Выбрать главу

ΠΡΟΚΟΠΙΟΥ ΚΑIΣΑΡΕΩΣ

ΥΠΕΡ ΤΩΝ ΠΟΛΕΜΩΝ

ΛΟΓΟΙ ΠΡΩΤΟΣ-ΤΕΤΑΡΤΟΣ

ΑΝΕΚΔΟΤΑ

Война с персами

Книга первая

Прокопий Кесарийский описал войны, которые вел василевс[1] римлян[2] Юстиниан с варварами[3] Востока и Запада, рассказав, как произошла каждая из этих войн, с тем чтобы огромная вечность не поглотила оказавшиеся незапечатленными великие дела, предав их забвению и не оставив от них следа. Он считал, что память о них станет делом значительным и очень полезным как для ныне живущих, так и для тех, кто будет жить после них, если людям и впредь будет суждено испытать подобную участь. (2) Для тех, кто стремится к войне или прочим подвигам, изложение сходных исторических событий принесет известную пользу, поскольку укажет им, к чему приводила их предшественников такая борьба, как бы предсказывая, каков будет ее исход, по крайней мере, для тех из них, кто надлежащим образом обдумывает свои дела. (3) Кроме того, он сознавал, что более, чем кто-либо другой, способен описать эти события, хотя бы по той причине, что, будучи избран советником полководца Велисария, он оказался очевидцем почти всех происходивших тогда событий. (4) Он убежден, что риторике подобает красноречие, поэзии – вымысел, истории – истина[4]. (5) Поэтому он ничего не скрыл из дурных поступков даже тех, кто был ему особенно близок, но тщательно описал все так,[5].

(6) Тому, кто желает судить по справедливости, покажется совершенно очевидным, что нет ничего более мощного и грандиозного, чем те события, которые произошли в этих войнах[6]. (7) В ходе них были совершены дела более достойные удивления, нежели все те, о которых нам известно по преданию, разве только кто-нибудь, читая наш рассказ, не отдаст предпочтения старым временам и не посчитает события своего времени не заслуживающими внимания. (8) В самом деле, некоторые, например, называют нынешних воинов стрелками, в то время как самых древних величают ратоборцами, щитоносцами и другими возвышенными именами, полагая, что такая доблесть не дожила до нашего времени. Поспешно и без всякого опыта составляют они свое суждение. (9) Им не приходит в голову мысль, что у гомеровских лучников, которым самое название их ремесла служило поруганием[7], не было ни коня, ни копья; щит не защищал их, и ничто другое не оберегало их тело. Они шли в бой пешими и для защиты были вынуждены либо брать щит товарища, либо укрываться за какой-нибудь надгробной стелой. (10) В таком положении они не могли ни спастись, когда приходилось обращаться в бегство, ни преследовать убегающих врагов. Тем более они не могли открыто участвовать в битве, но, в то время как другие сражались, они, казалось, что-то творили украдкой. (11) Кроме того, они нерадиво владели своим искусством: притянув тетиву к груди, они пускали стрелу слабую и совершенно безопасную для того, в кого она попадала. Таким было в прежние времена искусство стрельбы из лука[8]. (12) Нынешние лучники идут в сражение, одетые в панцирь, с поножами до колен. С правой стороны у них свешиваются стрелы, с левой – меч. (13) Есть среди них и такие, у которых имеется копье, а [на ремне] за плечами – короткий без рукояти щит, которым они могут закрывать лицо и шею. (14) Они прекрасные наездники и могут без труда на полном скаку натягивать лук и пускать стрелы в обе стороны, как в бегущего от них, так и преследующего их неприятеля. (15) Лук они поднимают до лба, а тетиву натягивают до правого уха, отчего стрела пускается с такой мощью, что всегда поражает того, в кого попадает, и ни щит, ни панцирь не может отвратить ее стремительного удара. (16) И все же есть люди, которые, пренебрегая всем этим, благоговеют перед древностью и дивятся ей, не отдавая дани новым изобретениям. (17) Однако вопреки этому мнению в ходе этих войн произошли дела величайшие и достопамятные. Сначала мы поведем свой рассказ о том, что довелось претерпеть и совершить в ходе войны римлянам и мидийцам[9]. Причем начнем повествование с более ранних событий.

II. Когда в Визáнтии[10] василевс римлян Аркадий[11] находился при смерти, а сын его Феодосий был еще грудным ребенком[12], он испытывал сильное беспокойство и за сына, и за царскую власть, не зная, как ему уладить и с тем, и с другим делом. (2) Он думал, что если он назначит Феодосию соправителя, он в действительности окажется убийцей своего сына, поскольку уготовит ему врага, облеченного царской властью; (3) если же одного его оставит у власти, то многие, пользуясь, как это обычно бывает, сиротством ребенка, будут домогаться престола и, восстав, без особого труда захватят трон и погубят Феодосия, так как не было у него в Визáнтии родственника, который мог бы стать ему опекуном. (4) Он отнюдь не надеялся, что дядя его Гонорий[13] придет к нему на помощь, ибо дела в Италии находились в бедственном положении. (5) Не меньше повергали его в смятение и мидийцы; он боялся, как бы эти варвары, воспользовавшись младенчеством автократора, не напали на римлян и не причинили им большой беды. (6) В такое тяжкое раздумье впал Аркадий. И хотя вообще он не был человеком проницательным, он все же придумал решение, благодаря которому смог сохранить и сына, и державу. То ли он посоветовался с кем-то из сведущих людей, которых немало среди советников василевса[14], то ли снизошло на него божественное откровение. (7) Составив завещание, он объявил своим преемником сына, опекуном же ему назначил персидского царя Исдигерда[15], заклиная его в том же завещании употребить все свое могущество и прозорливость на сохранении трона за Феодосием. (8) Устроив так государственные и домашние дела, Аркадий скончался. Когда царь персов Исдигерд увидел доставленный ему документ, он, и ранее известный своим великодушием, проявил добродетель, достойную большого удивления и вечной памяти. (9) Он не стал пренебрегать поручением Аркадия, все время хранил с римлянами нерушимый мир и сохранил Феодосию державу[16]. (10) В самом деле, он тотчас же отправил послание к римскому сенату[17], в котором не отказывался быть опекуном василевса Феодосия и угрожал войной всякому, кто попытается устроить против него заговор.

(11) Когда Феодосий возмужал и прожил уже немало лет, а Исдигерд умер от болезни, на землю римлян с большим войском вторгся персидский царь Вараран[18]. Однако он не нанес ей никакого вреда и, ничего не совершив, вернулся в свою страну по следующей причине. (12) Василевс Феодосий отправил в то время к персам в качестве посла стратига Востока Анатолия[19], причем без всякого сопровождения. Когда Анатолий оказался вблизи мидийского войска, он соскочил с коня и пешим направился к Варарану. (13) Увидев его, Вараран спросил у своих приближенных, кто это к нему подходит. Те ему ответили: «Римский полководец». (14) Пораженный исключительностью оказанной ему почести, царь, повернув коня, отправился назад, а за ним последовали все персы. (15) Оказавшись в родных пределах, он очень благосклонно принял посла и согласился на такие мирные условия, каких хотел Анатолий, с тем, однако, чтобы ни одна из сторон не строила у себя новых крепостей по соседству с границей[20]. Когда мир был заключен, и те и другие стали заниматься по своему усмотрению внутренними делами.

вернуться

1

Βασιλεΰς – буквально царь. Поскольку Прокопий, писавший в традициях аттикизма нарочито избегал в своем повествования латинской терминологии, а термин «царь» в приложении к византийскому императору может показаться современному читателю несколько странным, мы для того, чтобы сохранить колорит сочинений Прокопия, оставляем этот термин без перевода. Тем более, если быть точным, латинское «император» передавалось греческим «автократор». (См. Synes. De regno. XVII).

вернуться

2

Т. е. византийцев. При всем том, что Прокопий избегал употреблять слова латинского происхождения, он, как и прочие византийцы, считал себя и своих соотечественников истинными римлянами. В этом проявилось своеобразие и некий парадокс мышления византийцев, охотно возводивших свою генеалогию к римлянам, но в культуре отдававших предпочтение греческой традиции.

вернуться

3

В духе античной традиции Прокопий все народы, чуждые греко-римской культуре, называет варварами.

вернуться

4

Разделение жанров в четкой форме встречается у Диодора Сицилийского (I в. до н. э.). См.: Историческая библиотека. 1.2, 2.7. Но еще Платон в «Федоне» проводил разграничение между λόγς и μΰδος, а Аристотель противопоставлял логографов поэтам (Аристотель. Риторика. II.11.7).

вернуться

5

Провозгласив этот принцип в начале своего сочинения Прокопий, однако, не всегда ему следовал, о чем он говорит и сам в «Тайной истории». См.: Н.а. I.2,3.

вернуться

6

До этого места Прокопий в качестве образца для введения использовал вступления Геродота, а также Фукидида, которому он, в частности, обязан рассуждением о самых великих войнах. Далее, однако, историк отходит от них, следуя за Полибием, ибо величие и грандиозность войн эпоха Юстиниана он связывает не с событиями политического характера, а с высоким уровнем современного ему военного дела. Вместе с тем философские рассуждения Полибия оказались ему чужды.

вернуться

7

В «Илиаде» Гомера слово «стрелок» (τοξότης) в самом деле употреблялось с уничижительным оттенком. Так, Диомед, браня Париса, начинает свою тираду именно со слова «стрелок». См.: Илиада. XI. 385. Ср.: «Тупа стрела мужа слабого, ничтожного» (Там же. 390).

вернуться

8

Об искусстве стрельбы из лука, каким оно предстает в «Илиаде», на что обращает внимание своего читателя Прокопий, см.: Илиада. V. 192; VIII. 267; XI. 370; IV. 123; XI. 390. Нельзя не заметить, однако, что историк осуществил сопоставление не вполне логично, ибо он сравнил низший разряд войска древних с тем, что составляло в VI в. его силу. Уместно вспомнить и о том, что роль стрелков уже в Древней Греции заметно изменилась. Но у Прокопия была иная цель – прославить военное искусство своего времени, и он сделал это наиболее выигрышным способом. Уже во введении сказалась его забота не только об истине, но и красочности изложения.

вернуться

9

Мидийцы с древности населяли северо-западную часть Иранского нагорья. В середине VI в. до н. э. они были побеждены персами, и их государство (Мидия) как сатрапия вошла в державу Ахеменидов. У Прокопия «мидийцы» упоминаются как синоним к слову «персы».

вернуться

10

Визáнтий – первоначальное название Константинополя. Столицу империи называли также «вторым Римом» (до 381 г. (и «новым Римом». См.: Fenster Е. Laudes Constantinopolitanae München, 1968, S. 20 – 96. Воспитанный в традициях аттикизма, Прокопий предпочитает называть Константинополь его древним именем.

вернуться

11

Аркадий, старший сын Феодосия I, – византийский император в 395 – 408 гг.

вернуться

12

Феодосий, сын Аркадия и Элии Евдоксии, родился 10 апреля 401 г. В то время как Аркадий находился при смерти (умер он 1 мая 408 г.), ему, следовательно, было семь лет. Видимо, здесь имело место смещение событий: провозглашение Феодосия августом, имевшее место 10 января 402 г., т. е. когда ему не было еще и девяти месяцев от роду, и его приход к власти в 408 г.

вернуться

13

Гонорий – младший сын Феодосия I и брат Аркадия. В результате раздела империи в 395 г. получил западную ее часть. Под плачеваым состоянием дел в Италии Прокопий имеет в виду угрозу нападения варваров с севера. Именно под ее давлением Гонорий перенес столицу из Рима в Равенну (ок. 405 г.). В 406 г. вандалы, бургунды, аланы и свевы перешли Рейн и устремились в Галлию и Испанию. 28 августа 410 г. король вестготов Аларих взял Рим, и вестготы укрепились в Южной Италии и Испании.

вернуться

14

Речь, видимо, идет о консистории.

вернуться

15

Йездигерд I, [Язгард] шах Ирана в 399 – 421 гг. Его деятельность по-разному оценивается христианскими и иранскими авторами. Христианские авторы восхваляют Йездигерда, арабо-персидские, находящиеся в зависимости от историографической традиция сасанидского Ирана, напротив, порицают его. При нем на некоторое время прекратились преследования христиан, которые, начавшись вскоре после признания христианства в Византии, с некоторыми перерывами продолжались в Иране в течение двух столетий. Терпимость к христианам (равно как и стремление к союзу с Византией) Йездигерда исследователи объясняют политическими мотивами, поскольку, обеспечив себе мир на западной границе, шах смог укрепить свою власть в борьбе со светской и духовной знатью. См.: Christensen A. L’Iran sous les Sassanides. Copenhaque, 1944, P. 269 – 273.

вернуться

16

Воспитателем Феодосия был перс Антиох. См. PLRE. II. Р. 101 – 102. Сведения об усыновлении Феодосия II Йездигердом Прокопий, по всей видимости, почерпнул у Приска Панийского. См.: Rubin В. Prokopios von Kaisareia. Stuttgart, №54. Kol. 88.

вернуться

17

Имеется в виду сенат Константинополя.

вернуться

18

Вараран – Варахран (Бахрам) V (421 – 438/9). Один из троих сыновей Йездигерда I. По смерти Йездигерда знать, недовольная его правлением, пыталась отстранить от власти всех его сыновей и посадила на престол Хосрова, отпрыска боковой ветви династии Сасанидов. Варахрану удалось с помощью войска арабского правителя Мундира I, при дворе которого он воспитывался, свергнуть Хосрова и захватить престол. Иранская традиция сохранила по атому поводу романтическую легенду, согласно которой Варахран предложил Хосрову следующий способ доказать свое право на царствование: корона сасанидских царей должна была быть положена между двумя львами, и претенденты по очереди должны были попытаться отнять ее у львов. Хосров отказался от такого испытания, а Варахран смело подошел ко львам и взял корону.

В правление Варахрана V вся власть сосредоточилась в руках крупной земельной аристократии. Христиане подвергались жестоким гонениям. В результате этих преследований епископы христианской церкви в Иране созвали собор, на котором было объявлено об отделении иранских христиан от Византии. Таким образом, вся политика Йездигерда I была сведена на нет. Вскоре разгорелась война с Византией. В результате этой войны, в общем для Византии удачной, христианам была обещана свобода вероисповедания.

Ни с одним историческим лицом сасанидского периода не связано столько легенд и преданий, как с Варахраном V. Рассказы о его охотничьих подвигах, любовных похождениях, распространенные уже в сасанидское время, стали любимыми темами фольклора, литературы и изобразительного искусства многих народов Переднего Востока. Варахран V, получивший прозвище Гур (онагр, дикий осел), был связан в фольклоре с образом божества Веретрагны, олицетворяющего мужскую силу, действенное мужское начало. В феодальную эпоху этот космический образ превратился в небесного витязя и несомненно повлиял на создание образа христианского святого – Георгия Победоносца. Даже о смерти Варахрана создана легенда: рассказывают, что во время охоты он провалился вместе с лошадью в глубокую яму и исчез в ней.

вернуться

19

Флавий Анатолий – видный государственный деятель первой половины V в. Трижды отправлялся послом к Аттиле; участвовал в заседаниях Халкидонского собора (451 г.) как старший из сановников, представлявших императора. Эпизод, описанный Прокопием и затем пересказанный Феофаном (А. М. 59201), относится не ко времени правления Варахрана V, а я эпохе его сына и преемника Йездигерда II (438 – 457), точнее – к 441 г., когда Анатолий в качестве магистра militum per Orientem находился на восточной границе империи, защищая ее от вторжения персов. Тогда ему удалось добиться заключения мира сроком на год. Marcel. Com. s. а. 441; PLRE. II. P. 84 – 85. Прокопий в своем сочинении объединил две войны и два договора (422 г. и 441 г.)

вернуться

20

По условиям договора 422 г., который был заключен при Варахране V, в Иране была предоставлена свобода христианам в отправлении их культа, а в Византии то же самое предоставлялось зороастрийцам, что, впрочем, не имело практического значения, поскольку здесь господствующее в Иране вероисповедание не имело сколько-нибудь существенного распространения. Византия, по этому договору, обязывалась вносить плату за охрану Кавказских ворот. См.: Christensen A. L’Iran... Р. 281. Прокопий опустил в своем повествовании оба этих пункта, но сказал об условиях договора, заключенного в 441 г., а именно о запрещении строительства крепостей на византийско-иранской границе. Для его повествования это было важно потому, что нарушение этой статьи договора явилось в дальнейшем поводом к войне 502 – 506гг.