Выбрать главу

Это было последнее, в чем нуждался каждый из нас.

Хотя я вдруг представила, как Киеран вяжет маленькие свитера, и усмехнулась.

О чем ты думаешь? Его любопытство было свежим и лимонным.

Я никак не могла поделиться этим. "Ни о чем".

Он посмотрел на меня так, как будто не верил мне. Тебе нужно отдохнуть, Поппи. Бог или нет, но ты измотаешь себя.

Я подавила вздох, подтянув мягкое одеяло к подбородку и поглаживая его. "Как ты думаешь, это одеяло сделано из волчьего меха?"

Уши Киерана прижались. Это была неудачная попытка сменить тему.

"Я думаю, это был обоснованный вопрос, - повторил я его слова.

Ты думаешь, что каждый вопрос правомерен. Он издал очень похожий на голос смертного звук.

"А разве нет?" Перевернувшись на спину, я перестала тереть подбородок и отпустила одеяло.

Киеран толкнул меня в руку. Это был его способ дать мне понять, что можно прикасаться к нему в таком виде - способ, которым волк молча сообщает о своей потребности в ласке. Я потянулась вниз, и, как всегда, меня не переставало удивлять, насколько мягким был волчий мех. Я провела пальцами по пуху между его ушами, подумав, что Киеран, наверное, считает, что ему приятнее, чем мне. Но прикосновение... прикосновение было таким даром. Его так часто упускают из виду и недооценивают.

Прошло несколько долгих мгновений молчания. "Ты... ты думаешь о нем?"

Нет. Киеран опустил голову на мое бедро. Его глаза закрылись. И я не знаю, благословение это или нет.

Мне не удавалось заснуть, как это сделал Киеран, но я дождалась, пока слабые следы света прокрались через окно и потолок, чтобы покинуть кровать. Киеран всегда спал крепче всего с восходом солнца. Я не знала почему, но знала, что мое отсутствие не разбудит его по крайней мере час или два.

Тихо ступая по каменному полу, я прикрепила волчий кинжал к бедру, а затем взяла синий халат с рюшами, который Киеран нашел в одной из других комнат. Я надела его поверх тапочек и колготок, в которых спала. От него пахло нафталином, но он был чистым и роскошно мягким, сделанным из какого-то кашемира. Завязав поясок на талии, я вышла из комнаты, не потрудившись обуться. Толстых носков было более чем достаточно, поскольку я не собиралась покидать поместье так рано.

Жители Массене в это время двигались по улицам, собирались в одной из двух лавок, расположенных за внутренней стеной усадьбы, покупали выпечку и жареный кофе, прежде чем отправиться обрабатывать свои посевы. Я не хотела нарушать то немногое время, которое у них было, чтобы поговорить друг с другом, восстанавливая разрушенную общину. Люди здесь только медленно привыкали к нашему присутствию - атлантийским гербам на знаменах, задрапированных в залах, мимо которых я теперь проходила, и висящих над Восходом. Они все еще нервничали рядом с атлантийскими солдатами и часто смотрели на вольвенов, застыв между ужасом и любопытством. А когда Ривер взлетел... начался хаос.

По крайней мере, крики и бегство за своей жизнью стихли. Но когда они увидели меня, то замерли, поспешно склонившись или опустившись на колени, с широко раскрытыми глазами, охваченные теми же противоречивыми эмоциями, что и при приближении вольвенов.

У меня было ощущение, что Рен ввел жителей Массене в курс дела о моей божественности, поскольку никто из Дубового Амблера не смог бы передать то, что было нашептано людям. И хотя я не расстроилась на него за это, я в какой-то степени жалела, что он сделал это.

То, как они смотрели, делало ситуацию немного неловкой.

А то, как они поспешно кланялись, словно ожидая сурового наказания за то, что не сделали этого немедленно, наводило на меня тоску.

Путешествуя по пустым, извилистым коридорам главного этажа, я миновала банкетный зал, откуда доносился рокот то ли солдат, то ли волков. Миновав одинокую приемную, я направилась к закрытым дверям в восточной части поместья - похоже, самой старой.

Открыв их, я вошла в холодную, пещерную комнату. Меня встретил затхлый запах старых книг и пыли. Пыли было так много, что ни Киеран, ни Вонетта не могли долго находиться в комнате, не испытывая приступов чихания. Я остановилась, включив газовую лампу, стоявшую на чайном столике рядом с потертым диваном цвета насыщенного шоколада.

Поместье Колдра было таким же старым, как и Массене, вероятно, его построили, когда город был районом Помпей, как и все еще существующие районы Карсодонии. У меня было ощущение, что многие из книг на полках здесь были такими же старыми.

В основном потому, что три или четыре из них практически рассыпались, когда я их открыла.

Признаться, это была жутковатая комната с тяжелыми гобеленами, закрывающими естественные источники света, выцветшими портретами тех, кто, как я предполагала, был либо Вознесенными прошлого, либо, возможно, смертными, которые когда-то называли Колдру домом, и множеством полурасплавленных свечей разных форм и цветов.

Но я начала думать, что на самом деле волков и атлантов отпугивало то, что здесь было. Отчетливое ощущение того, что ты не один, даже когда ты один.

Я чувствовала это сейчас, когда блуждала среди рядов томов и их пыльных корешков - прикосновение невидимых пальцев к моему затылку. Подавив дрожь, я взяла с полки еще одну древнюю книгу и быстро оглядела пустую комнату. Ощущение осталось, но я проигнорировал его, отнеся книгу на диван и сев.

Однако я бы предпочла, чтобы меня преследовали духи, чем лежать в постели с блуждающими мыслями - о нем, о Тони, о том, нужно ли меня кормить и сможем ли мы действительно выиграть эту войну, не оставив королевство хуже, чем оно было.

Я осторожно открыла книгу. Насколько я могла судить, атлантов там не значилось, хотя чернила выцвели. Тем не менее, то, что я смогла прочесть из параграфов, повествующих о жизни тех, кто жил здесь много веков назад, было захватывающим. Рождения и смерти были записаны в двух колонках, сгруппированных по фамилиям. К объявлениям о браках примешивались ничтожные споры о границах владений, обвинения в краже скота и гораздо более ужасные преступления, такие как нападения и убийства. Записывались казни. Способ смерти почти всегда был жестоким, и они проводились публично на месте, которое когда-то было городской площадью.

Какая-то часть меня поняла, что меня потянуло просмотреть эти записи, давно забытые на нижних полках библиотеки, потому что они напомнили мне о том времени, когда я был в Нью-Хейвене. Когда все, чему я училась, было для меня очень непонятным. Но... но он был там, живой и дразнящий, когда я открывала для себя различные линии крови атлантов.

Грудь сдавило, я листала жесткие, пожелтевшие страницы хроники царства, существовавшего задолго до Вознесенных. Задолго до...

Мои глаза сузились при виде слов. Что за...? Подняв книгу с колен, я вдохнула слишком много пыли, когда прочитала отрывок еще раз, а затем еще и еще.

Принцесса Кейли, первая дочь короля Саегара и королевы Женевы Ирелонской, вместе с королевой Эсмерией Ласанийской и ее супругой Марисоль отпраздновала Обряд и Вознесение Избранных, ознаменовав...