Выбрать главу

— Чего я только не делаю ради вас, милорд…

— Ты говоришь, как будто звенит хрустальный колокольчик, милая Кютерейя… — ответил приглушённый мужской голос.

— Почему же я не могу вам отказать…

Эмер закрыла лицо ладонями. Эти колокольчики — и хрустальные, и серебряные, просто преследовали её. Она терпеть не могла любовных слюней и соплей, и теперь жалела, что промедлила убраться из дворика.

— Меня интересует всё, что связано вот с этим… — продолжал мужчина.

Лёгкая возня в темноте, и женщина-колокольчик зазвенела:

— Тисовая ветвь? О, это так опасно, милорд…

— Не поверю, что ты чего-то боишься, милая Кютерейя…

Эмер отняла руки от лица, чтобы посмотреть на небо и подгадать время. Неизвестно, сколько эти голубки проворкуют здесь, а вернуться домой надо до света. Айфа — любящая сестра, но и она не потерпит прогулок по ночам.

Из темноты бесшумно выскочил ещё один волкодав, на сей раз серый. Эта псина повела себя дружелюбнее, чем чёрная, даже не стала скалить зубы и, приласкавшись, потрусила дальше. Вслед за ней убралась и влюблённая парочка, и Эмер тут же воспользовалась этим, чтобы сбежать. Перебросив Красавчика Женераля, она переметнулась через стену с такой скоростью, будто демоны из преисподней гнались за ней, и попала прямо в лапы старых знакомых.

— А вот и ты, — объявил тот, который был с синяком, и пнул Эмер в живот.

Она отлетела к стене и свалилась в пыль, пытаясь вдохнуть, но это никак не удавалось. У неё отобрали кошелёк и тут же поделили монеты, ругаясь между собой, а Эмер только оставалось надеяться, что грабители забудут про неё.

Надеждам не суждено было сбыться, и она получила ещё один пинок — прямо в рёбра.

— Где таракан, крысёныш? — спросил кто-то.

Эмер ответила бы, но вместо слов из горла вырвался хрип.

— Я его сейчас прирежу. Заставил нас бегать по городу, — сказал громила со шрамом через щёку.

— Успеешь, — равнодушно бросил тип с синяком. — Посмотри, может таракан у него за пазухой.

Чернобородый хотел схватить Эмер за грудки, но она проворно лягнула его и откатилась в сторону — откуда только силы взялись.

— Нет, я его прирежу, — рыкнул он, выхватывая нож из-за голенища.

Нож отразил свет месяца, и Эмер заскребла ногами, пытаясь отползти, и клянясь яркому пламени никогда больше не совершать подобных вылазок, буде приведётся остаться в живых.

— Эй, убери зубочистку, поранишься, — раздался вдруг насмешливый, с ленцой, голос. — И дайте дорогу, сброд!

Из темноты вышли рыцарь и оруженосец. То, что это были именно рыцарь и оруженосец, Эмер поняла сразу. Слишком много она видела и тех, и других за минувшую неделю.

— Не пошёл бы ты… стороной, милорд, — посоветовал разбойник с синяком.

— Мне эта улица нравится больше, — последовал ответ.

— А мне вот рожа твоя совсем не нравится, — объявил чернобородый и бросился на рыцаря с ножом.

Тот легко увернулся от удара и без особых затей приласкал противника кулаком в живот.

Эмер смотрела, как заворожённая, забыв даже о боли в рёбрах.

Незнакомый рыцарь был высок — даже выше её, очень стройный, с тонким и породистым лицом. Пожалуй, постарше года на два или на три, но уже отпустил бородку. Наверное, чтобы казаться зрелым. Двигался он легко и гибко, как лесной кот, и в его движениях в помине не было той неловкости, какая обычно бывает у высоких людей. Длинные волосы перетянуты шнурком пониже затылка — с нарочитой небрежностью, но шнурок был из витой серебряной тесьмы. И котта пошита щеголевато, точно по фигуре, с парчовой вставкой на груди.

«Вот такого бы мне мужа», — неожиданно для себя подумала Эмер, с восхищением наблюдая, как рыцарь раскидал грабителей, даже не доставая меч. Его оруженосец, вооружившись палкой, прикрывал господина со спины.

Вдвоем они действовали так слаженно, что смотреть было одно удовольствие. Эмер отползла в сторону, чтобы не попасть под ноги, и не получить ножом в кишки, и любовалась представлением.

Не прошло и четверти часа, как посрамлённые грабители улепётывали, нарвавшиеся не на робкого горожанина, а на крепкого воина, да не одного, а с помощником.

Только тогда Эмер опомнилась и схватилась за саднящий бок.

— Ты цел, человек? — спросил рыцарь без особого интереса. — Проверь, Сибба.

— Какой-то бродяга, — ответил оруженосец, названный Сиббой, толкая Эмер в бок носком сапога и попадая, естественно, по больному месту. — Только не знаю, живой или уже подох. Нет, живой — стонет и шевелится.

— Посмотри, как он, — велел рыцарь, и оруженосец со вздохом присел возле жертвы грабителей.

Эмер оттолкнула его и поднялась, стискивая зубы.

— Все хорошо, благородные господа, — буркнула она. — Спаси вас яркое пламя за помощь.

— Нашел, где шляться ночью, — фыркнул Сибба. — Не ранили они тебя?

— Нет, — сказала Эмер с отвращением, поднимаясь на ноги и оглядывая землю вокруг.

— Деньги потерял?

— Нет.

Она нашарила у стены коробку и первым делом проверила, как себя чувствует Красавчик Женераль.

— А ну, дай сюда! — рыцарь неожиданно выхватил у неё коробку. — Что там?

— Верните, милорд! — взмолилась Эмер, но он уже открыл крышку.

Перепуганный Красавчик Женераль воспользовался этим и рванул на волю так быстро, что в забеге обогнал бы настоящего скакуна.

Рыцарь издал вопль, совершенно не подобающий его строгой красоте, махнул рукой, топнул… и Красавчику Женералю пришел конец.

— Что это?! — спросил рыцарь, заикаясь.

— Это таракан, господин, — ответил оруженосец, ухмыляясь. — Парнишка, видно, участвовал в тараканьих бегах, и ему повезло. А его собутыльникам это не понравилось.

— Тараканьи бега? Какая мерзость! — рыцарь сердито отряхивал котту в том месте, где ещё мгновенье назад семенило ножками несчастное насекомое.

Эмер тем временем упала на колени перед дорогими останками, мечтая о чуде. Чуда не свершилось, Красавчик Женераль был мёртв. Она горестно застонала.

— Чего это он? — спросил рыцарь.

— Вы убили его таракана, милорд, — философски ответил оруженосец. — Хороший таракан — ценное животное.

Рыцарь фыркнул.

— Ты играл, мальчишка? — спросил он.

— Да, — буркнула Эмер, пытаясь прикрыться шляпой.

— Ого! Какой у него фингал под глазом! — продолжал потешаться слуга. — Много ли выиграл со своим скакуном?

— Двадцать серебряных монет, — ответила Эмер и добавила угрюмо: — Я могу идти, господин?

Рыцарь некоторое время рассматривал её с презрительным состраданием.

— Иди, — сказал он, наконец. — Нет, постой.

Эмер замерла, боясь оглянуться. Но рыцарь достал из поясного кошеля монету и перебросил оруженосцу:

— Отдай ему деньги. А ты, тараканий погонщик, задумайся о душе. Завязывай с азартными играми, если не хочешь оказаться одной прекрасной ночью в канаве. С перерезанным горлом.

— Послушай его, — посоветовал Сибба, сунув в руку Эмер монету. — Мой господин плохого не посоветует!

Рыцарь со слугой отправились дальше и вскоре скрылись за поворотом. Эмер смотрела им вслед, хотя делать этого не следовало, но уйти она не могла, как ни старалась. Только когда случайные спасителиисчезли из виду, девушка побрела отыскивать дом Айфы. Помятые ребра болели, а в ладони они крепко сжималаподаренную монетку.

Добраться до дома сестрыудалось без приключений. Сесилия, как и обещала, оставила окно открытым. Эмер забралась в комнату, умылась, стараясь не шуметь, и скользнула в постель. Умница Сесилия взбила перины и подушки, и даже откинула уголок одеяла, словно желая спокойной ночи. Сама она уже сладко спала, и до Эмер доносилось её ровное дыхание.

Укрывшись одеялом, девушкаповернулась на бок, сложив ладони под щёку. Монету она побоялась оставлять на столике и спрятала под перину. Надо было спросить имя того рыцаря. Хотя… к чему имя, если свадьба с лордом Ишемом — дело решённое.

Эмер зарылась лицом в подушку, испытывая жгучее желание поплакать невесть отчего.