Выбрать главу

“Я удивлён, что письмо от тебя дошло ко мне только сейчас. Я даже не догадываюсь как Ари́с смог контролировать тебя и не дать развалить всё, что веками создавал наш род. В течении двух дней я буду дома. Даже не думай давать какие-либо приказы армии. Я не собираюсь разбираться ещё и с этими проблемами.”

Генри откинулся на спинку, закрыл глаза и беззвучно заплакал, пуская крупные и блестящие слезы. Душа от этих слов болела. От всего она болела. От нелюбимой жены и братьев, от непростых обязанностей и министров, что сами всё решить не в состоянии, от нелюбви отца, от одиночества и непонимания вокруг. Ему просто хотелось скрыться ото всех, сесть за рояль, положить на клавиши пальцы и бездумно играть, выплескивая всю свою боль в музыке, в единственном деле, которое граф не признавал для своего сына провальным.

Через десять минут душевных терзаний кто-то постучал. Молодой человек резво посмотрел на дверь, резким движением вытер потеки на лице, втянул сопли и подошел к выходу. Открыл:

- Да? - расстерянно послышалось от него.

На пороге стоял советник, тот самый Арис. Мужчине было лет сорок, он носил расшитый шелком кафтан и небольшую круглую бородку.

- Мне передали, что Вам пришло письмо от его Сиятельства.

- Да, - мелко кивнул. - Граф будет тут в течении двух дней, - опустил голову и снова втянул сопли.

- Ваша Милость, что-то случилось? - забеспокоился тот.

- Нет. Просто замёрз. Сегодня холодный ветер был, - взглянул на него. - Я хочу побыть один, если никаких дел не появилось.

- На самом деле… Только что приехал посол от барона Гризи́. Его земли активно страдают от воюющих племен.

- И что он хочет?

- Его Милость просит военной помощи, дабы прогнать дикарей.

- В письме, отец сказал мне ничего с армией не делать, - печально выдал.

- Но Ваш отец приедет только через два дня, - забеспокоился. - За это время барон может потерять бо́льшую часть своих виноградников.

Генри задумался.

- Господин, я не прошу решить этот вопрос сейчас, но до того как приедет граф Поднебесный и разберётся что происходит, может уже не быть что спасать.

- Будет очень жаль… Король любит вино с виноградников барона… - взглянул на него. - Отправьте половину наших лучников и конницы. Думаю если дикарей напугать, они сами уйдут.

- Хорошо, - поклонился. - На рассвете отправится первый полк.

- Надеюсь, все обойдется без потерь.

- Я тоже надеюсь на это.

- Еще какие-то дела есть?

- Нет. Отдыхайте, - поклонился и собрался уходить.

- Арис, - внезапно окликнул.

- Да, господин? - повернулся.

- Я хочу уехать. Завтра после обеда. Пусть мне подготовят карету.

- Куда желаете отправится?

- К королю.

- В такое время? - забеспокоился.

- Завтра-послезавтра приедет мой отец. Да и Вы, Арис, можете день-два присмотреть за владениями. К тому же есть мои братья… Когда мы с отцом жили в столице, тут все было хорошо. Зачем переживать?

- Но тогда всем управлял Ваш дед.

- Арис, я просто хочу уехать, - печально повторил. - Я устал. Мне нужно развеяться. К тому же я давно не виделся с Его Величеством и Наа́ной.

- Но Ваш отец точно не обрадуется этому.

- Когда он будет тут - для нас обоих будет лучше, если я буду в другом месте.

- Но…

- Арис, просто подготовьте мне карету.

- Как пожелаете, Ваша Милость, - учтиво поклонился и отправился дальше по коридору.

Генри провел его взглядом. Зашел обратно, закрыл дверь. Взглянул на письмо, взял его и поджёг о свечу.

На следующий день, за обедом, молодой человек сообщил всем, что хочет уехать.

- И зачем? - тут же выразилась Леона.

- Я устал, - вздохнул, посмотрев на нее.

- Ха! А мы не устали, - язвительно выдала.

- Не хочешь со мной?

- Нет, - сложила руки на груди и отвернулась.

Генри осмотрел свиту:

- Я не знаю насколько уезжаю.

- А нас почему с собой не зовешь? - выразился Адам. - Мы тоже к королю в гости хотим.

- Вы будете нужны отцу. Уверен, он каждому из вас даст ответственное задание.

- А ты ему нужен не будешь, - скептически выдал средний.

- Нет. Зачем я ему?

- Ты же наследник. Сам знаешь зачем.

Опустил глаза на пищу:

- Не говори ерунды, - принялся за обед. - Я всё равно уеду.

Супруга закатила глаза: “Наконец-то. Хоть видеть его не буду.”

Генри тем временем печалился о том, что в собственном доме его ничего и никто не держит.

После трапезы молодой человек сел в карету и благополучно уехал. Леона его не провожала.

Граф вернулся на следующий день, к вечеру. Мужчина тут же дал приказ разгрузить его вещи и направился в замок, в сопровождении советника. Шаг его был твердый, уверенный и отчасти угрожающий.

- Что этот шалапай творил? Рассказывай всё.

Арис сначала даже не понял о ком он:

- “Шалапай”? Вы про Генри?

- А кто из моих сыновей бо́льшая тряпка, чем он?

- Но…

- Ты ничего не дал ему испортить? Я очень надеялся на тебя.

- Он не был плохим владетелем.

- Что ты несешь? Это же Генри. Он физически хорошим быть не может.

- Боюсь Вы неправы, Ваше Сиятельство.

- Это ересь.

- Вынужден Вас огорчить или скорее обрадовать, но Генри не давал глупых приказов.

- Врешь, - резко остановился и повернулся к нему.

- Никак нет, Ваше Сиятельство, - беспокойно выдал. - Я говорю полнейшую правду.

- Я помню этого слабака. Эту тряпку об которую даже ноги вытирать противно.

- Не говорите так. За время Вашего отсутствия он очень изменился.

- Как? - небрежно выдал.

- Изначально его несомненно приходилось исправлять, так как он действовал необдуманно. Но к данному моменту Его Милость управлял землями сам. Он не был глупым правителем.

- Я тебе не верю.

- Господин, я говорю полнейшую правду. Генри перечитал почти всю Вашу библиотеку. Он действительно стал мудрее. Ваш старший сын пожалуй лучший вариант для того, чтобы занять Ваше место.

- Я тебе не верю. Это невозможно.

- Вы считаете меня обманщиком?

- Нет, но я не верю в то, что Генри стал нормальным.

- Это правда.

- Я хочу увидеть это собственными глазами. Где он? Покажи мне этого “гения”, что хочет занять мое место тут навечно.

- К сожалению это невозможно. Его Милость уехали вчера после обеда.

- И куда же?

- Во дворец короля. Генри пожелал навестить их.

- И прямо перед моим приездом? Да он сбежал! Трус, которого поискать еще нужно! - продолжил путь.

- Ваше Сиятельство, - поспешил следом.

- И не говори мне, что он изменился. Генри как был трусом, так им и остался.

Молодой человек тем временем уже подъезжал к столице. Когда он прибыл к замку, было уже темно. Карета остановилась возле ворот. Один из слуг поспешил сообщить страже кто приехал. Скоро, их пропустили и Генри мог спокойно заехать, выйти во внутренний двор. Тут же выбежал Филипп, что за это время успел поправиться и обзавестись приметным пузом.

- Ваша Милость! - остановился подле молодого человека. - Мы Вас совсем не ждали!

- Да, я знаю. Извините, что не предупредил. Я просто забыл об этой необходимости. Комната, где я жил до свадьбы, еще свободна?

- Да, конечно.

- Тогда я хочу поселиться на время именно там. Я не знаю когда уеду, как только вернется мой отец.

- Его Сиятельство послало Вас вместо него?

- Если бы… - вздохнул. - Нет. Я просто хочу увидеться со старыми друзьями. Я могу сейчас увидеться с Его Величеством?

- К сожалению нет. Король сейчас в своих покоях и не хочет, чтобы его беспокоили.

- Возможно, он разрешит мне хотя бы поприветствовать его. Родственники ведь.

- Насчёт этого я ничего сказать не могу.

- А Наа́на? Она сейчас здесь? С ней я могу увидеться?

- Да, она в своих покоях, но не советую ее беспокоить в такое время. Ее Милость не любит, когда их с малышом будят. Они рано ложатся.

- Тогда проведаю их утром.

- Желаете чего-то перед сном?