Выбрать главу

— Мы их много раз проверяли, — Диана приподнялась с кресла. — Если у тебя всё…

— Не горячись, — Фил шлёпнул её по бедру, — ты и в детстве была нетерпеливой, из-за этого вечно во что-то влипала. У меня целая подборка файлов по этим двум голубкам, точно говорю — если кто и знает о Веласкесе секрет, то именно она. Почему бы нам не переманить её на время в Бюро? Даже если Волкова ничего не скажет, сделаем вид, что что-то знаем. Подцепим парня на крючок. Эй, а это что?

На экране появился перевёрнутый красный треугольник с белым крестом посерёдке. И голография молодой женщины, которую знали все любители футбола.

— Это её сестра, — Эскобар посмотрел на Диану, та кивнула. — Отправляю туда группу.

— И сам езжай, — Фил сложил руки на животе. — Не забудь набрать Волкову, уж очень случай подходящий.

* * *

Когда Настя подъехала к дому, возле калитки стояли две машины и штук семь или восемь мотоциклов. По дорожке ходили люди, везде ползали и летали дроны, соседи отбросили все дела и собрались поглазеть, что же такое у Волковой происходит. Их уже допрашивали — не мягко, как это обычно делает полиция, а с пристрастием.

— Сначала формальности, — Марк встретил её у входа. — Приложи палец сюда и сюда, посмотри в центр планшета.

— Что это? — Настю разрывало на части от желания что-то сделать, а тут её заставляли заниматься бюрократией.

— С этой минуты ты прикомандированный сотрудник Бюро, на время расследования. Сможешь получать не то, что мы даём полиции, а намного больше. Эй, Серхио, покажи сержанту то, что ты накопал.

Мужчина в джинсах и футболке с логотипом «Аллигаторов» стащил с носа очки, развернул над столом экран.

— В три пятнадцать второй трети сеньора Волкова получила посылку, — он выделял фрагменты с кадров записи, — а вот с этого момента сигнал подменили. Смотрите, идёт два видеоряда, один — с зашифрованным потоком, мы его уже вскрыли и обрабатываем. Вот этот человек похитил вашу сестру.

На экране тощий китаец, высокий и чуть прихрамывающий, стащил бесчувственное тело в гараж, потом перешёл дорогу, залез в фургон, подогнал его к воротам, и перетащил Люси в кузов. Автомобиль тронулся, и исчез на повороте.

— Удалось отследить?

— Нет, ни на одном радаре этот фургон не светится, — Серхио провёл пальцем по экрану, вызывая карту. — Машина съехала вот здесь с Каменного шоссе в лес на Свободных территориях, и дальше на камерах не прослеживается. Мы пытаемся вычислить место, где она появилась на автостраде снова, но пока ничего. Был сбой в работе камер по всей протяжённости Каменного, так что время известно, а точное место — нет.

— Это тот самый маньяк?

— Похоже, что да, — не стал скрывать Марк. — Теперь он переодевается курьером, и работает не один. В машине был кто-то ещё. Тот, кто оставил нам зашифрованное послание.

— Есть! — агент Бюро вывел экран на стену комнаты. — В закладке данные навигатора. Похоже, кто-то очень хочет, чтобы его нашли.

Всё время, пока машины неслись от Нижнего города по Каменному шоссе к Майску, Настя места себе не находила. Вместе с ней в автомобиле ехали Марк, Серхио и ещё один агент Бюро, молчаливая женщина средних лет. Когда они проскочили памятник генералу Альваресу, первая группа спецназа прибыла на место. Фермерский дом, где предположительно находились заложница и похитители, окружили так, что, казалось, и муха незаметно не пролетит. Рядом с крыльцом стоял фургон с голограммой доставки из Тампы, тот самый, на котором увезли Люси. Волкова, сжав зубы, смотрела, как бойцы Бюро в защитной броне занимают позиции, запускают беспилотники и просвечивают дом.

— Два человека внутри, — доложил старший группы захвата. — Ждём команду.

Машины летели так, что чуть не взлетали, сто пятьдесят километров до нужного поворота к дому с заложниками они преодолели за сорок минут. К этому времени ничего не изменилось, сорок человек в боевом снаряжении рассредоточились вокруг бывшей фермы и наблюдали за коттеджем. Настя осталась на второй линии — от инвалида в этой ситуации толку было мало, а Марк исчез в зарослях, и вернулся через несколько минут с мужчиной, которого Волкова знала.

— Это сеньор Мелендес, старший маг-инспектор Службы контроля, — Эскобар снял с плеча гусеницу-переростка.

— Мы знакомы, — Тим Мелендес улыбнулся краями губ, — начинаем через три минуты. Если ваша сестра внутри, мы её вытащим.

Настя кивнула. У Службы контроля был собственный спецназ, как раз для таких сумасшедших магов.