Выбрать главу

— Скажу, — буркнул Северус, прикрыв глаза и сжимая длинными пальцами переносицу. Голова начинала раскалываться.

— Есть идеи, как они могли получить волосы или кровь?

Снейп не смог сдержать презрительной усмешки, раздраженно махнув рукой.

— Да как угодно. Она не особо заботиться о своей безопасности, — Северус встал и прошел к огромному окну в пол, из которого сейчас можно было наблюдать прекрасный рассвет. Слегка повернув голову к Люциусу, он спросил, — Как там Драко?

— Мне это не нравится, но он завершил все бюрократические дела и скоро приступает к работе в вашем отделе.

— Это хорошо. Присмотрит за Поттером. Думаю, Селвин и до него попытается добраться.

— Месть?

— Ничего нельзя исключать.

Он повернулся к Люциусу и выжидательно посмотрел на него.

— Мне нужны твои шпионы.

Люциус вскинул брови и рассмеялся.

— Не ожидал от тебя, Северус… И с чего ты взял, что они у меня есть?

— Вы с Нарциссой уже три месяца во Франции. Ты наивно полагаешь, что я поверю, в то, будто Министр все это время находиться без твоего присмотра?

Люциус хитро усмехнулся, а потом нахмурился.

— Постой, ты думаешь, что в Министерстве есть кто-то, кто помогает нашим… Друзьям?

Снейп угрюмо кивнул.

— Я в этом уверен. О своей осведомленности, они недвусмысленно намекнули.

Люциус улыбнулся одним уголком.

— Я попрошу их понаблюдать.

Северус посмотрел на друга в ожидании, когда он назовет цену за подобную услугу, но тот лишь приподнял бровь в ответ.

— Хорошо, — сказал Снейп, — А теперь… Давай-ка проверим все твои дома.

Люциус встал, и они направились к выходу.

— Надеюсь, обойдется без сюрпризов.

***

Проспав четыре часа, Гермиона проснулась разбитой. Впрочем, как и всегда в последнее время. Она села в постели и долго сидела, глядя в одну точку. Потом неторопливо встала, приняла быстрый душ и сварила себе кофе и кашу. От вчерашнего хорошего настроения не осталось и следа.

Она вышла на улицу и со вздохом осмотрела сад, который требовал ухода. Подняв голову, она подставила лицо солнечным лучам. Такое теплое утро. По голубому небу плыли большие белые облака, подгоняемые легким ветром. Со стороны поля к ней прибежал Живоглот и потерся о ее ноги. Она наклонилась и почесала его за ухом, промурлыкав ему несколько ласковых слов.

— Я сейчас ухожу, но обещаю вернуться с вкусняшками для тебя.

Что бы не трансгрессировать и не тратить силы, она отправилась через камин прямиком в Дырявый котел. Ей повезло, из-за раннего воскресного утра народу здесь вообще не было и она, коротко поздоровавшись с Томом, прошла в Косой переулок. Пока она добиралась до «Флориш и Блоттс» ей встречались редкие прохожие, которые узнавая ее, не стеснялись откровенно пялится. В книжном ее тепло поприветствовал продавец, который отлично знал, что без книг Гермиона никогда не уходила. В магазине царила умиротворяющая тишина, изредка где-то что-то щелкало или шуршало, вкусно пахло книгами и пылью. Это запах внушал Гермионе спокойствие. Она не заметила, как провела несколько часов блуждая вдоль стеллажей, и откладывая нужные книги.

Расплатившись за все, она поняла, что потратила свою трехмесячную зарплату. Фолианты, которые она отобрала были редкие и очень дорогие. Заглянула в кошелек. Решила, что оставшихся денег вполне должно хватить. В Гринготтс идти не хотелось. Заглянув в Волшебный зверинец, она купила для Живоглота корм и направилась к Дырявому Котлу, старательно отворачиваясь от магазина «Всевозможные Вредилки Уизли».

Народу на улице уже изрядно прибавилось. К обеду воскресенья волшебники начинали подтягиваться в Косой переулок, чтобы провести здесь свой выходной. Так как был август, повсюду бродили родители со школьниками, покупая по списку все необходимое в Хогвартс.

Стремительным шагом, она шла, расправив плечи, стараясь ни за кого не цепляться взглядом, чтобы не видеть обращенных на нее глаз. Несколько минут, вспышка зеленого пламени и она дома.

Гермиона решила почитать на улице. Она уютно устроилась рядом с озером, трансфигурировав лавочку в удобное кресло-качалку. Девушка выбрала книгу «Трактат о магии, ее потоках и истоках» и отхлебывая кофе, открыла тяжелый фолиант и углубилась в чтение. Живоглот бегал рядом и гонял гномов, иногда слышался тихий всплеск воды и мерное стрекотание насекомых. И, незаметно для себя, Гермиона провалилась в сон, положив книгу на грудь и обняв ее руками.

Из дремы ее вырвал мужской голос, звавший ее по имени.

— Гермиона! — чуть громче позвал Снейп.

Девушка испуганно встрепенулась и ее рука тут же потянулась за палочкой. Не ощутив ее под пальцами, опустила взгляд. Она точно положила ее сюда.

— Это ищете? — Северус держал в руках ее палочку, его лицо было бесстрастно, темные глаза не смотрели на нее, он медленно осматривал территорию. Он стоял совсем близко, нависая над ней черной тенью.

— Вы меня напугали, черт побери — сердито воскликнула Гермиона, поднимаясь с кресла.

Северус посмотрел на нее холодным взглядом.

— Вы бы не успели испугаться, будь на моем месте кто-то другой.

— Что вы тут вообще делаете, сэр? — проигнорировав его выпад и все еще злясь, спросила ведьма. Выхватила свою палочку из его расслабленных пальцев и сразу почувствовала себя лучше.

— Нам нужно поговорить, — бросил Снейп, внимательно осматривая ее лицо и отмечая синяки под глазами.

Гермиона удивленно посмотрела на него.

— По работе, — пояснил он.

Размышляя, что могло случиться, что Снейп пришел к ней в воскресенье, Гермиона кивнула.

— Пойдемте тогда в дом. Здесь становится жарко.

Они двинулись по широкой тропинке к ее дому сквозь заброшенный сад. Снейп шел впереди, Гермиона слегка отставала от его стремительных шагов. Вдруг она услышала голоса. Вскинула голову и замерла, как вкопанная. Снейп тоже остановился через несколько шагов и обернулся, бросив на нее раздраженный взгляд.

Ну что еще?

Северус как раз стоял на выходе из сада и его внимание привлекло движение вдали. Прищурившись из-за яркого солнца, присмотрелся и заметил, как по проселочной дороге, весело петляя, на великах едут два человека. Рыжая шевелюра Рональда Уизли заявляла о своем обладателе лучше некуда, и рядом, безостановочно смеясь, ехала мисс Браун.

Гермиона как в трансе приблизилась к Снейпу и выглядывая из-за его спины тоже смотрела на дорогу. Она видела, как они постепенно приближаются к ее дому, потому что проселочная дорога проходила в непосредственной близости. Не в силах ни пошевелиться, ни вымолвить слово она так и стояла, стараясь справиться с дыханием. Ее взгляд был прикован к лицу Рона, он широко и беззаботно улыбался.

Снейп посмотрел на нее. Быстро оценил ее состояние и схватив девушку, потянул ее за невысокую живую изгородь, которая окружала сад. Он дернул ее вниз, и она безвольно упала, прижавшись к колючим веткам, врезавшимся в спину.

Никогда бы не подумал Северус Снейп, что ему придется прятаться в саду с бывшей ученицей от ее бывшего парня. Вся абсурдность этой ситуации раздражала его до скрипа на зубах. Можно было бы, конечно, проигнорировать состояние Гермионы и дать им столкнуться. Но остекленевшие глаза и замершая поза жертвы дали ему повод подумать, что вот она, причина. Конечно, опять любовь. Дамблдор бы оценил, скривившись подумал Снейп. Девчонке нужно было прожить свою боль и снова взять себя в руки, в то время как она носила ее в себе, как светоч. Что ж, с этим он точно не помощник. Сам был в такой же ловушке, и решение не нашел. Его боль с ним с пятого курса. Единственное отличие между ними, что она толкала его силу, развивала. А у нее — разрушала.

Тем временем голоса послышались совсем близко, они остановились напротив дома.

— Ух ты, Бон-Бон, смотри какой милый домик, — чересчур восторженно воскликнула Лаванда, — как ты думаешь, здесь кто-нибудь живет?

— Мама говорила, что его продавали долгое время, — весело проговорил рыжий, — сейчас не знаю.