- Ты изменился, - заметил Горас. - Сильно изменился.
- Да. За этот год мне пришлось многое пережить.
- Но он по-прежнему наш Джастин, - подала голос Элизабет.
- Ты еще скажи, что он больше похож на самого себя, чем когда-либо, с насмешливой теплотой промолвил Горас.
- А где матушка?
- Она у Нерлы, помогает ей оборудовать собственную кузницу. А перед тем все уши мне прожужжала, уверяя, что не собирается потеть и утруждаться из-за своей бывшей ученицы.
Горас так умело подражал интонациям жены, что все покатились со смеху.
- Конечно, теперь ей придется думать о новым помощнике, если только... - он задумчиво посмотрел на Джастина.
- Кто знает? - отозвался тот, пожав плечами.
- Думаю, яблоки могут немного подождать, - заявил Горас. - Давайте чего-нибудь выпьем. Осталось немного эля и...
- И есть пряники с настоящей патокой! - воскликнула Элизабет.
- А Гуннар приедет? - спросил отец.
- Думаю, да, но не в ближайшие дни. Ему нужно закончить какие-то дела с Турмином, и он сказал, что пока вам придется довольствоваться мной. Наверное, испугался: решил, будто за время отсутствия я так поднаторел в игре, что непременно его обставлю, - последние слова были произнесены с улыбкой.
- А ты правда поднаторел? - осведомилась сестренка.
- Какое там! Я не садился за доску с тех пор, как покинул Сарронну, и уж всяко не стал играть лучше.
Горас двинулся по мощенной камнем дорожке к дому, его дети последовали за ним. Подождав их на крыльце, отец сказал:
- Ну так что, клюквицу и эль? Никто не возражает?
Возражений не послышалось, и он удалился за напитками. Брат и сестра вошли внутрь, сели на табуреты друг рядом с другом, и Элизабет нетерпеливо потребовала:
- Ну! Выкладывай, что с тобой случилось.
- Подожди хоть, пока отец вернется, - рассмеялся Джастин. - Мне почему-то кажется, что ему тоже захочется послушать, а рассказывать одно и то же дважды особой охоты нет.
- Тогда тебе придется дождаться и возвращения матушки. Она спровадит меня на кухню, и я так ничего и не узнаю.
- Не горюй, все ты узнаешь, - возразил брат, взъерошив ее светлые волосы, и только сейчас заметил, что они гораздо короче, чем были. - Э, да ты волосы остригла.
- Да, остригла. Во-первых, они вечно спутываются, во-вторых, требуют постоянного ухода, а в третьих, я не хочу выглядеть клушей. А все девушки с длинными волосами клуши и есть, самые настоящие.
- Сильно сказано. Сразу видно, что в доме есть молодая женщина, промолвил Горас, протягивая Джастину кружку с пивом.
- Сильно не сильно, но, во всяком случае, верно, - буркнула Элизабет. - Взять хоть бы Лидию. Толкует только о том, сколько у нее будет детей.
Джастин переглянулся с отцом, и оба улыбнулись.
- И нечего насмешничать. Уж я-то точно знаю, чего хочу и что мне нужно!
- Ничуть в этом не сомневаюсь, - миролюбиво отозвался Джастин. Сваренный отцом напиток не имел резкого привкуса и был похож на тот, какой ему доводилось пить в Наклосе. Это неожиданно обрадовало Джастина.
- Я думаю, что твоя матушка уже у поворота, - промолвил Горас, - так что лучше всего дождаться ее и выслушать всю историю вместе.
- Вот... - проворчала Элизабет. - Что я и говорила...
- А мы тем временем расскажем тебе, что произошло у нас.
- Как будто у нас что-то происходит! - хмыкнула девушка.
- Я посадил в саду еще несколько деревьев, - начал Горас, не обращая внимания на ее шпильки. - Ну а дом Шрезан и Юсала ты, надо думать, видел.
Джастин кивнул.
- "Колесо" новые владельцы переделывают по-новому, а на участке старого Кайлерта нынче заправляет Нитерал. Она говорит, что готовит дом для Гунтала, парня, который ходил в школу при Храме вместе с Гуннаром. У них с Марой две дочурки, а рыбачья жизнь - ее-то родители рыбаки - им пришлась не по нраву. Вот они и переехали к Нитерал, но у нее тесновато...
- Да уж, - встряла Элизабет. - Кому захочется таскаться по морю с неводом?
- Кто-то ведь должен заниматься этим промыслом.
- По мне, так уж лучше растить сады.
- Для кого как, - заметил Горас. - Если в семье нет Мастера гармонии, а ты не любишь жуков, возиться с деревьями - занятие не из легких.
Но тут Элизабет вскочила, выбежала из дома и помчалась по дорожке навстречу Кирлин с радостными возгласами:
- Мама! Джастин вернулся! Он дома!
Горас переглянулся с сыном.
- С виду совсем взрослая, а в душе девчонка, - сказал Джастин.
- Думаю, это ненадолго, - отозвался отец.
Когда мать поднялась на крытое крыльцо, Джастин встал и сжал ее в объятиях.
- Какая приятная неожиданность! - воскликнула она. - Но Гуннар всегда был уверен в том, что ты вернешься.
- Он знал на сей счет больше меня.
К тому времени когда мать и сын разжали наконец объятия и Кирлин уселась в стоявшее в уголке узкое кресло-качалку, Горас успел сходить на кухню и принести еще одну кружку эля.
- Ну теперь-то, наконец, можно послушать про твои похождения? спросила Элизабет. - А то все ждем да ждем.
- Мне кажется, Джастин с дороги проголодался. Может быть, подождем еще чуточку и послушаем его после обеда...
Джастин приметил в глазах отца лукавую искорку.
- Папа... да ты меня дразнишь! - закричала Элизабет.
- Уж больно ты нетерпелива, дочка, - промолвила Кирлин, покачав головой.
- Может, и так, но Джастин обещал, что я все услышу.
- Конечно, - заверил ее брат, погладив по плечу. - Все, от первого до последнего слова, - он отхлебнул глоток эля и начал:
- Не сомневаюсь, обо всем происходившем в Сарроннине до решающей битвы и о ней самой вы уже слышали от Гуннара. Мой же рассказ начнется с того момента...
Солнце уже коснулось вершин низких холмов за вишневыми и ябрушевыми садами, когда Джастин закончил свое повествования о скитаниях по Кандару словами: "А корабль пришвартовался в Найлане, на пристани меня ждали Гуннар и Алтара".
Лишь после этого, спохватившись, он развязал котомку, вынул оттуда три отложенных для родных шкатулочки и вручил их Элизабет, Кирлин и Горасу.
- Какая прелесть! - пискнула Элизабет. - Это правда мне?
- Конечно. Подарок от Дайалы.
Горас внимательно рассмотрел шкатулку и осторожно поставил ее на стол. Кирлин тоже отнеслась к подарку с большим вниманием.