Зерцало покачал головой со слегка обиженным видом.
– Существует только один Чертог Чудес. Каждое зеркало уникальное, разработанное Злой Королевой специально для купивших их людей. Также каждое зеркало оснащено особым хранителем. Я – хранитель Чертога Чудес.
– То есть, если мы пройдем через один из этих порталов, то попадем в чужое волшебное зеркало? – уточнила Вероника.
– И затем пройдем через тот портал в реальный мир, – закончила бабушка.
– Банни создала эту комнату как подстраховку в случае неисправности зеркала или хранителя. Если кого-нибудь нужно было починить, она просто проходила через заднюю дверь и ремонтировала его. Она выбрала это зеркало, мое зеркало, центром, единственным местом, откуда можно выйти во все двадцать пять зеркал, что сделало мое зеркало еще более уникальным, – гордо закончил Зерцало.
– Приколос! – Дафна бросилась к ближайшему зеркалу. – Я хочу пойти в это!
Но прежде, чем она успела прыгнуть в зеркальную поверхность, бабушка ухватила ее за шкирку.
– Liebling, нет! – Она указала на табличку, висящую внизу, с надписью: «Вышло из строя». – Нельзя просто прыгнуть туда. Несколько зеркал не работает.
– Она права, резвунья, – Зерцало указал на несколько других похожих знаков. – Тринадцать зеркал разбиты и не подлежат ремонту. Еще двое похоронены под землей, и кто знает, что в них залезло. Также одно наполнено ядовитым газом, и еще одно, насколько я могу судить, на дне Атлантического Океана. Еще два разбиты. Зайдете в них и вас изрежет в клочья. В свободное время я убираю осколки, чтобы никто не пострадал. Если под зеркалом есть табличка «Вышло из строя», значит, туда хода нет.
Сабрина подсчитала в уме.
– Осталось еще шесть работающих зеркал.
– Думаете, одно из них отведет нас к доктору? – нетерпеливо спросил Генри.
– Если выберем правильно и нам повезет, – бабушка повернулась к Сабрине и Дафне. – Вот тут-то и пригодитесь вы.
– Мы?
– Да. Думаю, просто пройти через одно из зеркал неразумно, тем более что мы не знаем их владельцев, его хранителя или куда оно ведет. А вот вы уже были в одном, и хорошо знаете хранителя.
– Отель Чудес, – догадалась Дафна. – Мы были там сразу после того, как вернулись из будущего.
– Девочки, вы – единственные, кого я знаю, кто когда-либо был в другом волшебном зеркале, – продолжила бабушка. – Как думаете, сможете найти то самое зеркало?
– Конечно, – ответила Дафна.
Сестры прошли от одного портала к другому. Первые два были разбиты и треснуты. Другое ничего не отражало. В одном обнаружилась средневековая камера пыток с подставкой для растяжек и кипящим котлом с чем-то, похожим на смолу. Еще в одном зеркале виднелось старомодное кафе-мороженое, в другом – огромный склад с тысячами ящиков и коробок. Еще в одном Сабрина увидела модный ночной клуб с диско-шарами и хранителем в выходном костюме и золотыми цепями. Наконец Сабрина наткнулась на поразительный закат и покачивающиеся пальмы. Она поняла, что нашла Отель.
– Не так быстро, – Генри шагнул к зеркалу. – Я пойду первым.
– Пап, там совершенно безопасно, – заверила Дафна. – Хранитель зеркала – Гарри. Он милейший парень.
Генри не обратил на дочку никакого внимания, словно та по-детски лепетала. Уже во второй раз он сбрасывал ее мнение со счетов, и Сабрина заметила разочарование сестры. Генри шагнул в зеркало, затем, оказавшись наполовину внутри, наполовину снаружи, повернулся к семье.
– Оставайтесь здесь. Я дам вам знать, когда будет безопасно.
Через секунду он исчез.
– Итак, хотите объяснить путешествие в будущее? – поинтересовалась Вероника.
– Было так круто, мам, – Дафна стряхнула с себя унижение. – Мы встретили себя самих. Сабрина оказалась замужем!
– Дафна! – воскликнула Сабрина. Никто не знал полной правды о том, что они видели в будущем. Ее замужество и, что важнее, личность супруга должны были оставаться полнейшим секретом. Если только Пак узнает…
– Замужем? – расхохотался Пак. – Да кто на тебе женится? Должно быть, слепой без чувства обоняния.
Кулаки Сабрины сжались. У девочки никогда не было возможности спросить себя, что она увидела в вонючем, надоедливом эльфе, хотя стоит признать, что взрослый Пак был очень милым. И все-таки, как она смирилась со всеми оскорблениями, розыгрышами и подлыми шутками? Может, в будущем не будет других мужчин. Это должно быть единственным объяснением.
И тут из портала Отеля появилось лицо Генри.
– Все чисто.
Все быстро прошли через портал, и Сабрина обнаружила, что стоит перед стойкой шикарнейшего отеля. Пол был отделан полированным мрамором, который повсюду устилали персидские ковры. Стены были исписаны с изыском современного искусства. Все сверкало под большой хрустальной люстрой. Панорамные окна открывали вид на тропический пейзаж, который выглядел словно украденным с открытки. Сабрине было интересно, на самом деле ли там был пляж или это просто волшебная иллюзия.