— Мы напарники, — подтвердил он. — Мы заключили сделку, я всегда держу слово.
— Не похоже все это на партнерство, вот что! — буркнул кореллианин; язык прилипал к гортани, но злость придала сил. — Не похоже! Решения ты принимаешь единолично, а у меня сложилось впечатление, будто у нас равноправие. Похоже, я здорово ошибся, да?
Вот теперь-то Фетт не просто оглянулся, он даже пилотское кресло развернул от пульта. Лучше не стало; вместо человеческих глаз на Денгара холодно и равнодушно смотрела маска цельного мандалорского шлема.
Комок, застрявший в горле, превратился в булыжник и под собственным весом провалился мимо сердца прямиком в желудок.
— Не ошибся. Просто недопонял.
Отсутствие эмоций пугало больше, чем угроза и крик.
— Будешь упорствовать в своем мнении, вынудишь меня не согласиться с напарником. Мы — не ровня друг другу. Не мечтай.
— Н-ну…
Холодная дыра в животе высасывала тепло всего тела, Денгар съежился под взглядом невидимых за визо-ром глаз. Он чувствовал себя жуком под чьим-то тяжелым ботинком.
— Вообше-то я не совсем то имел в виду…
— Хорошо. Мне ненавистна мысль, будто я неправильно оценил напарника.
Слушая негромкий сипловатый голос, рвано и немного неправильно выговаривающий фразы, трудно было поверить, что Боба Фетт способен на ненависть. Зато угрожать он умел — будь здоров!
— Мы по-разному стоим, Денгар. Ты спас меня в Дюнном море, я помню. Но ты здесь, и ты мой напарник не из моей благодарности, не думай так. С этим чувством я не знаком.
Ты и о других-то понятия не имеешь, горько подумал кореллианин. Под одеждой между лопаток текли струйки пота Денгар уже сто раз пожалел, что затеял разговор.
— Мы полезны друг другу, — продолжал Боба Фетт. — Очень. Другая основа для партнерства мне не известна. Ты считаешь иначе?
Денгар заставил себя взглянуть прямо в узкую полосу визора, пытаясь вспомнить, какие глаза за ним скрыты. В голове было пусто, ни слов, ни мыслей.
— Нам нужно расторгнуть соглашение? Хочешь?
— Нет… — для верности кореллианин помотал головой. — Я же не это… да я вообще не о том!
— Дам тебе совет. Придумай желание. Боба Фетт склонил голову к плечу.
— Если мы не напарники, — сказал он, — у нас другие деловые отношения.
Он играет со мной… Только что сделанное открытие — оказывается, вопреки собственному заявлению Боба Фетт способен что-то чувствовать, — почему-то не принесло облегчения. Денгар, сдавая позиции, поднял обе руки.
— Нет, — торопливо сказал он. — Все в порядке. Я на все сто доволен, как идут дела. Делай все, что хочешь и как хочешь. Спорить больше не буду.
Боба Фетт молчал, наверное, целую минуту, потом едва заметно кинул в знак признательности.
— И никакой путаницы, — удовлетворенно произнес он.
— Ни малейшей! — горячо заверил его Денгар, который только что выяснил, какое это счастье — снова дышать.
Фетт вернулся к пульту.
— Хорошо, — сказал он. — Я принимаю решения, ты их выполняешь.
Последнее замечание озадачило кореллианина.
— Так, к слову пришлось… что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Придет время, захочу многого. Свою часть сделки ты выполнишь, не тревожься. Сейчас., почему ты не можешь быть спокойным? Расслабься.
Ты еще скажи: отдохни, на солнышке позагорай… Сейчас! Денгар фыркнул.
— Радуйся покою и тишине, — посоветовал Боба Фетт, опять воюя с навигационной системой; определенно он кого-то цитировал. — Пока можешь. Там, куда мы летим, этого товара маловато.
— Как скажешь, — Денгар отлепился от переборки, — Тут ты хозяин…
— Практически, — согласился охотник в мандалор-ском доспехе. — Иди вниз, скажи Ниелах: пусть пристегнется. И ты тоже. Через несколько минут прыгаем в гиперпространство.
Денгар не поинтересовался координатами прыжка. Какие бы цифры ни ввел Боба Фетт в навигационный компьютер, они не были вынесены на всеобщее обсуждение. Вот оно… напарники тоже мне… Денгар повернулся, вышел из рубки и стал спускаться по трапу в крошечный пассажирский отсек. Пройдет какое-то время, и «Гончая» доставит их в некий сектор Галактики, такой неприветливый и недружелюбный, что даже такой подонок, как трандошан Босск, туда не суется. Мысль об этом несколько примиряла с тем, во что превращались деловые отношения с Бобой Феттом.
На верхней ступеньке трапа Денгар обернулся. Напарник так самозабвенно был занят делом, будто напрочь забыл о присутствии кореллианина.
Вот именно, подумал Денгар. Если раньше и существовали какие-то сомнения в истинной природе их отношений, сейчас все разъяснилось. Так или иначе…
Спускаясь по трапу, он намеренно громко топал, чтобы напомнить Галактике о своем существовании.
Ниелах не поверила своим ушам. То, что она только что услышала… Нет, не так. Правильнее: то, что она подслушала, так как сумела подключиться к внутренней системе «Гончей» с терминала в жилом отсеке. Ка-ютка была обставлена в трандошанском стиле: переборки занавешены гобеленами, поверх тощего спального матраса брошены мятые покрывала. Ковры предусмотрительно и надежно прикреплены на случай, если откажет искусственная гравитация. На гобеленах были запечатлены великие и переломные мгновения истории планеты Трандоша, а также сцены из мифов и легенд. То есть на каждом кто-то кого-то жрал, разрывал на куски и обгладывал. Возясь с компьютером, Ниелах благодарила судьбу, что прежнего хозяина «Гончей» нет на борту.
Благодарность пошла на убыль, когда удалось подслушать разговор в рубке. Сначала Ниелах не понравилось, что из-за простого вопроса о Денгара вытерли ноги. Нет, с ним не договоришься, с отвращением подумала девчонка. Если дело дойдет до разлада, к чему все идет, нет никакой разницы, на чью сторону встанет Денгар. Боба Фетт без помех уничтожит обоих.
Сейчас ответ лежал на поверхности, а ведь раньше Ниелах не задумывалась, почему Денгар так рвется бросить охотничье ремесло. Девица презрительно оттопырила губу. Дй он же трус! Кишка у него тонка, вот и все. Вот у Фетта с внутренними органами все в порядке — плюс полное отсутствие нервов. А старому кореллианину действительно лучше положить бластер на полку, забросить амбиции куда подальше и обосноваться на какой-нибудь захолустной планетке со своей разлюбезной красоткой, пока его кто-нибудь не убил или он сам не загнулся от страха.