Выбрать главу

Басманов тенью скользнул к выходу из своего убежища. Сыроватый низкий ход, начинавшийся на дне обнаруженного им в зале мертвецов колодца, вел на северо-запад с постоянным понижением на пять-семь градусов. Влад прошел по нему около километра, убедился, что выхода на поверхность поблизости нет, и, найдя подходящее место для ночлега, позволил себе уснуть. Если подгорный ход действительно выводил куда-то за охранные кольца Ближнего периметра, — а откуда иначе взялись в круглом зале одиннадцать беглецов из-за Стены, — ему предстояло идти еще не меньше суток. При том условии, конечно, что они воспользовались именно этим коридором. Однако других выходов из круглого зала он не нашел; загадкой, конечно, оставалось, как удалось умирающим от истощения беглецам взобраться по вырубленным в стенах колодца крохотным узким ступеням, но ответ на этот вопрос Басманов не рассчитывал получить. А вот тот, кто брел сейчас по следам беглецов, пожалуй, мог поделиться кое-какой информацией. Вообще для заброшенных подгорных ходов — Влад так и не разобрался до конца, что за лабиринты скрывались под Урочищем Каменных Слез — пещерный город, древние каменоломни? — место это становилось слишком оживленным.

Пещерный путешественник оказался рядом, шагах в пяти. Невысокий, закутанный в какую-то темную хламиду, совсем не похожий на солдата. По правде говоря, Влад и не ожидал встретить здесь армейский спецназ или головорезов из Истребительных отрядов — по доброй воле они в такие подземелья не сунутся, а приневолят — сначала долбанут по всем закоулкам какой-нибудь термитной дрянью, выжгут дочиста, только тогда и полезут… Но осторожность не повредит. Басманов вжался в камень, а когда загадочный странник миновал, не заметив место его убежища, мягко обхватил его рукой за жилистую шею, плотно зажав ладонью рот и нос и рывком откинув назад показавшуюся очень легкой и маленькой голову. Для большего эффекта следовало ударить пленника по кадыку, но это уже был бы явный перебор: почти невесомое тело и без того обмякло в руках Басманова.

Похоже, что человек пробирался по подземелью в одиночку, но Влад не хотел рисковать — придерживая потерявшего сознание пленника под мышки, он затащил его в свой закуток. Внимательно осмотрел — взятый им “язык” оказался стариком, на вид довольно дряхлым — хорошо бы не окочурился с перепугу. Маленькое сморщенное личико в обрамлении длинных спутанных седых косм. Глаза-щелочки — такой же азиат, как и те, наверху. Путешествовал дед явно налегке — ни оружия, ни заплечной сумы, только на поясе кожаные кисеты с каким-то порошком. Одежда — ветхое рубище, что-то вроде короткого халата, под ним — теплая шерстяная фуфайка. На ногах — странные войлочные туфли, вряд ли пригодные для долгого пути по острым камням. Басманов потрогал жилку на шее — бьется, хотя и очень слабо. Он достал из рюкзака-контейнера флягу с водой, нацедил в крышечку, разжал старику сухие пергаментные губы и влил воду в черную щель, придерживая голову, чтобы пленник не захлебнулся.

Старик моргнул, фыркнул по-кошачьи, дернулся в руках Басманова. Тот слегка надавил пальцами на худые ключицы, давая понять, что вставать не рекомендуется. Ждал, пока пленник хоть что-нибудь скажет.

Но тот с разговорами не торопился — жадно сглотнул и пошлепал губами, мотнул головой в сторону фляги. Странно, с водой здесь, кажется, особенных проблем не было — каменные стены коридора сочились влагой, под ногами хлюпали неглубокие лужицы. Однако старец выглядел так, словно не ел и не пил уже несколько суток. Что ж, отказать в глотке воды — большой грех. Басманов снова наполнил крышечку.

— Спасибо, — сказал пленник по-русски, проглотив воду. — Добрый ты человек.

“Прокуратора называть — игемон”, — вспомнил внезапно Басманов из читанной в детстве книжки. Вслух он прошептал, стараясь отчетливо выговаривать каждое слово:

— Ты кто такой, дедушка? Отвечать будешь — тихо говори, понятно?

Старик хрюкнул, губы его растянулись в усмешке, обнажив беззубые десны.

— Не бойсь, насяльник, нету тут никого, кроме нас с тобой. Все, кто есть, мертвые давно. Ты свет зажги…

Говорил он с каким-то странным, не встречавшимся раньше Басманову акцентом. Казах? Киргиз? Поди разбери в кромешной тьме, пусть даже и с помощью волшебных линз, дающих ночное зрение. Влад достал крохотную свечку, воткнул в щель между камнями, щелкнул зажигалкой. Задрожал на тянувшем из коридора сквознячке сиротливый, почти не дававший света огонек.

— Кто ты такой? — повторил Басманов терпеливо. Старик завозился, всем своим видом показывая, что хочет устроиться поудобнее. Влад приподнял его, легкого, как соломенное чучел-ко, прислонил к каменному выступу. Пленник зашарил у пояса, развязал один из кисетов, — Басманов настороженно ждал, не швырнет ли в глаза какой-нибудь жгучей смесью, — и засунул в нос большую щепоть белого порошка. В закутке немедленно запахло чем-то пряным и горьковатым, и Влад с удивлением понял, что это тот самый запах, который заманил его в Урочище Каменных Слез с каменистых склонов Айгульской котловины.

— Имя мое Талгат, хотя оно тебе ни к чему, насяльник, — про-. говорил наконец старик. — Нам с тобой разговоры долгие разговаривать времени нету. А вот кто я такой, лучше тебе узнать. Кам я, если понимаешь, что это значит.

— Вроде шамана, — кивнул Басманов. — Слышал. Старик затряс седыми космами.

— Шаманы — не то. Шаманы — на севере. Здесь — камы. Раньше жили. Потом никого не осталось. Я — последний.

— Что это за место?

— Город подземных людей. Очень, очень старый. Почти весь завален камнем. Эта тропа — все, что уцелело. Ты в колодец спустился?

Басманов снова кивнул. Талгат с довольным видом прищурил и без того узенькие глазки.

— Аи, молодец, насяльник! Услышал мой зов, нашел дорогу…

— Бредишь ты, дедушка. Какой еще, к чертям, зов? Старик снова запустил руку в кисет.

— Или скажешь, ты не за этим запахом шел? Нюх у тебя хороший, словно у чистокровного алабая.

— Что это за трава у тебя, дедушка Талгат?

Влад осторожно взял крупинку белого порошка на палец, поднес к носу. Пахнуло травяными просторами бесконечной степи, ледяным ветром, срывающимся со снежных вершин, нежным цветочным нектаром альпийских лугов… Он с усилием заставил себя сфокусировать расплывающийся взгляд на отрешенном лице старого кама.

— Старые люди называли ее хаома, — сказал Талгат. — Настоящий кам без хаомы — что степняк без коня, только похвальба пустая. Я когда отпущальный обряд справлял, половину своего запаса перевел, если б ты не услышал, беда бы была… А так мне уж много и не надо, все равно помру скоро

— Какой-какой обряд? — переспросил Басманов.

— Отпущальный, какой еще. Видел тех, кто вокруг колодца сидит? Я их души на волю отпускал, чтобы они к небу синему, Тенгри, без помех поднимались… На это дело хаомы, знаешь, сильно много уходит…

Влад привалился к противоположной стене закута, подложив под спину рюкзак-контейнер. Талгат явно не торопился изъясняться по-человечески, а разговорить его хотелось. Полчаса, решил про себя Басманов, я могу потратить на этого выжившего из ума старика, при этом следует обязательно узнать, как далеко тянется коридор и куда именно он выводит. Интересно, кстати, а сам-то старичок не из трэш-контингента?

— Те, наверху, издалека пришли, — сказал кам, словно прочитав его мысли. — Я их вывел из-за великой Стены, провел темной дорогой… Внук у меня там был, Олжас .. Сильно жалко мне его стало…

— Ты тоже за Стеной побывал, дедушка Талгат? — осторожно спросил Басманов. Старик яростно замотал головой.

— Не ходил я на ту землю проклятую, насяльник. Когда всех забирали, я сюда ушел, в подземные норы. Мне их еще мой дед показывал, сильный был кам… Олжасу сказал, пойдем, мол, со мной — уберегу… Не послушал, пошел за своей девкой, кобылой недоеной, сдурел совсем из-за девки. Потом плакал, звал меня, да только поздно уже было. Из-за Стены хода обратного нет.