Выбрать главу

— Так с чего мы начнем? — прилив гнева принес успокоение; трандошан устал от разговоров, его натура требовала немедленных действий. — Как мне убедить Восс'он'та?

— Сначала, — сказал Боба Фетт, — подкрепи утверждение. Ты охотно убиваешь напарников — есть доказательство. Убедительное впечатление произведет. Без него ты к добыче не подступишься.

Почему все всегда сомневаются в элементарном факте, что трандошаны все без исключения по природе своей — безжалостные убийцы? Босск отказывался понимать. Его народ демонстрировал агрессивность и склонность к насилию каждый день своего существования. И гордится тем. А кто не стал бы?

— И что ты задумал? Хотя… — ящер приподнял уголок губ, обнажив острый клык. — Хочешь, убью тебя прямо сейчас?

Он причмокнул, смакуя идею.

— Шикарное получится доказательство, а?

— Я уже говорил: не умею шутить, — равнодушно обронил охотник в мандалорском доспехе. — Воспримешь меня серьезно, буду признателен.

— Ладно-ладно, прости! Обиделся, что ли? — Босск притворился, будто прикрывается от удара, — Ну, так что же мы будем делать?

— Найдем доказательство, — повторил Боба Фетт. — Хорошее и надежное. Нужен тот, кто его обеспечит.

— Еще один напарник? — оскалился трандошан. — Лично я ни с кем не хочу делиться наградой.

— И не надо. Все уже оговорено.

Боба Фетт поднялся на ноги, лениво махнул рукой.

— Иди сюда. Покажу кое-что интересное, как обещал.

Босск недоверчиво потопал следом к грузовому отделению, молча пронаблюдал, как Боба Фетт вводит код, как мигает красный огонек индикатора и открывается дверца одной из ячеек.

— Взгляни, — Фетт сжал в кулаке край брезента, покрывающего нечто крупное и угловатое. — Нужное доказательство.

Он сдернул брезент.

— Что за… — Босск испуганно охнул, увидав, кто лежал мордой вверх на выдвинутой доске. — Зукусс!

Говорят, будто гандьг все на одно лицо, но не узнать нелепые защитные очки и переплетенные трубки дыхательной маски было просто немыслимо. Босск оглянулся.

— Что с ним стряслось?

При звуке собственного имени инсектоид даже не шелохнулся; круглые ячеистые глаза уставились в металлический потолок.

— Часть плана, — Боба Фетт, склонив юлову к плечу, тоже рассматривал содержимое грузовой ячейки. — Нам нужен труп охотника за головами. Вот он. Я его обеспечил

Холодное, очищенное от переживаний объяснение испугало Босска, Он ненормальный. Он берет в расчет только дело, остальное его словно и не касается. Справедливости ради ящер добавил: Вот поэтому он на самом верху.

— Он мертв? Он действительно мертв?

— Проверь.

Босск наклонился, обнюхал неподвижное тело. Жалости он не ощущал, зато присутствовало смутное чувство, напоминающее сожаление. Среди охотников за головами дружба (или любая ее вариация) не слишком распространена, но вместе с Зукуссом Босск ходил на охоту и даже летал с ним на Циркумтору. Порой дела складывались настолько скверно, что трандошан сам готов был освежевать напарника., но воздержался же. И сейчас пребывал в дискомфорте из-за того, что неумеху-охотничка убили просто так, по холодному и рациональному расчету, без души. Просто потому, что так нужно было для дела Убивать в приступе гнева — это правильно и благородно. Но так, как действует Боба Фетт, без единой эмоции — это… это сама суть зла. Дй, вот именно, суть зла, повторил про себя Босск, которому, как правило, не приходило в голову столь глубоко копаться в вопросах этики. А теперь он увяз в ней по самые ноздри и ни сейчас, ни когда-либо не желал думать, куда его заведет нынешний расклад.

Чтобы уберечься от бередящих душу размышлений, молодой ящер решил все-таки удостовериться в смерти Зукусса; он проверил основание шеи между ключиц, там, где должны проходить артерии, но пульса не обнаружил.

Трубки дыхательной маски висели неподвижно, ими явно не пользовались, и именно это убедило тран-дошана, потому что пока Зукусс был жив, постоянное сипение воздушной смеси в трубках раздражало Босска больше всего. Теперь никогда не придется его услышать…

— Ладно, он сдох, — признал Босск, выпрямляясь. — Если ты хочешь убедить Восс'он'та, что этого охотника убили, доказательство что ни на есть весомое. Труп у нас имеется.

Оставалась единственная проблема: авторство. И Босска она беспокоила. Он предпочитал отвечать лишь за собственные поступки, а следовательно, возникал и другой вопрос:

— Ну и как я его убил? Труп слишком целый. То есть… ну, сам подумай! Если кто-нибудь из нас, трандо-шанов, в кого-то вцепился, по мертвому сразу видно…

— Задушил.

Палец в мягкой перчатке провел по одной из дыхательных трубок.

— Легче легкого.

Босск окинул напарника задумчивым взглядом. Должно быть, Фетт именно так и поступил. Как обычно: просто, хладнокровно и эффективно.

— А почему я его убил? Как я все объясню?

— Сам говорил: не хочешь делиться. Всем известно, Зукусс отправился с нами, слух запущен. Восс'он'т уже знает, должен слышать. Выследим его, переговоришь с ним, расскажешь все остальное.

— Да что именно-то?!

Из-под мандалорского шлема донесся отчетливый вздох.

— Что с мной тоже не хочешь делиться.

Боба Фетт набрал команду на настенной контрольной панели, доска втянулась в ячейку, унося неподвижное тело. Дверца закрылась.

— А еще: что твое финансовое положение улучшится, когда ты продашь меня Восс'он'ту, не наоборот. В конце концов…

Фетт повернулся к напарнику.

— … мне нельзя верить, все знают. Так? Трандошан растерялся, потому что его посетила необычайная мысль: не шутит ли Боба Фетт, утверждая, что на работе не шутит? А если хозяину мандалорского боевого доспеха все же знакомо чувство юмора, то лично Босску больше нравится разглядывать труп Зукусса, чем становиться объектом шуток Бобы Фетта. Я влип, повторил он про себя, уныло пялясь в темный визор старого шлема. Оставалось лишь выяснить, как глубоко.

— Да, — отважился Босск на ответ. — По-моему, нельзя…

— Вопрос улажен.

Повинуясь сигналу с небольшой деки, встроенной в наручь боевого доспеха, опустилась рампа грузового трапа.

— Мы напарники.

Снаружи вечерняя тьма уже начала заполнять сухую расщелину в пустыне, которая некогда была океаном.

— И у нас есть план действий. Так?

— Ну да… — неуверенно пробормотал Босск. — Это точно…

Он возвращался к себе на корабль, который ждал его на другом краю ущелья, и всю дорогу ощущал пристальный взгляд многочисленных желтых глаз. Босск твердил себе, что у него разыгралось воображение, но ему все время казалось, будто он слышит смех мерзопакостных тварей, которые выгрызли себе норы в чреве погибшей планеты.

***

Все так просто, размышлял трандошан. Даже слишком. Так не бывает. Босск ощутил прилив теплого удовольствия, словно свежая кровь только что омыла ему глотку. Ящер сидел за колченогим рахитичным столом, сжимая в когтях выщербленную керамическую кружку. Но не ее содержимое было причиной хорошего настроения. В кружке плескался кислый на вкус крепкий напиток, от которого слегка немели язык и нёбо. Питье в этом отстойнике было одновременно бьющим в голову и отвратительным.

— Можно брать, — едва слышно шепнул Босск. — Чего ждем? Пошли, завершим дело.

За столом он сидел в одиночестве, но ответа дои-сдался: голос прозвучал у него в голове. За неимением ушной раковины, трандошан вживил миниатюрный приборчик прямо в слуховой канал Перед операцией Босск слегка трусил, но все прошло быстро и на удивление безболезненно.