Выбрать главу

– Я верю тебе. Но… вдруг растолстеть, даже не насладившись сначала едой, и стать беременной, когда это уже в тягость, а все радости кончились, – я не уверена, что смогу справиться с этим.

– Боже, Чарли! С тех пор как ты стала такой, какая ты есть, ты была просто помешана на том, чтобы не потолстеть. Но сейчас ты кажешься просто чертовски истощенной. По правде сказать, я не в большем восторге от перспективы поменяться с тобой телом, чем ты. Мне никогда не нравилось быть толстой, но я привыкла. И самое главное – я должна отказаться иметь ребенка, а я так хочу его!

– Но это же твой ребенок, не мой. И единственный на нас двоих!

– Не обязательно, – вмешался Булеан. – У Сэм все в порядке. Это Принцессы Бурь не могут иметь больше одного ребенка, а ты сможешь.

– Ты хочешь сказать, – спросила Сэм, – что, если бы мое свадебное заклинание осталось со мной и я не была бы Принцессой Бурь, я могла бы иметь еще детей?

Булеан пожал плечами:

– Кто знает? Главное, я сомневаюсь, что тебе удалось бы долго прожить, если бы Клиттихорн победил.

– Да, но кто захочет жить с такой толстухой без магии? – с горечью спросила Чарли.

Так тихо, что она вряд ли услышала, Дорион произнес:

– Я. – Для него их сходство было разительнее, чем для кого-либо, но мысль о Чарли в теле Сэм вызвала, пожалуй, только удовольствие.

– Так вот она, великая Чарли Шаркин! – резко сказала Сэм. – Яркая, честолюбивая, свободная и все такое! Современная женщина, верно? И что же? Оказывается, ей так нравится быть шлюхой, миленькой бессловесной игрушкой, что она боится с этим расстаться. Черт побери, Чарли, я думала, что меня втягивают в нечестную сделку, а ты на самом деле счастлива с тем, что имеешь. Ты просто хочешь быть Маленькой Мисс Фукало, пока не превратишься в мадам, которая втягивает в это несчастных детей. Еще одну Бодэ, может быть. И подумать только, я всегда смотрела на тебя снизу вверх…

– Постой! Постой! Это не так просто, – запротестовала Чарли. – Сэм, ведь это все, что у меня есть.

Сэм вздохнула и посмотрела на Булеана.

– А ты не мог бы просто снять чары, которые делают меня толстой, чтобы она оставалась худой и хорошенькой?

– Мог бы, – согласился Булеан, – но не сейчас. Я не отважусь распутывать заклинания, рискуя испортить все дело и, не дай Бог, повредить ребенку, а то и убить его. Я не настолько искусен. Если кто-нибудь из нас выживет, и ребенок родится, ну, тогда возможно все, что угодно.

– Значит, если я побуду такой еще месяц или два и рожу ее ребенка, то ты сможешь избавить меня от лишнего веса? Ну а если ты все же проиграешь, это уже не будет иметь никакого значения. – Чарли пожала плечами. – Ну что ж, полагаю, надо это сделать, да?

– Боже, – вздохнула Сэм. – Это чертовски собьет с толку Бодэ…

Глава 11

Союзники, ответы и вопросы

Когда ты хочешь это сделать? – спросила Сэм Булеана, немного нервничая. – Поскольку вы с ней настоящие близнецы, думаю, я могу сделать это прямо здесь, сейчас. Ложитесь на пол, рядышком, головами ко мне, – распорядился он. – Дорион, я рассчитываю на твою помощь. Сэм, я знаю, тебе неудобно, но потерпи.

– Мне сейчас все неудобно, – отозвалась она. Дорион помог ей лечь. Затем маг уложил Чарли и отступил назад. В душе его царил порядочный хаос. Булеан убрал кольцо из носа Чарли, но пальцем не пошевелил, чтобы сделать то же для Дориона. Дорион был привязан к Чарли, но не знал, к кому окажется привязан теперь, – могущество Булеана было гораздо больше, чем простое заклинание, связавшее бывшего мага.

Булеан подошел к девушкам, вытянул руки ладонями вниз над их лицами и сосредоточился.

– Теперь закройте глаза и погрузитесь в сон, – мягко приказал он. – В хороший, глубокий, приятный сон, без мыслей, без волнений, без забот. Просто глубокий приятный сон.

Они обе отключились, слегка улыбаясь, и сейчас действительно казались очень похожими.

Опустившись на колени позади них, волшебник положил ладони на их лица. Ни та, ни другая не двигались и дышали глубоко и ровно.

Дориону вдруг стало тревожно. Булеан должен был извлечь их души, сознание и даже память и перенести в себя самого как посредника, а затем – без потерь, чертовски быстро к тому же, чтобы они не могли коснуться друг друга или его самого, – поменять их местами.

Колдун сделал глубокий вдох, выдохнул, вдохнул еще раз, зажмурился и начал.

Он слегка дрожал, капли пота выступили на лбу, зубы были крепко стиснуты, а лицо искривилось в ужасной гримасе.

Для обычного человека ничего больше и не происходило, но Дорион магическим зрением мог видеть великое действо.

Оба женских тела окутало слабое красноватое свечение. Только в животе Сэм виднелась по-другому окрашенная масса, и от нее к Сэм тянулись тонкие психические нити.

Две большие массы начали сжиматься, светясь, усики, что тянулись от плода, стали длинными, тонкими – словно паутинки, что трепещут на ветру.

Два сгустка энергии, пылающие теперь интенсивным красно-белым светом, яйцевидные и плотные, втянулись в ладони колдуна, затем, по рукам, – в тело Булеана. Дорион видел, как они подходят ближе и ближе, и тонкие паутинки от плода, казалось, стали уже такими тонюсенькими и слабыми, что вот-вот могли оторваться.

Вот энергетический сгусток от Чарли мягко соединился с тонкими усиками плода и заскользил к другой руке. Вот он миновал плечо и двинулся по руке вниз к телу Сэм, в то время как освобожденный от контакта сгусток энергии Сэм, шел к телу Чарли.

"Он сделал это! К черту Клиттихорна! – подумал Дорион в восторге и удивлении. – Это величайшее деяние чистой магии, которое кто-либо когда-либо видел!"

Теперь энергия перешла из тела Булеана в головы девушек, а сгустки начали терять свою характерную форму и интенсивность свечения, растекаясь постепенно по всему телу и затухая.

Булеан внезапно судорожно глотнул воздух, убрал руки и опрокинулся навзничь.

Дорион бросился к нему.

– Господин, Булеан! Что с тобой? Булеан открыл глаза.

– На мгновение, как раз при переносе, моя душа, которая была еще рассеянной, смешалась с душой Сэм, – проговорил он, все еще задыхаясь. – Боюсь, Дорион, что отныне я проклят сексуально предпочитать только женщин. – Колдун усмехнулся и сел.

– Я только что был свидетелем, возможно, величайшего подвига умственного контроля во всей истории, – проворчал Дорион. – Почему же мне все-таки хочется дать тебе по шее?

Продолжая усмехаться, Булеан умудрился встать и вернулся к спящим девушкам. Он посмотрел на свою работу и одобрительно кивнул сам себе.

– Это было трудно. Намного труднее, чем я думал, – признался он. – В момент переноса у меня несколько раз начинало болеть сердце, и я едва не потерял концентрацию, подумав, как бы не заполучить сердечный приступ или удар.

Дорион внимательно посмотрел на Булеана, увидел, как тот вдруг осунулся, постарел, и понял, что это не шутка.

– Ты уверен, что вы с ней оба еще годитесь для похода в логово Клиттихорна?

– Я же не могу узнать этого, пока мы не попытаемся, Дорион. Впрочем, прежде чем мы доберемся туда, у меня еще будет время восстановить силы. Ну а Сэм, – думаю, она готова уже сейчас.

– Долго ты собираешься держать их в трансе?

– Чем дольше, тем лучше, чтобы все улеглось в них. Что слышно от Крима или Бодэ?

– Я проверю.

Дорион вышел на веранду, все было по-прежнему тихо.

– Пока ничего. Хочешь, я схожу узнаю? Булеан кивнул:

– Да, сходи. – Он снова повернулся к двум спящим, посмотрел на них и мягко усмехнулся. – Хотел бы я оставить Чарли здесь, если бы мог. Ей было бы полезно найти не одного, а много мужчин, по-прежнему желающих ее. – Булеан вздохнул. – Ну, невозможно решить сразу все проблемы.