Ярослав Коваль Война за корону
ГЛАВА 1
— Господа, те конструкции, которые вы монтируете, необходимо должным образом синхронизировать с основной системой! — напомнила госпожа Гвелледан Уин Нуар.
Школьникам раньше не приходилось настолько тесно соприкасаться с реальностью — вся та магия, с которой они до сих пор сталкивались, едва ли имела прикладное значение. Тренировать навыки системной магии приходилось на простых, очевидных и очень скучных структурах, которые применялись на практике в незапамятные времена, были известны во всех подробностях и не обещали абсолютно никаких неожиданностей.
Теперь же дела обстояли совсем иначе. Раскладывая книги и альбомы схем на тающем снегу, будущие выпускники вполне понимали, что хотя на этот раз им предлагается намного более интересная именно с прикладной точки зрения задача, осознание, что на этот раз ошибка будет иметь самые неприятные последствия, портило удовольствие. Пожалуй, большинство предпочло бы вернуться к прежним скучным занятиям, в ходе которых зато можно было ошибаться сколько угодно. Само собой, у каждого из них и теперь теоретически имелась пара попыток — идеального результата у них не требовали, — но ситуация складывалась такая, что любая ошибка могла стать общей серьёзной проблемой.
Ощущение ответственности не каждому из учеников пришлось по душе. Более того, оказалось, что часть учеников, из группы системщиков, не может работать в команде. Для школы, находящейся в осаде, где приходилось в спешном порядке монтировать защитные и контратакующие системы, работы для системщиков-одиночек, к тому же не обременённых большим опытом и особыми знаниями, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Поэтому те, кто сумел сработаться, оказались загружены работой, остальные же — на подхвате.
— Запомните, господа, — сердился Фредел, сурово поглядывая на этих последних. — Системный маг должен в совершенстве уметь работать в команде. Иначе ему как специалисту грош цена.
— Это же уже институтский уровень, — проворчал Ферранайр. — Вы не можете требовать у нас, чтоб мы ещё в школе умели такое…
— А вы считаете, что, став студентом, сразу превратитесь в какое-то новое существо? Всему тому, чему вас будут обучать в высшем учебном заведении, нужно заложить основы ещё в школе. Никто не будет дотягивать вас до нужного уровня в вузе, если вы не постараетесь заранее. Повторюсь — только те из вас, кто освоит навык сотрудничества, получит у меня высшую выпускную оценку. И, соответственно, лучший диплом.
— По нынешним временам дипломом вряд ли кого-то можно привлечь, — проворчал Фёдор. Ему даже парное конструирование давалось с огромным трудом. — К чему теперь бумажки и табели? Выжить бы…
Учитель сурово взглянул на ученика.
— Жизнь идёт своим чередом, война рано или поздно закончится. И что вы будете делать в мирной жизни?
— До этой мирной жизни ещё надо дожить…
— Изумляет меня пессимизм нынешнего поколения! Как вы вообще жить собираетесь без веры в будущее?! Итак, возвращайтесь к темам чисто учебным! Пока промежуточную отличную оценку я могу поставить только Санджифу, Беджару, Илье, Мирним, Искре, Вджере и Всеволоду. С натяжкой — Ирбалу. Вам, Фёдор, не более чем семь или восемь, и то вряд ли… Ферранайр, оставьте в покое модулятор. Пора переносить модель в систему, сколько можно тянуть?
— А я, может быть, и не рвусь…
— Что?
— Я сюда пришёл учиться! По утверждённым программам. А не долбиться с защитными системами школы. Я воевать не подписывался!
Фредел посуровел.
— Могу ли я ваши слова понять так, что вы отказываетесь выполнять распоряжения учителя?
— А вы не имеете права отдавать такие распоряжения! Я не курсант и сюда не воевать приехал. Я вообще могу деньги за обучение потребовать назад!
Школьники двух выпускных ступеней, до сего момента корпевшие над своими элементами системы, бросили работу и повернули головы на шум. Ферранайр, и раньше трудившийся с изрядной прохладцей, сейчас демонстративно отвернулся от модулятора и альбома со схемами. Выпрямившись, он дерзко смотрел на учителя, и в его дерзости доля страха была так велика, что уже стала заметной.
Фредел, с головой погружённый в стоящую перед ним задачу, несколько оторвался от реальности и позабыл, что имеет дело не с коллегами, которые отлично осознают, что такое обязанность и долг. Учитель-системщик несколько мгновений смотрел на бунтаря в недоумении, словно бы пытался понять, что происходит. Поэтому ничто не успело встать на пути вспышки ярости, которая внезапно обуяла Илью.
Отношение петербуржца к этому своему однокласснику было густо замешано на тех неприятных чувствах, которые Илья успел испытать за три года их довольно тесного общения. Обиды, которые ему приходилось терпеть от него на первом году обучения, деланное добродушие потом и вынужденное общение с ним — не просто так, конечно, а с расчётом, который едва не обернулся против юноши из Дневного мира, — уже этого хватило бы для острой неприязни. Вспоминая же, что с подачи Ферранайра и его друзей он едва не лишился своего виверна, своей свободы и даже жизни, Илья понимал, что едва ли способен сдерживаться. К тому же в этом теперь не было необходимости.
Правда, пока они почти не сталкивались, но теперь, обратив на себя внимание Ильи, аргет и его поступок как бы вызвали в душе одноклассника всё то, что так долго хранилось там, старательно заталкиваемое в глубины памяти.
— Если ты не желаешь тут находиться и выполнять указания учителя и директора, то фига ль ты тут торчишь?
— Почему, интересно, я должен ввязываться в войну, которую затеяла директриса, и помирать в этой войне? А свои указания ты знаешь куда можешь засунуть себе?..
— Ну и катись отсюда на все четыре стороны! Чмо трусливое! — заорал разъярённый Илья, совсем позабыв, что всё ещё находится в обществе учителя. — Баба!
— Но-но, попрошу! — возмутилась Мирним, но её никто не слушал.
Ферранайр побагровел, однако, набычившись, не проявлял желания отступать. Фредел, ошеломлённый грубостью одного из лучших учеников, попытался сказать что-то, но тон, избранный им, оказался слишком тихим. Может быть, если б обстоятельства были иными, он быстро привёл бы учеников к повиновению, но сейчас учитель признавал за своими подопечными небольшое право на нервозность и, как следствие, некоторые вольности.
— Давайте, дохните тут потому, что вам приспичило повоевать! — вспыхнул Ферранайр. — А я за вас дохнуть тут не собираюсь, хрен вам, а не моя помощь.
— Катись! Мы твоего отсутствия и не заметим! Как и твоей помощи!
Одноклассник-аргет метнулся прочь, забыв подобрать с земли свой модулятор и альбом, который ему выдали в библиотеке. Забыл он также и спросить позволения Фредела уйти, но тот лишь проводил ученика сумрачным взглядом. А потом многозначительно обернулся к Илье.
— Я, конечно, ценю, что вы так активны, и понимаю, что вам пришлось нелегко, однако неплохо бы вам помнить о необходимости держать себя в рамках. Если что-то подобное повторится, мне придётся известить об этом директора. Поверьте, в следующий раз я не буду так снисходителен к вам.
— Простите, — остывая, но всё ещё со сдерживаемым негодованием отозвался тот.
— Так. Очевидно, что без паузы не обойтись. Перерыв. На чаепитие… — И учитель ушёл быстрым шагом.
Школьники переглянулись в замешательстве. Торопливо покидав в сумки свой скарб, следом за Ферранайром испарились двое его приятелей, прежде не отходившие от него ни на шаг. Они постарались сделать это незаметно, в результате обратили на себя общее внимание. Стиснув зубы, Илья, до сих пор кипевший от возмущения, повернулся к Ирбалу.
— Ну а ты чего тормозишь? Давай, вали за своим дружком, вы же с ним не разлей вода!
Ближайший друг Ферранайра посмотрел на петербуржца с ненавистью и плохо исполненным презрением.
— Пошёл ты, понял?
— О, какая смелость! Почему я до сих пор не вижу, как ты блистаешь каблуками?
— Какое твоё собачье дело, интересно? Я буду там, где захочу, и тебя это не касается. Захлопни пасть.