Выбрать главу

— Я не могу, Бонни! — всхлипываю я, уткнувшись в колени няни, сидя ночью на кровати в моей комнате в королевском дворце. — Если подобное когда-либо повториться, я просто сойду с ума! Меня втоптали в грязь, а физическая боль не знала границ! Ты не представляешь себе, какую ненависть я видела в глазах этих вампиров!

— И все же твой отец не должен был погибнуть, что зря! Рано, или поздно ты должна будешь найти свой народ и повести его против вампиров!

Я поднимаю заплаканные глаза на няню, чтобы убедиться не шутит ли она.

— Я помогу тебе, если буду способна сделать это. — Бонни не шутила, она на самом деле верила в меня. — Твой отец был храбрым человеком! Таким же, как весь твой род! И часть его людей смогла уберечь себя. Также есть другие воины, которых тебе предстоит найти и совершить правосудие над теми, что сделали все это с тобой!

Я отвожу взгляд в пол, рассеянно о чем-то думая, затем снова поднимаю глаза на Бонни.

— Я… Я хочу увидеть тех, кто выжил. Это возможно?

Через несколько дней Бонни организовала мне встречу с мужчинами из моей разгромленной стаи. В живых осталось около двадцати человек. Избитых, изувеченных также лишенных семей людей. Однако, несмотря на то, что Майклсону удалось лишить их всего, что они имели, эти люди не лишились главного — желания противостоять той темной силе, которая главенствовала сейчас вокруг нас. Храбрость не покинула их сердца. Более того, все эти люди, как и я жаждали мести. Перебиваясь, не имея даже постоянной крыши над головой, они смело рвались в бой, и ожидали от меня решительных заявлений. Но я не могла приказать им сражаться сейчас. Нам всем нужно было восстановить силы, но самое главное я должна найти еще больше сильных бойцов, способных противостоять клану вампиров, возглавляемому графом Майклсон.

В ночь этой встречи, я узнала много нового, как и о вампирах, так и об оборотнях. Узнала насколько массовой была эта вражда, насколько пропитана кровью и слезами… Еще раз я убедилась, как глупо было думать о том, что узнав мою тайну, Клаус откажется от своих злодеяний. Более того, у меня была серьезная возможность лишиться головы прямо там, в моей комнате, если бы он уловил во мне хоть одну черту от генов оборотня. Эта негласная война, пропитанная веками кровью и болью закончится только в одном случае… Когда один из кланов перестанет нести свое существование.

Теперь же мне оставалось только запастись терпением, и искать помощь, в которой мы все так нуждались. И я молилась… Каждый день, каждую минуту. На время прогоняя из своего сердца ненависть, я молилась за свою семью. За тех, кто живет и тех, кого я потеряла. Молилась за тех, кого я еще не нашла, но уже пошла по нужному следу. Сейчас в монастыре дворца, сидя на скамейке во время службы, я так же перечисляла родные мне имена, прося господа помочь им. Прикрыв глаза, я представляла себе их лица, шепча губами молитву. Внезапно, я ощутила на себе тяжелый внимательный взгляд. Оторвавшись от молитвы, я повернулась в сторону выхода из монастыря. Прислонившись к одной из колонн, рядом с дверью, стоял граф Майклсон, с ухмылкой прожигая меня глазами. Я резко отвернулась, стараясь снова сконцентрироваться на молитве, но это получалось с трудом.

Когда утренняя молитва была закончена, придворные дамы потянусь к выходу, а я все боялась обернуться назад. Все же я поднялась со скамьи, почти самая последняя из присутствующих. Я облегченно вздохнула заметив, что граф исчез. Этот человек пугал меня сейчас даже на расстоянии, и его пребывание во дворце будет для меня нелегким периодом.

Выйдя из монастыря последней, я закрываю за собой дверь, намереваясь пройти по длинному коридору, ведущему к стенам дворца.

— Я уже решил, что ты планируешь отмаливать грехи вечно! — Клаус возникает словно из ниоткуда, и начинает следовать рядом со мной.

Мое сердце начинает громко стучать, а к горлу подкатывает комок, но я все же стараюсь уверенно идти дальше, с отчаянием замечая, что мы в коридоре одни.

— Что вам угодно, милорд? — спрашиваю я ледяным тоном, убыстряя шаг. — Мне нужно спешить, у меня утренняя примерка платья.

— Мне угодно, чтобы ты вытащила свой прелестный носик из взрослых дел и больше туда не лезла. Я дал тебе еще какое-то время пожить не для того, чтобы ты путалась у меня под ногами.

— Вы нарываетесь на грубость, граф! — фыркаю я. — Как джентльмену вам не пристало так со мной разговаривать.

Клаус в один миг хватает меня за руку, разворачивая к себе, заставляя остановиться напротив него. Его пальцы больно сжимают мою руку, образуя кольцо вокруг моего запястья.