стиву. - Мне нужно выпить.

- Будет сделано, босс. - Стив держал руки на руле, выглядя так, будто был готов нажать на педаль газа и сорваться с места, или же выйти и надрать мне задницу.

Не желая стоять в очереди, я пробрался в небольшое заведение, располагающееся рядом с отвратительным клубом и нашел бар. Я подозвал бармена и заказал столько виски, пока не достиг должного уровня "Кому какое дело".

Оглядевшись по сторонам, я, спотыкаясь, вернулся к машине и обнаружил, что та пуста. Блять. Я схватился за ручку пассажирской двери, выудил из кармана телефон и набрал номер Стива.

- Она настояла, чтобы зайти, - прокричал он сквозь ревущую музыку. - Я последовал за ней только для того, чтобы не спускать с нее глаз.

- Черт, - прошептал я, закатывая глаза. - В этом клубе?

- Да!

- Я иду.

- Хорошо, потому что она немного сходит с ума, - крикнул он.

- Что ты имеешь в виду? – Петляя, я направился к клубу, радуясь, что очередь исчезла.

- О-о-о, алкоголь. Танцы. На сцене.

Гнев отрезвил меня, и я нажал кнопку "отбой", пробираясь в клуб. Разноцветное мерцание вспыхнуло над массой извивающихся людей, прежде чем я, наконец, нашел сцену. Более отрезвляющее воздействие сопровождалось новым всплеском ярости, при виде Тары, зажатой между двумя парнями, трущимися об нее своими членами. Слепая ярость привела меня прямиком к ней, я вскочил на платформу и рывком прижал ее к себе.