Если бы кто-то сказал ей, что она будет получать уроки от группы тех, кто повелевает разумом, она бы расхохоталась этому человеку в лицо. Вик даже подключил её к машине, которая позволяла ей увидеть сознание органического компьютера и то, как он думал, и это просто запредельно… но опять-таки, это оказалось невероятно полезным при её следующей попытке взлома.
Когда Данте оглядывалась назад и задумывалась над этим, она могла лишь смеяться.
И всё же она соврала бы, если бы сказала, что это не было чертовски весело.
Даже в те моменты, когда она сильнее всего грустила из-за мамы, умирающего мира и всего остального, Данте невольно воспринимала всё это похищение, как один из самых редких мастер-классов по хакерству, убойный курс по органике.
Даже Мэвис не знал таких вещей, которым учил её Вик. А ведь она действительно поверила ему, когда Мэвис сказал, что располагает инсайдерской инфой по части ледянокровок, потому что его папа работал в биогенетическом подразделении «Чёрной Стрелы».
Нахмурившись, Данте посмотрела в окно, наблюдая, как мимо проходит банда, вооружившаяся металлическими трубами. У них имелось немало золота и дизайнерских рюкзаков, но они буквально напрашивались на обстрел флаером, расхаживая по улице вот так в открытую. Некоторые даже несли оружие, что вообще уже запредельная тупость.
Она гадала, действительно ли Элли возвращается в отель сегодня.
Если так, то Данте надеялась, что Тензи прав, и она будет не одна.
Не только Элли и её питомец Меч отсутствовали все эти недели. Куча её новых приятелей тоже отбыли, включая того единственного полу-нормального парня в группе, того парня-сёрфера с западного побережья, Джона как-там-его-фамилия.
На самом деле, её немного взбесило, что Джон даже не предупредил её о своём отъезде. Парень не был хакером, но пытался наладить с ней контакт. А ещё он был более-менее теплокровным.
Но да, блондинчик испарился, совсем как тот говнюк Мэвис. Совсем как её мама, и Пип, и все, кого она когда-либо знала. Сёрфер Джон отправился на суперсекретную миссию со своей сестрой и остальными ледянокровками вскоре после того, как Данте начала с ними сотрудничать.
После отъезда Джона у неё никого не осталось.
Каждый день она просыпалась и видела новые лица.
Половина из них не говорила по-английски.
Они-то её прекрасно понимали, наверное, благодаря чтению мыслей, но вот как Данте понимать их — уже другая история. В большинстве случаев ей приходилось полагаться на компьютеры. Компьютеры не только были языком, на котором говорили и она, и ледянокровки, но там ещё и имелся встроенный переводчик, который вполне прилично переводил их устную речь в аудио-перевод прямо в её гарнитуре.
Теперь Данте почти не замечала задержки.
— Так что там внизу? — спросила она у Тензи, наверное, в четвёртый раз за последние два часа. — Большие боссы ещё не вернулись?
В отличие от большинства видящих, Тензи, похоже, пытался выучить английский.
Он также проводил довольно много времени, пытаясь научить её прекси, языку видящих.
Теперь он обычно смешивал свои странные щелчки языком и жесты со словами родного языка Данте.
— Босс и Мост ещё не вернулись. Позднее. Скоро, — добавил он, не поднимая взгляда от своего монитора. — Они в пути. Приведут больше людей… (последовала небольшая пауза, поскольку он добавил слова на своём языке, затем гарнитура послала ей)
— «…беженцы, а также разведчики из нескольких работных лагерей, которых брат Врег освободил в Южной Америке», — Тензи помедлил, затем добавил: — Сан-Франциско, Аргентина, Бразилия. Эти места… понимаешь? Они все в пути. Не беспокойся. Много новых лиц сегодня.
Данте уже слышала это слово «разведчик», но всё ещё имела лишь смутное представление, что оно означало. Слова про Аргентину заставили её нахмуриться. На подпольных каналах она кое-что видела про нападение в Манаусе, а Тензи и Вик оба упоминали, что Врег был в Бразилии.
Тензи наблюдал за ней, так что она покачала головой.
— Про Аргентину ты узнал из моей головы, верно? — спросила она.
— Да, — ответил азиатский видящий. — Я произношу неправильно? Некорректно?
— Нет, не неправильно, — Данте нахмурилась. — Ты говоришь так, как сказал бы мой папа… на испанский лад. Но не лезь мне в голову, ладно? Мне не надо, чтобы ты шастал там только для того, чтобы испортить свой английский моим испанским акцентом, — в ответ на его непонимающий взгляд, она пожала плечами. — В любом случае, ты в Штатах, Холмс. Тебе стоит говорить как американец… Ар-ГЕН-тина. Понял?