Кстати, меня с парнями пригласил к себе силетский эрграсс. Как же его зовут? Эрграсс Райчен. Вот про него я и спросил Дартона.
- Знаете такого?
- Хм! Как не знать, он из старых силетских родов.
- А это что такое?
- Старые роды?
- Да, скажите, мне интересно.
- Хм. Старая династия и все восставшие – выходцы из Кортании, а Райчен из природных силетцев. Их поровну… было. Кортанские роды восстание поддержали, рилийцы их всех вырезали, своими грассами заменили, а старые роды остались. Вот и эрграсс Райчен, хитрая лиса, целехонек.
- А почему хитрая лиса?
- Потому!.. Потому что не рыжий. Как ты. Среди кортанских родов больше рыжие и белокурые, вот как Эрве, преобладали.
- Рыжие – это которые огнепоклонники? – я вспомнил, что раньше рассказывал башьи Огрым. – Они к северо-западу от Силетии в Кортании живут.
- Нет, огнепоклонники живут не в Кортании.
- А где же? – я удивился, получается, что степной вождь ошибся.
- Они еще дальше, через пролив обитают. Где-то на пустошах.
- Вересковых? – с замиранием сердца спросил я.
- Может, и вересковых. Темные дела.
- Почему темные?
- Волшба темная. Оттуда люди не возвращаются. А кто смог вернуться, то рассудком помутнел.
- А почему?
- Пустоши. Пустые там места, людей нет, одни темные духи.
Хотел я дальше его расспросить про вересковые пустоши, но Дартон уперся, перенес разговор на другую тему, а вскоре и вовсе захмелел. А когда грасс совсем соображать перестал, я понял, что пора уходить. Нового уже вряд ли что поймешь в ставшей бессвязной речи Дартона, да и пацанам пора ложиться, время позднее, вон Дири уже давно носом клюет. Завтра утром перекусим и, попрощавшись с Дартоном (если тот проснется к нашему отъезду), отправимся дальше.
С грассом нам не по пути. Шумный и болтливый когда напьется, может быть, он еще и буйным становится? А болтлив он настолько, что незадолго до того, как мы покинули стол, Дартон стал шуметь и громко нас благодарить за то, что мы ему помогли. При этом он еще всем сидящим в зале сообщил подробности, рассказав, как он вместе с нами убил пятерых солдат грасса Витанте. Здесь, конечно, земли другого грасса, но зачем гусей дразнить? Нет, такой спутник нам не нужен.
В комнате, куда мы поднялись после обильного дармового ужина, заманчиво притягивали кровати. Скорее лечь и погрузиться в сон. Но спать мешала проблема Эрве. Не люблю, когда мне врут, а пацан, кажется, наврал про своего отца. Дири, конечно, жаль, совсем квелый, но при нем разговаривать не стоит. Ладно, полчасика потерпит.
- Дири, выйди, пожалуйста. Мне надо с Эрве поговорить.
Пацан вздохнул и вышел из комнаты. Умница. Я повернулся к насторожившемуся Эрве.
- Поговорим?
- О чем?
- О тебе и твоей семье. Может быть, пояснишь, как это ты смог родиться спустя несколько лет после того, как все родовитые участники восстания погибли?
Эрве смотрел на меня исподлобья. Не нравится? Мне тоже не по нраву ложь.
- Я жду, - поторопил его. - Спать хочу.
Эрве недовольно засопел носом, забегал глазами и решился:
- Ладно, скажу, открою тайну…
- Ну-ну.
- Мне уже пятнадцать лет.
- Да? Что-то не похоже, - я с сомнением осмотрел фигуру пацана, - по мне вполне выглядишь на двенадцать.
- Выгляжу. Потому и скрывал свой настоящий возраст. Сам же слышал, что всех восставших Фрейф под корень извел. Я последний из грасских родов, кто уцелел. Если узнают, то убийц подошлют.
Ого! Вот оно как! Теперь, кажется, понятно. Значит, Эрве не врал. Точнее, соврал только про возраст. Но это простительно. В конце концов, я же ему с боку припеку. Если каждому встречному рассказывать, тогда и в самом деле наемных убийц подошлют.
- Я понял, Эрве. Ты меня извини, что сомневаться начал.
Парень неожиданно скривился, как будто горькое проглотил. Это от моих извинений? Странно, конечно. А он еще и отвернулся. Плакать, что ли, собрался?
Я подошел к нему и положил руки на плечи, а тот только еще дальше стал отворачиваться.
- Ладно, Эрве, хватит, я был не прав. И не бойся, не проболтаюсь.
Парень резко повернулся, в глазах слезы поблескивают.
- Да пошел ты! Дурак!
Чего это он?
А Эрве вскочил и в коридор выбежал. Через минуту дверь открылась и на пороге появилась сонная фигура Дири.
- Вы всё? Чего не поделили? Спать можно?
- Можно.
Я так и не понял, из-за чего Эрве вскипел. То плакать готов, то злостью пылает. Может быть, я что-то не то сказал? Он же сирота, вот и напомнил ему. Эрве вернулся в комнату только через час. Молча прошел до кровати, разделся и отвернулся к стенке. Я ничего говорить не стал. А что говорить-то? Сейчас лучше промолчать. С тем и уснул.
Проснулись мы поздно, наскоро умылись и пошли завтракать – нечего здесь задерживаться. В зале у дальней стены уже сидел Дартон, который, увидев нас, приветливо замахал рукой, приглашая к себе. Нет, с нас хватит и вчерашнего. Я кивнул парням на столик в другом конце зала, а сам направился к грассу. Поздоровался, тот тоже.
- Я вчера сильно перебрал?
- Наверное.
- Скандала не было?
- Нет.
- Тогда хорошо, а то ничего не помню, чем вечер кончился.
- Вы всем сообщили, что вместе с нами убили пятерых солдат грасса Витанте.
Дартон насторожился, дернул головой.
- Плохо. Значит, многие слышали.
- Да. Поэтому я с парнями не собираюсь здесь надолго задерживаться.
- Ты прав. Тогда и я. Сейчас перекушу, соберусь и вместе поедем.
- Нет, мы уж как-нибудь сами.
Дартон нахмурился, чуток помолчал, потом кивнул головой.
- Ты прав.
- Я пойду к своим. До свиданья.
Стол, который заняли парни, популярностью в трактире не пользовался – он стоял почти вплотную к жаровне, на которой сейчас что-то поджаривалось. Довольно объемное.
- Барашек, - сказал Дири, кивая на вертел.
Я кивнул в ответ. Жарковато, даже чересчур, вот парни уже воротники расстегнули, даже Эрве, который обычно ходил с наглухо застегнутым воротом.
Не успели мы приступить к утренней трапезе, как открылась входная дверь и в зал стали вваливаться солдаты. Я сразу же насторожился и начал впрок тянуть энергию, которой благодаря пылающей по соседству жаровне хватало с избытком. Силовой щит соорудил за считанные мгновенья. И, как оказалось, не зря.
Солдаты прибывали, и среди них я заметил знакомую личность – десятника грасса Витанте. Значит, по нашу душу прибыли. Дартон уже стоял с мечом в руке, а солдаты медленно его окружали. Один из них сделал бросательное движение, Дартон пошатнулся, но на ногах устоял. Значит, у него тоже амулет имеется. А швырнули какой-то магией.
- Ну, подходите, собачьи выкормыши! – взревел Дартон и бросился на солдата, который выдвинулся ближе всех.
Грасс, действительно, если вчера и прихвастнул, то ненамного – солдат упал на пол с рубленой раной в плече. Удар получился сильным, даже кольчуга не защитила. А меч Дартона уже мелькал, нанося удары во все стороны. Трое солдат, что стояли во втором ряду, разом подняли руки и что-то швырнули в сторону Дартона. Это нечто оказалось мгновенно развернувшимися сетями. Одну из них Дартон успел на лету разрубить, но две других плотно его опутали.
Один из трех бросавших произнес какое-то заклинание, и сети захлестнули Дартону ноги, тот разом запутался и, не удержавшись, повалился на пол, составив компанию трем солдатам, которых он успел порубить.
Все произошло за какую-то минуту, даже быстрее. Часть солдат уже развернулась в нашу сторону.
- Это они, - знакомый десятник подтвердил новую цель.