Выбрать главу

Он нажал кнопку и опустил якорь. Эйрин с интересом принялась рассматривать берег. Теперь, когда они стояли и не было ветра, она почувствовала, что становится жарко.

– Я могу нырнуть? Здесь достаточно глубоко?

– Вполне, и течение очень слабое. Так что не беспокойся.

– А как я заберусь обратно?

Дэниел нагнулся и достал из багажника веревочную лестницу и перекинул ее через борт.

– Вот так, – сказал он.

– Вижу, у тебя предусмотрено абсолютно все.

Эйрин расстегнула блузку, скинула сандалии, кепку и шорты. Потом сняла кольцо, положила его в коробочку, которая лежала в рюкзачке. Секунду помедлив, она скинула майку и нырнула в прохладную воду.

Вынырнув на поверхность, она увидела, что Дэниел тоже уже в воде, и быстро поплыла кролем к берегу. Он не отставал.

– Очень впечатляет, мисс Клиффорд, – сказал он, когда они наконец смогли встать на ноги.

Вода потоками струилась по их приятно охладившимся телам. Эйрин откинула мокрые волосы с глаз и рассмеялась, глядя ему в лицо:

– Ну наконец-то хоть чем-то я вызвала твое уважение!

Он задумчиво сощурился, и, хотя ничего не сказал, ей показалось: Дэниел угадал ее намерение держаться непринужденно и легко. Но намерение – это одно, а его осуществление – совсем другое. Рядом с его обнаженным могучим торсом, прикрытым одними темно-синими плавками, ей стало совсем не по себе. Надо было что-то срочно придумать.

– Вспомни: я ведь не скрывал своего впечатления от того, как ты замечательно работаешь, – сказал он и, подойдя к большому камню, торчащему из воды, облил его водой. Теперь они могли сесть, не боясь обжечься.

– Это совсем иное, – протянула она. – Хотя и там я могу порой быть «ходячим недоразумением».

– Возникают проблемы в отношениях с клиентами? – рискнул предположить он без малейшей улыбки на лице.

– Уж лучше бы я ничего не говорила. – Она встала, вошла в воду, снова немного поплескалась и вернулась на место рядом с ним. – Я только сейчас поняла, – сказала она, показывая на кусты, – что сюда невозможно добраться без лодки.

– Да, это мое любимое место для уединения.

– Спасибо, что привез меня сюда. А то с утра мне показалось: ты… не в духе и не рад меня видеть.

Последовало короткое молчание. Наконец Дэниел неохотно признался:

– Да, с утра я был несколько желчно настроен против всего мира. – Он пожал плечами: – Наверное, дело во мне самом.

Эйрин бросила на него короткий взгляд из- под ресниц.

– Ты хочешь сказать, что и сейчас не чувствуешь себя достаточно комфортно?

– А каково было бы тебе на моем месте – под одной крышей с бывшей женой и сопротивляющейся невестой, не говоря уже о молчаливом заговоре остальных?

– О Боже! Я сама до сих пор не могу поверить в реальность происходящего. И все-таки, я думаю, Эйбл любит тебя, – добавила она почти на выдохе.

– Это то, что она сказала тебе на причале?

– Я сама спросила ее.

– В этом ты вся, Эйрин. – Глаза Дэниела озорно сверкнули, и он положил свою руку поверх ее руки, лежащей на камне. – Но почему ты спросила ее об этом, если веришь, что ничего реального между нами нет?

– Один Бог знает почему, – честно призналась она. – Наверное, из любопытства.

– Прошлой ночью ты убежала. – Она пожала плечами. – Почему ты ушла?

– Из-за тебя. – Она вздохнула. – Из-за всей ситуации в целом. Я глубоко завязла в этой истории. Хотя любой женщине на моем месте здесь пришлось бы нелегко, ведь правда?

– И поэтому ты решила во избежание всех этих трудностей принять роль девушки, нанятой по контракту? – В его голосе были и сомнение и ирония.

– Я еще не получила контракт на вино, Дэниел, – напомнила она. – Кстати, если я именно такая девушка, – с внезапным раздражением предупредила Эйрин, – то посоветовала бы тебе удерживаться от вольностей.

– Это чтобы удержать меня на расстоянии, ты надеваешь майку поверх бикини?

– Да! – выпалила она. – И никто не может упрекнуть меня за то, что я принимаю такие меры предосторожности – при твоих-то султанских замашках.

Веселый смех Дэниела заставил девушку разинуть рот от изумления.

– В чем дело? С чего это ты вдруг так развеселился?

– Моя дорогая Эйрин, ни твоя майка, ни бикини, особенно теперь, когда они совершенно мокрые, не могут защитить тебя ни от чего.

Она посмотрела на свою грудь – ее белая майка, абсолютно непроницаемая для взглядов в сухом виде, теперь просвечивала насквозь и облегала ее, как вторая кожа. Округлая грудь и маленькие твердые соски обрисовывались под мокрой тканью со всей отчетливостью. Эйрин обессиленно закрыла глаза и попыталась оттянуть мокрую ткань от тела.