— Спасибо, — искренне поблагодарил целителя Томас. — Что со мной кроме последствий от эликсиров.
Пожилой целитель посмотрел на табличку, что висела на кровати в ногах Томаса.
— Сотрясение, истощение, множество синяков, — принялся перечислять целитель. Он все перечислял и перечислял, пока внезапно не сказал. — У вас, молодой человек, все то, что мы, целители, называем «жить будет, и завтра убежит в рейд».
— Не убегу, — пообещал Томас.
— С таким истощением разве что уползете, — подтвердил целитель. — Следуя правилам, вам бы следовало еще полежать здесь несколько дней…
Целитель фразу не закончил и посмотрел на Томаса.
— Но? — уточнил Томас.
— Вы в первый раз в лазарете? — внезапно уточнил пожилой маг.
— Да я и в армию только прибыл, — ответил Томас.
— Что же, тогда я расскажу вам одно из неписанных правил, которые для солдата бывают порой важнее, чем устав. Например, если вы можете ходить и не нуждаетесь в срочной помощи, то принято не занимать койку и внимание целителей дольше необходимого. По правилам за вами должны следить еще несколько дней, но вам лучше по своему желанию покинуть это милое заведение, — целитель показал рукой вокруг себя. — Наступления нет, но раненных, в том числе тяжелых, все равно много.
— Уже ухожу, — начал подниматься Томас. — Мои вещи?
— Форма вас под койкой, — целитель показал на отсек под кроватью Томаса, который тот не заметил. — Рюкзак у членов вашего отряда.
— Перед уходом я хотел бы уточнить пару вопросов про отряд и эльфа с которым мы столкнулись, — начал Томас. — Вы наверняка должны были слышать…
— И даже видел, пока останки этого, как вы называете, «эльфа», не сгорели на солнце.
— Прямо как…
— Да, вампир, — скривился целитель. — Слухи уже поползли по лагерю, и лучше их не распространять дальше — командование начинает нервничать.
— Но мы ведь образованные люди, и знаем…
— Что эльфы не могут стать вампиром, — вновь перебил его целитель. — Как вы не можете превратиться в эльфа или лошадь. Это разные виды, и превращение невозможно. Это не вампир, но его подобие. Больше ничего не скажу.
Томас принялся одеваться в свою форму. Кровь и грязь на ней смешались и высохли, сама она была местами дырявой, но запасной с собой не было.
— Еще пара вопросов про мой отряд, и я уйду, — вновь остановил он собравшегося уходить целителя. — И про лагерь. Мне надо узнать пару вещей про лагерь.
— Ну что вам еще? — раздраженно повернулся тот.
Из санитарной зоны Томас выбрался через несколько минут. Атмосфера там была удручающей, и он решил не портить настроение еще сильнее. Первым делом он зашел за книгами. Пожилой целитель по доброте душевной (а скорее, чтобы молодой маг не приставал к нему и побыстрее ушел) поделился координатами, где можно найти интересные вещи. Внешний вид Томаса отпугивал новобранцев, но он сам на них внимания не обращал.
С магом, заведующим небольшой библиотекой, он сторговался быстро, и в обход всяческих приказов. Кажется, в армии практически все можно получить в обход приказов и разрешений. Уточнив напоследок, где находится магазин, как официальный, так и не очень, он раскланялся.
Усталость никуда не делась, и здоровый долгий сон Томасу был необходим. Как и душ, новая одежда, горячая еда и многое другое. Он волевым усилием подавил желание бежать в душевую, а после в кровать. Оставалось еще одно дело.
Палатку нужного мага он нашел относительно быстро. Разведчики старались жить в одной части лагеря, и, уточнив несколько раз дорогу, он дошел до своей цели.
— А… это ты, — уточнил сидящий за столом Тима. — Чего пришел?
Томас молча поставил перед ним бутылку «самого лучшего пойла» что смог найти за время после выхода из лазарета, и сел за стол перед ним.
— Ты был прав, — не поднимая глаз на мага, произнес Томас. — Он не дотянул.
Глава 18
После того, что начальство называло «инцидентом», а по факту являлось встречей с эльфом-вампиром, прошло почти две недели. Истории про похожие столкновения ходили по отрядам, и, несмотря на строжайший запрет начальства, такие новости обсуждали все кому не лень. Отряд Томаса перестали отправлять в разведку, и все две недели он усиленно тренировался. Его учили ходить, сидеть, лежать. Он узнал как быстро и бесшумно забираться на дерево, и как маскировать ночное убежище. В то время как все отдыхали и радовались непредвиденному периоду бездействия, Томас впитывал огромное количество информации.
Так продолжалось достаточно долго, чтобы его умения оценили. Теперь он не «топал по лесу как беременная кобыла». Конечно до бесшумной походки было далеко, но успех, пусть и маленький, его радовал. Он сумел привыкнуть к своему месту жительства и окружение. Его уже не сильно пугала перспектива немного задержаться в разведке. Но вернуться в столицу все также оставалось главным приоритетом для Томаса. Обычная спокойная жизнь в столице, женитьба и дальнейшая спокойная жизнь — разве это невозможно?