Теперь они пересекают второй боевой рубеж русских и оказываются над линиями обороны своих товарищей из вермахта.
«Юнкере», перевозящий капитана Шульце и его двадцать трех парашютистов, садится наконец на аэродром в Швайднице. Капитан Скау стоит у посадочной полосы вместе с другими офицерами батальона.
— Думаю, ваш перелет был таким же трудным, как и наш, Шульце, — говорит он.
— Конечно, господин капитан. Мне кажется, что еще многих не хватает.
— К несчастью, да. Прибыла только половина батальона.
Прежде чем отойти от самолета, Шульце подходит к правому баку. Осколком пробило дыру диаметром в двадцать четыре сантиметра между мотором и кабиной пилота.
— Мы спаслись чудом, — констатирует он.
— Конечно, господин капитан, — замечает молоденький связист. — Но мы не в Бреслау. Туда надо еще долететь.
Завтра будет другой день… А пока идите отдыхать. Ближайшие дни обещают быть трудными.
Парашютисты могут поспать несколько часов в городе.
На следующий день идет снег. Еще только начало марта, и температура низкая. Конечно, это не Россия, но все же холодно. Доставивший парашютистов «Юнкере» с его пробитым баком уже ни на что не годен. Другой самолет должен прилететь из Дрездена. Он вскоре появляется над аэродромом, но не может сесть и разворачивается назад. Люди капитана Шульце пользуются передышкой и идут гулять по маленькому городку, находящему сейчас рядом с фронтом.
Что поражает даже больше, чем последствия бомбардировок, к которым давно уже успели трагически привыкнуть, так это плакаты, вывешенные на развалинах стен. Они сообщают о примерном наказании тех, кто якобы не справился со своими обязанностями в администрации или дезертировал:
«Помощник бургомистра расстрелян… Дезертиры расстреляны…»
Затем следует список людей, расстрелянных для примера.
В Швайднице осталось очень мало жителей. В основном пожилые люди, которые не находят в себе силы вырваться из привычной жизни. На вокзале парашютисты встречают старика, который во что бы то ни стало хочет сесть на поезд, чтобы ехать в Бреслау. Они пытаются его разубедить.
— Больше нет поезда на Бреслау, дедушка.
— Нет поезда на Бреслау?! Это невозможно!
— Русские окружают Бреслау уже три недели.
— Но я там живу. Я должен вернуться туда. Есть все же какой-нибудь поезд. Последний поезд…
Совершенно растерянный старик стоит с чемоданом перед вокзалом.
— Поезд на Бреслау, пожалуйста, — повторяет он без конца.
В городе царит странная атмосфера. За несколько десятков километров от фронта еще крутят кино. Капитан Шульце решает пойти в офицерскую столовую военно-воздушной базы. Там он встречает очень взволнованного человека в штатском.
— Я уполномоченный по пропаганде у гауляйтера Ханке, — представляется он, вытянув вперед руку.
Во время разговора с Шульце этот маленький смешной человечек, как глухой, приставляет руку к уху, приподнимается на цыпочки и покачивается.
— Я должен попасть к гауляйтеру в Бреслау, — говорит он. — Но все самолеты переполнены.
Вы знаете, я думаю, что там сейчас нет особой необходимости в уполномоченном по партийной пропаганде, — говорит ему Шульце.
— Но я хочу выполнить свой долг. Посмотрите, на мне уже военная форма.
На нем действительно сапоги и брюки штурмовиков, но гражданский пиджак.
— Мне надо попасть в Бреслау, — повторяет он.
— Я уже слышал это на вокзале, — говорит ему Шульце. — Больше нет поездов.
— Тогда я должен лететь самолетом, господин капитан.
— Вряд ли найдется место, — отрезает Шульце.
6 марта в Швайдниц прибывает другой транспортный самолет. Стало немножко теплее, и снег превращается в грязь. Парашютисты, которые терпели как наказание то, что их держат вдали от фронта, вновь обретают надежду вернуться на боевые рубежи. Они не могут больше ждать, оставаясь в неведении о своей судьбе.
Становится известным, что в Швайдниц прибыл генерал Нихоф. Он должен лететь в Бреслау и заменить там командующего «крепостью», как называют осажденный город.
Капитана Шульце вызывают в штаб.
— Сегодня вечером вы отправляетесь со своими людьми в Бреслау.
— Давно пора.
Но вам придется потесниться в самолете. С вами полетит один тип из отдела пропаганды. Он должен встретиться с гауляйтером.