- Да, не люблю, - без всякого выражения откликнулся Хейл.
Еще до зари в Седар начали стекаться толпы народа: горняки из Силвер-Сити, целый отряд из Маунтин-Сити и даже из Флоренса. Они разбивали лагеря на окраинах, заполняли гостиницы, наводняли бары. Золотоискатели покинули свои поселки. Развлечения были редки в их жизни, поэтому они под любым предлогом старались выбраться в город и спустить пары.
В городе бурлили разговоры. Тернер был известен, Трент - нет. Ставки повышались, и Джейм Бриго поставил свои деньги на условии шесть к одному.
Насколько Лэнсу было известно, всего три, максимум четыре человека в городе знали его под именем Килкенни. Это ему на руку.
Он знал, что делать. Знал, что, когда он заговорит с Халлораном, тот будет внимательно слушать. У Лэнса есть что сказать ему и привлечь его внимание.
Килкенни въехал в город, когда солнце стояло уже высоко. Перед этим он больше часа пролежал на холме, рассматривая бурлящий город в бинокль. Он был уверен: сегодня Король Билл постарается избежать неприятностей. Кругом слишком много гостей, слишком много людей, не подвластных ему. Он будет стремиться произвести впечатление честного, открытого человека.
Бриго приехал в Кап с запиской от Риты и рассказом о пари Кэйна Брокмэна. Килкенни должен предстать перед Джоном Бартлетом в "Хрустальном дворце".
Килкенни въехал в город с Парсоном Хэтфилдом и Куинсом. Стив Раньон и О'Хара приехали на час раньше, и О'Хара тут же встретил нескольких старых приятелей с приисков Силвер-Сити, нескольких ирландских горняков, с которыми он работал на прокладке Центральной Тихоокеанской железной дороги. Лишь немногие люди Хейла знали в лицо народ с холмов.
Толкнув качающиеся створки дверей, Килкенни вошел в залу и окинул ее единым взглядом - искусство, приобретенное долгой практикой и осознанием, что враги могут затаиться где угодно. В зале было людно, игра шла полным ходом.
Рита Риордан слыла порядочной женщиной, к тому же она была красива, а в этой дикой стране так недоставало женской красоты и грации, поэтому многие посетители-мужчины приходили сюда, только чтобы взглянуть на нее. Она умела обращаться с ними легко и дружески - не позволяя вольностей, находила словечко для каждого. У нее была отличная память на лица; зная, как человеку приятно, что его помнят, она, проходя по зале, то и дело останавливалась, чтобы спросить, как продвигается заявка, не пострадали ли от засухи пастбища. Она помнила об их любимых лошадях, а семейных никогда не забывала спросить о здоровье жены и детей.
В этом ей немало помогали и Прайс Диксон, и Джейм Бриго. Оба были внимательными слушателями и постоянно докладывали ей об услышанном. Бармены тоже каждый вечер приходили в ее рабочий кабинет поделиться своей информацией.
Она не то чтобы любила совать нос в чужие дела. Но, как учил ее отец и как она сама убедилась, Запад - страна одиночек. Сюда приезжали холостяки, а женатые оставляли свою семью, чтобы сначала освоиться на новом месте; они ездили, работали и жили чаще всего одни, без родных. Даже готовили себе сами. И для них теплое дружеское слово из чьих-либо уст значило куда больше, чем роскошь и блеск других заведений.
Килкенни высмотрел на другом конце залы Бриго, откинувшегося в своем любимом кресле. Они поздоровались глазами. Потом Килкенни нашел Прайса Диксона, который сдавал карты за игральным столом.
Он увидел чуть примечательную настороженность в глазах Диксона, и уловил легкое движение подбородка в сторону бара, и ощутил внезапный холодок.
У бара стоял Кэйн Брокмэн - огромный, как медведь, в своих клетчатых штанах, сапогах с мексиканскими шпорами, черной куртке, красном жилете и плоской черной шляпе, похожей на ту, что носил сам Килкенни. Кэйн смотрел на него.
Весь зал ощутил возникшее напряжение. В этой жестокой стране, где перестрелки разгорались без объявления, люди научились заранее чувствовать приближение беды и по возможности избегать ее. Все подняли головы, общее внимание сосредоточилось на высоком, широкоплечем человеке и огромной фигуре в красном жилете у стойки бара.
Килкенни, лавируя между столами, подошел к бару. В зале воцарилась мертвая тишина. В городе уже было известно, что Брокмэн явился, чтобы убить человека по фамилии Трент, и этот вошедший, должно быть, он и есть.
На широком, крепкокостном лице Брокмэна были еще заметны шрамы от их последней драки. Килкенни знал: этот человек свиреп и опасен, как раненый гризли. То, что он однажды положил его, еще ничего не значит, ибо Кэйн истый борец, и он станет драться снова. Более того, этот великан еще и один из самых искусных стрелков, которых Килкенни встречал на своем веку.
Брокмэн, прищурившись, следил за приближением Килкенни, против воли восхищаясь легкостью и грацией его движений. Рита Риордан незаметно вошла в комнату и остановилась, наблюдая за Килкенни.
- Давно не виделись, Кэйн, - сказал Килкенни.
- Слишком давно.
- Я слышал, ты приехал убить меня, Кейн. - Килкенни говорил негромко, но в наступившей тишине каждое слово было слышно в самых дальних углах. Если нам придется стрелять, то я тебя прикончу. Но ты ведь и сам хороший стрелок, и тоже нашпигуешь меня свинцом. Хочу попросить у тебя отсрочки. Ты, возможно, слышал, я собираюсь драться с Быком Тернером, а это непросто и без свинцовой начинки. Ну, так как насчет перемирия до конца матча?
Кэйн колебался. Его маленькие серые глазки были холодны, как льдинки, но в них снова невольно сверкнуло восхищение. По его лицу скользнула усмешка.
- Ладно, подожду. Пусть никто не говорит, что Кэйн Брокмэн сорвал хороший матч. И кроме того, - добавил он, - я поставил на тебя. Уж я-то знаю, как ты умеешь драться.
- Значит, решено? До конца матча? - протянул руку Килкенни.
- Решено, - согласился Кэйн, и они пожали друг другу руки.
Кто-то зааплодировал, все подхватили аплодисменты. Красный и смущенный неожиданным вниманием, Брокмэн отвернулся к стойке и опрокинул свой стакан.
Килкенни вернулся к Прайсу Диксону, который теперь стоял возле своего стола рядом с рослым рыжеволосым чело веком.
Когда Килкенни подходил к ним, створки дверей распахнулись и на пороге появился Король Билл Хейл. По правую руку от него шел Малыш, а сзади "золотые близнецы", Данн и Рейвиц.
Не замечая их, Килкенни подошел к Бартлету.
- Моя фамилия Трент, - представился он.
- Очень приятно. - Бартлет опытным взглядом отметил широкие плечи и легкость движений незнакомца и остался доволен. - Ты разве меня знаешь?
- Видел вас несколько раз. В Новом Орлеане и в Абилине.
- Тогда, значит, ты видел, как дерется Тернер?
- Да, видел. Он хороший борец.
- И тебя это не беспокоит? Он чуть не убил Тома Хэнлона.
Килкенни улыбнулся.
- А собственно, что такое Хэнлон? Груда мяса с замедленной реакцией, с трудом вылезает из собственных следов.
- Так ты действительно собираешься драться с Тернером? - Бартлет был приятно удивлен.
- Драться? Я собираюсь побить его!
- Вот это разговор! - К ним придвинулся чернобородый горняк. - Меня уже тошнит от этого Быка Тернера. Петух он надутый, а не бык! Я ставлю па Трента, или как тебя там.
- Я тоже! - подхватил другой горняк. - Лучше б, конечно, ты был из нашей горной братии, но я поставил бы на тебя, даже если б ты выпаивал телят!
Килкенни улыбнулся.
- Друг, я сломал не одну лопату, горбясь на приисках, и искупал драгу в половине ручьев этого штата.
- Послушайте, приз этого матча - тысяча долларов, - вмешался Бартлет, причем победитель получает все. Деньги предоставлены мистером Хейлом. Но если вы желаете заключить свое пари...
Килкенни порылся в кармане рубашки и вынул толстую пачку купюр.
- Желаю, - ответил он. - Как я понимаю, мистер Хейл ставит четыре к одному. У меня здесь пять тысяч долларов.
- Я не могу покрыть такую сумму, - сказал Бартлет.