Выбрать главу

В дверях появился привратник Повондра, оглядел толстого господина — от ботинок до золотого позумента на фуражке — и холодно спросил:

— Что вам угодно?

— А что, братишка, — громко заговорил господин, — здесь проживает некий пан Бонди?

— Вы по какому делу? — ледяным голосом осведомился пан Повондра.

— Скажите ему, что с ним хотел бы переговорить Captain van Toch из Сурабаи. Ja, — вспомнил он, — вот визитная карточка. — И он вручил пану Повондре визитку, на которой был изображен якорь и напечатано имя:

1 Капитан Я. ван Тох, О[ст-]И[ндская] и Т[ихоокеанская] п[араходная] ко[мпания], судно «Кандон-Бандунг», Сурабая, Морской клуб (англ.).

Пан Повондра наклонил голову и размышлял. Сказать ему, что пана Бонди нет дома? Или — мне очень жаль, но у пана Бонди как раз сейчас важная встреча? Есть такие посетители, о приходе которых необходимо сообщать, а есть другие, с которыми хороший привратник справляется сам. Пан Повондра мучился оттого, что на сей раз инстинкт, которым он в подобных случаях руководствовался, подвел его; этот толстый господин почему-то не подходил ни под одну из разновидностей тех посетителей, о приходе которых сообщать не требуется: он не был похож ни на рекламного агента, ни на деятеля благотворительного общества. В то время как капитан ван Тох шумно дышал и вытирал своим платком плешь, наивно моргая при этом своими светло-голубыми глазами, пан Повондра внезапно решил взять ответственность на себя.

— Извольте, — сказал он, — проходите, пожалуйста, я сообщу о вас господину советнику.

Captain J. van Toch, вытирая лоб голубым платком, рассматривал вестибюль. К дьяволу, ну и обстановочка у этого Густля, прямо-таки как в салоне пароходов линии Роттердам — Батавия. А денег-то сколько на это ухлопано! А ведь был когда-то всего-навсего веснушчатым еврейчиком, не переставал удивляться капитан.

А Г. Х. Бонди в это время задумчиво рассматривал в своем кабинете визитную карточку капитана.

— Что ему надо? — недоверчиво спросил он.

— Не имею чести знать, — почтительно промямлил пан Повондра.

Пан Бонди все вертел и вертел визитку в руках. Выгравированный корабельный якорь. Captain J. van Toch, Surabaya — что еще за Сурабая? Это где-то на Яве? Пан Бонди вдруг почувствовал ветер дальних странствий. «Кандон-Бандунг» — это звучит как удары гонга. Сурабая. И ведь как нарочно — сегодня такой жаркий день, как в тропиках... Сурабая.

— Ну что же, проводите его сюда, — распорядился пан Бонди.

В дверях остановился высокий и мощный человек в капитанской фуражке и отдал честь. Г. Х. Бонди поднялся ему навстречу.

— Very glad to meet you, Captain. Please, come in.

— Приветствую вас, пан Бонди, салют! — радостно воскликнул капитан.

— Вы что же — чех? — удивился пан Бонди.

— Ja, чех. Да ведь мы знакомы, пан Бонди. По Йевичку. Торговец Вантох, лавка на рынке — do you remember?

— Точно, точно, — шумно возрадовался Г. Х. Бонди, чувствуя в душе некоторое разочарование (так он никакой не голландец!). — Торговец Вантох, да? А вы ничуть не изменились, пан Вантох! Такой же, как тогда! Ну, как идет торговля?

— Thanks, — вежливо ответил капитан. — Папаша мой, как это говорится, давно уже приказал долго жить...

— Умер? Ай-ай-ай. Ага, вы ведь, должно быть, его сын... — В глазах пана Бонди вдруг мелькнула тень живого воспоминания. — Дружище, да неужели вы — это тот самый Вантох, который в Йевичке со мной частенько дрался, когда мы были еще ребятами?

— Ja, тот самый, пан Бонди, — торжественно согласился капитан. — Меня в конце концов за эти драки отправили из дому в Остраву-Моравскую.

— Да, дрались мы часто. Но вы были сильнее, — по-спортивному признал пан Бонди.

— Это точно. Вы-то, пан Бонди, были таким хилым еврейчиком. Вот и получали от меня на орехи. Доставалось вам тогда.

— Доставалось, это точно, — растроганно вспоминал Г. Х. Бонди. — Да садитесь же наконец, дорогой земляк! Какой вы молодец, что вспомнили обо мне! И как же вы тут оказались?

Капитан ван Тох с достоинством опустился в кожаное кресло, а фуражку положил на пол.

— Я тут провожу отпуск, пан Бонди. Вот так. That’s so.

— А помните, — опять погрузился в воспоминания пан Бонди, — как вы мне в спину кричали: «Жид, жид, за тобою черт бежит»?

— Ja, — ответил капитан и растроганно затрубил в голубой носовой платок. — Ах, ja. Хорошее время было, братишка. Ну а что толку, — как быстро оно бежит! И вот — мы оба уже старики, и оба Captains.