Мощная «Куница» с рёвом неслась по полупустой трассе. В прежние времена здесь проходил основной путь от столицы к берегу теплого моря, к многочисленным роскошным курортам и морским базам славного имперского флота. Тогда у Империи ещё был славный флот и ещё были трассы. Тоот глянул на сосредоточенное лицо вахмистра Граса. Чтобы ехать без приключений по этому слабому подобию дорог, нужно было иметь большой опыт, крепкие нервы и ещё более крепкие подвески.
— Постой! — скомандовал ротмистр. — Что это там такое? — Он указал на экран.
— Деревья рубят, — отозвался Вал Грас.
— Я вижу. Здесь нельзя рубить деревья, это парк Нее-Тее. Священное место. Останови.
Бронеход затормозил у просеки, и Тоот вылез из машины.
— Что здесь происходит? — поставленным командирским голосом рявкнул он.
Люди с пилами дёрнулись, как будто их обожгло бичом, и повернули к офицеру бессмысленные пустые глаза.
— Шпионы Хонти… Дорога… приказ… — бессвязно лепетали они, глядя на легионера недобро, но опасливо.
— А ну, чего стали? Работать! — послышался из леса злобный окрик. Лесорубы снова дернулись и вернулись к прерванному занятию. — Что вы тут делаете, энц ротмистр? — Из-за деревьев на просеку вышел человек в чёрном, почти легионерском комбинезоне, но без знаков различия и вообще каких-либо знаков.
— Массаракш! Дерьмо крысиное, как стоишь перед легионером?! — расстегивая кобуру, процедил Тоот.
— Виноват. Тут специальный объект! Пускать никого не велено.
— Куда не велено пускать? Это парк Нее-Тее, священная земля!
— Не могу знать. Господин мэр велел рубить деревья, там родятся шпионы.
— Что за бред?!
— Это не бред! — возмутился надсмотрщик. — Это веление свыше! «Мэр Керр Несс — очистит город от всего! Долой хонтийскую нечисть и пандейскую мразь! Здесь проляжет дорога в светлое будущее!»
— Бред! Какой бред!
Тоот развернулся и пошёл к бронеходу.
— Прикажете ехать дальше, господин ротмистр?
— Да. Найдем гостиницу получше. Не понимаю, что происходит с городом. Какой-то выживший из ума мэр городит нелепость на нелепости, и ему это сходит с рук. Даже не просто сходит с рук — есть недоумки, которые ему верят.
— Это не называется верят, — не отрываясь от трассы, кинул Вал Грас. — А выжить из ума может лишь тот, кто в нём когда-то был. Впрочем, чем безумнее звучит приказ, тем более всякого рода дурням кажется, что он мудр и полон тайного смысла.
— Что это вы городите? — одёрнул его Тоот. — Приказы всегда исполнены мудрости и здравого смысла!
— Простите, господин ротмистр, к слову пришлось.
— Вот и попридержи язык, чтоб не приходилось, — огрызнулся легионер.
Какое-то время они ехали молча. Тоот вдруг вспомнил, как дивизионный генерал Кули решил захватить город силами танкового полка. На одной из тихих улиц колонна броневых чудовищ попала в огненную западню: первая и последняя машины запылали, как факелы, в один момент. После чего хонтийские гранатомётчики, не церемонясь, расстреливали зажатые в теснине боевые машины на выбор, как в тире. От этого воспоминания настроение его окончательно испортилось. Приносить извинения воспитуемому мешала офицерская гордость, а твердить о мудрости приказов — боевой опыт.
— Не узнаю города, — чтобы как-то разрядить обстановку, начал Тоот. — Столько всего разрушено, а что не разрушено, того и гляди развалится. Хотя вот, это новые здания. — Он указал на причудливые коробки с окнами во всю стену. — Как думаете, Грас, кому нужны такие большие окна?
— Что тут непонятного? Чтобы муниципальным стражам с улицы было видно, не замышляется ли какой заговор.
Бронеход миновал улицу Дивизий Прорыва. Здесь на стеле с изображением рвущихся в атаку армейцев и легионеров значился номер его славной 6-й бригады. Когда-то отсюда было рукой подать до особняка Тоотов.
— Кажется, тут где-то дом ваш стоял? — словно прочитав мысли командира, бросил Грас. — Красивый дом был.
— Был, — мрачно согласился ротмистр, глядя в другую сторону. — А ну, постой! Остановись-ка вон у того здания.
Тоот чуть заметно одними губами усмехнулся, не веря глазам. Среди всеобщего запустения и разрухи не слишком радостно, но вполне благопристойно, чисто отмытыми окнами смотрела на улицу его гимназия.
— Надо же, уцелела! — пробормотал он. Бронеход въехал во двор и замер у крыльца.
— Погодите, Грас. Я недолго. Погляжу, что как, и сразу вернусь.