– Нечто подобное произойдет и с тобой, Кардиган, – мило улыбаясь знакомым, прошептал Сэндз.
– Вперед и вверх, – последовал ответ вместе с легким пинком.
Следующая лестница перевезла их на третий уровень, и они попали в освещенную дневным светом комнату. За старинным, двадцатого столетия письменным столом сидела дама в очках, похожая на чиновницу.
– Здравствуйте, господа, – обратилась она к вошедшим. – Вы предпочитаете андроида или человеческую любовь, женщин или мужчин?
– Мы ищем туалет, – сказал с вежливой улыбкой Джейк.
– Так это туда, – указала чиновница. – Всего наилучшего, господа!
– Ты знаешь, Кардиган, я думаю, ты делаешь все, чтобы вернуть меня в постель твоей жены.
– Мне надо найти Китгриджа и его дочь, а на остальное наплевать.
– Допустим. Ты давно знаешь о наших делах с Хокори?
Джейк не ответил.
Они оказались возле серой двери без таблички. Через пять секунд после слабого свистящего звонка дверь открылась.
– Добрый вечер, мистер Сэндз, – сказал воксбокс. – Мы не знакомы с человеком, стоящим рядом с вами. Вы представите его нам?
– Джейк Кардиган, – сказал Джейк, подталкивая Сэндза к порогу, ведущему в длинный коридор.
Как только дверь позади них закрылась, сразу же открылась другая, в конце коридора.
Появились два киборга, оба огромные, у каждого из них в руку было вмонтировано оружие.
– Какие проблемы, мистер Сэндз? – спросил киборг.
– Проблемы у мистера Кардигана.
Джейк кивнул.
– Мы здесь для того, чтобы встретиться с Сонни Хокори.
– Без предварительной договоренности, – добавил Сэндз.
– Если ваш приятель отдаст пистолет, который у него под курткой, – сказал киборг, – мы, может быть, устроим, встречу.
– Объясни им, – посоветовал Джейк и подтолкнул Сэндза дулом лазгана, – как нетерпелив и раздражен я сейчас.
– Будет лучше, если мы встретимся с Сонни, – сказал Сэндз.
В дверях появился пухленький тридцатипятилетний японец в шелковом темно-коричневом костюме, с дюжиной маленьких золотых птичек, переливающихся на ткани пиджака.
– Я давно хотел увидеть Кардигана в игорном доме, – сказал он, почтительно улыбаясь. – Привет, Джейк. Располагайся.
– После того, как твои головорезы уйдут.
Смеясь, Сонни Хокори слегка подтолкнул киборга.
– Слышишь, как Джейк назвал тебя? Видимо, два университетских диплома не очень помогли.
– Босс, позвольте мне заткнуть ему...
Японец с улыбкой прервал его:
– Ясно, Леон, ясно. Идите пока с Бревом и подождите в комнате для игр.
Телохранители вышли.
– Головорезы. – Хокори усмехнулся, качая головой. – Впрочем, они, конечно, могут отрезать голову, если им прикажут.
В огромном офисе Хокори были белые стены с экранами, которые контролировали каждый сектор казино. Вся обстановка – белое кресло, диван и компьютер.
Хокори сел в кресло и указал им на соседний диван.
– Вы можете располагаться, ребята, – сказал он. – Ах, Джейк Кардиган, Джейк Кардиган, подумать только, как много лет наши жизни были сплетены, но мы никогда не видели друг друга. Забавно. Жизнь может быть такой же забавной, как казино. – Улыбаясь, он повернулся к Сэндзу. – А ты что стоишь, Беннет? Садись.
Джейк удержал Сэндза.
– Он постоит, так мне будет удобней всадить в него лазерный луч. А тебе, Сонни, я так скажу: если Киттридж и его дочь не будут здесь, в офисе, через пять минут, – я убью сначала Сэндза, а потом тебя.
Тэк-лорд расплылся в улыбке.
– Зачем так горячиться, Джейк? Я с уважением отношусь к своей жизни.
– Тогда прикажи привести сюда Киттриджей.
– Нет, мы сами пойдем к нему, Джейк. К сожалению, я могу предоставить тебе только профессора, – сказал Хокори. – Что касается его дочери...
Внезапно пять экранов на стене вспыхнули красным светом.
На других экранах появились аэрокары, которые окружили казино в ночном небе.
Раздался вой сирены, к нему присоединились крики в казино.
Глава 33
Одна из кружащих в небе машин начала атаку казино. Ее передняя часть, отделившись, опустилась, и оттуда выскочили четверо мужчин. Одетые во все черное, с лазерными винтовками в руках, они проникли в помещение через широкую брешь, образовавшуюся в стене.
Впереди шел совершенно лысый Курт Уинтергилд – директор агентства Восточного побережья по контролю за наркотиками. Его загорелое лицо излучало самоуверенность. На гладкой голове красовалась татуировка – ярко-красная роза.
Офис Хокори оказался как бы разделенным на части. Сонни проворно перепрыгнул через стул и очутился позади компьютера. Схватив игольчатое ружье, он выстрелил в нападавших.
Тридцать серебряных стрел хлынули струей из ружья, и почти все они ударили по агенту слева от Уинтергилда.
Худощавый светловолосый мужчина взвыл от боли, упал и покатился по полу. Металлические стрелы впились в его тело.
Сонни Хокори снова зарядил ружье, но выстрелить на сей раз не успел. Лазерный пистолет Уинтергилда опередил его.
Пучок лучей аккуратно отделил голову японца от туловища.
Джейк схватил за руку Сэндза и потянул к двери.
– Где Киттридж?
– Здесь. – Сэндз ударил по панели, и дверь бесшумно открылась.
– Стойте! – приказал один из агентов, ворвавшихся в комнату. – Это официальная облава. Никто не должен покидать помещение.
Пригнувшись, Джейк нырнул в только что открывшуюся дверь.
Сэндз последовал за ним, но луч лазера перерезал ему руку выше локтя.
Его пронзительный вопль оборвался после того, как дверь закрылась за Джейком.
С пистолетом в руке Джейк начал осторожно пробираться вдоль тускло освещенного коридора со стенами персикового цвета. Одна из выходивших в коридор дверей медленно открылась.
Джейк поднял лазган.
Заспанная рыжеволосая молодая женщина в мятой пижаме, зевая, вышла в коридор.
– Что за шум? – спросила она ворчливо-сонным голосом. – Не дадут человеку...
– Где Киттридж? – резко перебил ее Джейк.
– Кто?
– Профессор, дура.
– А, – девица лениво махнула рукой, – вторая дверь от конца. А где Сонни? – зевнула она.
– Твой Сонни умер. Сдох.
– Ага.
Джейк побежал по коридору. Дверь, на которую указала девица, была приоткрыта. Густой зеленый дым валил изнутри.
Глубоко вдохнув и задержав в легких воздух, Джейк вошел в большую прямоугольную комнату. Стены ее были наполовину разрушены. Два агента, с лазганами наизготовку, стояли над худощавым человеком, лежащим в неестественной позе возле кровати.
Это был профессор Киттридж.
– Он мой, – сказал Джейк, направив пистолет на агентов.
– Не дури, Джейк, – раздался голос позади него.
Уинтергилд приставил лазган к спине Джейка.
– Вы убили его? – спросил тот.
– Нет, он ранен. Мой мальчик, ты сделал намного больше, чем я ожидал, – сказал Уинтергилд. Он опустил оружие и подал знак своим людям сделать то же самое. – Ты начал дело, а мы его закончили.
– Господи, Курт, почему ты совершил налет? Ты практически сжег казино, убил Хокори – зачем, можешь мне это объяснить?
– Мы, «огненно-красные цветы», мой мальчик, сочли нужным так поступить, – ответил Уинтергилд.
Джейк наклонился к раненому профессору.
– Вы ранили Киттриджа, а Сэндз, вероятно, уже умер.
Уинтергилд брезгливо вытер кровь с пальцев.
– Сэндз жив. Он держался прямо-таки стоически, скрывая дикую боль, только для того, чтобы быстрей сбежать отсюда.
Джейк с отвращением смотрел то на его окровавленные руки, то на лысый череп с татуировкой.
– Где Бет Киттридж? – спросил он наконец.
– Ее здесь нет, увы.
Джейк вновь почувствовал озноб.
– Они убили ее?
– Нет, мой мальчик. Она сбежала вчера.
– Куда?
Уинтергилд развел руками.