Выбрать главу

Шебуршил Гуйар по лесу около получаса, к концу которого я всё-таки смог окончательно затянуть рану и занялся исправлением внутренних повреждений. На то, чтобы вернуться в идеальную форму, уйдёт ещё как минимум день, а то и два. Рей, ты всё-таки говнюк…

Но в конце концов мы не выбрались на опушку. До столбов дыма оставалось ещё километра три, нужно было лишь пересечь парочку холмов, до этого засаженных какими-то злаками, а теперь полностью сгоревших. Похоже моё падение местным доставило немало хлопот.

Однако ещё до того, как мы добрались до населённого пункта, моим глазам предстала очень странная картина. По полю, пачкая и так довольно грязную юбку сажей, бежали несколько девушек и женщин, плача навзрыд и вопя от ужаса. За ними, медленно перебирая несколькими сотнями мелких лапок, ползла здоровенная, длиной метров в двадцать, сороконожка. Таких тварей я не встречал, но точно знал, что это, поскольку немало читал про них, когда готовился к атаке на жилище Гругура. Мукадэ, гигантская сколопендра, из яда которой готовятся кудри бога — редкий и очень дорогой наркотик, в мире крови бывший дороже золота и бриллиантов.

Странной эта картина была сразу на нескольких слоях. Во-первых, мукадэ были дико редкими, а те, что ещё существовали, по большей части находились во владении производителей наркотиков вроде арахнида Сашраша, которые разводили их для кудрей бога. Встретить такую сколопендру просто так в дикой природе было сродни чуду, а тут я просто вышел на неё из леса. Во-вторых, даже если предположить, что мне настолько повезло, убегавшие от мукадэ сто процентов были людьми, причём самыми обычными, без капельки магии в теле. В мире крови такие были, да, но, опять же, в подавляющем большинстве они были рабами нечисти, а эти почти наверняка были просто селянками из той горящей деревни, куда я направлялся. То есть с большой вероятностью это был человеческий мир, где мукадэ быть вообще не должно было. А ещё, может, конечно, это были мои домыслы или разыгравшаяся фантазия, но я чувствовал, что сколопендра была… ненастоящей. Не в том непонятном ключе, о котором говорил Король, а в том смысле, что её энергетическая структура, которую я отчётливо видел, была слишком правильной. У настоящего живого существа за годы жизни в ней не могло не возникнуть каких-нибудь дефектов. Они возникали из-за тысяч причин, от перенесённых ранений до эмоциональных переживаний, и то, что их не было, могло означать лишь одно. Сколопендра была ненастоящей. Вернее, искусственной. Намеренно созданной кем-то или чем-то.

Да, я мог ошибаться, но опыт подсказывал единственное объяснение этой странности. Родиной этой мукадэ был полигон.

Глава 221

Соскочив с Гуйара, я приказал ему разобраться со сколопендрой, у живого оружия на это хватило бы и сил, и ума, а сам двинулся наперерез женщинам. Даже если я мог двигаться в лучшем случае с десятой долей той скорости, с которой перемещался обычно, опередить простого человека не составило бы труда. Тем более что они двигались практически в моём направлении, видимо намереваясь спрятаться от неповоротливой мукадэ в пожжённом буреломе. План не лучший, но вряд ли у них была альтернатива. Впрочем, теперь уже убегать никуда не надо было.

— Стойте! — посреди выжженого поля они меня, естественно, заметили, но то ли из-за страха перед сороконожкой, то ли из-за страха передо мной, останавливаться не спешили. А отлавливать их в мои планы точно не входило. Так что, вложив в голос толику магии, я окликнул женщин, рассчитывая их притормозить и заставить меня дождаться. Однако от моей магии они замерли на месте словно истуканы, а одна, не сумев удержать равновесие, рухнула прямо носом в гарь. М-да… такого я не ожидал. Вознесение в новый ранг увеличило мои силы в разы и мне, похоже, придётся потратить некоторое время, чтобы привыкнуть к ней и не убить кого-нибудь случайным чихом.

Приблизившись вплотную, я рассмотрел их уже внимательнее. Хотя, на самом деле рассматривать было нечего. Обычные деревенские бабы: младшей около пятнадцати, старшей, вероятно, чуть больше пятидесяти. Взъерошенные, в грязных и порванных платьях, с волосами, засыпанными сажей и пеплом. У одной, в ткани, перекинутой через плечо, был завёрнут ещё и маленький ребёнок, несмотря на творящийся беспредел почему-то наотрез отказывавшийся плакать. Раз с ними не было ни одного мужчины, то вероятно они где-то прятались, а потом, когда поняли, что дело пахнет жаренным уже в слишком большом количестве смыслов, бросились наутёк. Всё, что мне могло от них понадобиться — это информация.