Выбрать главу

— А можно поиграть? — Спросил он.

Габриэль молча кивнула, разрешив пацану побаловаться шестом. Взяв шест, Карл начал импровизировать битву с невидимыми врагами, размахивая оружием по сторонам.

Шест пару раз падал на пол, издавая громкий стук.

— Карл, тиши будь, — предупредил Рик.

Мальчишка извинился и молча кивнул. В комнате было пока ещё светло и Зена взялась за обработку ран Габриэль. Андреа принесла ей аптечку. Зена рассмотрела медикаменты, пытаясь понять написанное на этикетках.

Видя её замешательство, Андреа пояснила:

— Это перекись водорода, а рядом вата и бинты.

— Да… Я так и поняла, — Зена чувствовала себя глупо.

Габриэль взяла принадлежности, намериваясь самой обработать свои ссадины, но боевая подруга выхватила их.

— Я сама. — Зена медленно и акккуратно смочила вату в жидкости и приложила к коленям подруги.

— Ай! Щипет! — Габриэль дёрнулась, сморща лицо.

Смотря на неё исподлобья, Зена подула на её колени, освежая кожу. Закончив, воин взялась за локти подруги, но Габриэль забрала ватку и сама обработала остальные царапины. Когда она закончила, Зена убрала медикаменты в аптечку и вернула Андреа.

— Вы гододны? — Спросила Андреа, убрав аптечку и вынув из пакета на столе всё содержимое. — Будете?

Зена и Габриэль наблюдали за тем, как выжившие хватают шуршащие упаковки, раскрывают их и жуют, чем-то хрустя.

Отложив боевой шест, Карл сказал:

— А он легче, чем твой меч, Зена.

— Ты давала ему своё оружие? — Габриэль повернулась к воину, сидящей рядом. — А мне ты запрещаешь трогать его. — Блондинка выглядела обижено.

— Он всего-то тронул рукоять меча, не более. Не изводись, Габриэль. — Зена усмехнулась, видя реакцию подруги. — Я никому не даю своё оружие. Ты, если помнишь, брала мой меч и шакрам без спроса и потом они долго воняли рыбой.

Габриэль состроила мордашку на ответ Зены и потянулась за едой. Зена успела опередить подругу, схватив шуршащий пакет. Она повертела его в руках, стараясь понять, что это.

— А у меня вот какое оружие есть, — Карл вынул из-за пояса брюк пистолет.

— А это что? — Проявила любопытство Габриэль.

— Не знаешь? Пистолет.

— И как он сражается?

Пацан вытянул руки с оружием, направив дуло в стену и спустил курок. Раздался щелчок, но выстрела не последовало.

— Он стреляет, Габриэль, — объяснил мальчонка. — Это дуло и оттуда, когда нажимаешь вот сюда, вылетает пуля. А сейчас он на предохранителе.

Говоря это, Карл указывал блондинке на действие механизма.

— А тебе не рановато пользоваться таким оружием?

— Нет, Габриэль. Меня отец научил, ведь Ходячие повсюду и нужно учиться защищать себя самому.

Заткнув пистолет за пояс, Карл взял пачку чипсов и плюхнулся около отца. Зене Карл напомнил чем-то её сына Солона, которого она отдала кентаврам, чтобы спасти ему жизнь.

Поглядывая за действиями пацана, Зена резко разорвала упаковку чипсов, но не рассчитала силу и большая часть просыпалась на пол.

Оставшуюся она поделила с Габриэль. Рик, Андреа, Карл и Дэрил, жуя еду, кинули на воина странный взгляд, но промолчали. В тишине наступающей ночи слышался хруст и чмоканье выживших. Взяв одну изогнутую чипсу кончиками пальцев, Зена понюхала её, потом концом языка лизнула.

— Не бойся, не отравишься, — смачно сказал Дэрил, уплетая пачку орешков.

Зена ощущала на себе насмешливые взгляды выживших, кроме Габриэль. Та ждала, когда подруга сообщит, можно ли это есть. В их мире такой еды не было. Зена прожевала чипсу неторопливо, слыша её хруст у себя в ушах.

— Съедобно, — пробормотала она и кивнула подруге.

Габриэль запихала в рот одну чипсу, потом вторую и третью. Доев свою упаковку, Карл облизал пальцы и взял бутыль с водой. После еды чипсы налипли к зубам и Габриэль начала ковырять мизинцем во рту. Андреа подала ей бутыль воды.