– Неудивительно, что от раковины воняет. Если нас сейчас же не опустят, я использую ее не по назначению.
Прозвучал гудок, второй поезд заехал на станцию.
– Хватит гудеть, придурок, – прогремел Эд. – Ой, стойте, это же наш вагон-ресторан!
– Да и черт бы с ним, – сказал Алекс, придвигаясь к окну.
За несколько часов до этого от поезда по непонятным для нас причинам отцепили вагон-ресторан, и мы вчетвером наблюдали за тем, как его буксируют в противоположную от нас сторону. Уверенный в том, что его немедленно прицепят обратно, Алекс с ужасом наблюдал за тем, как уплывает вдаль его вожделенная бутылка вина. А сейчас, словно призрак, она замаячила перед ним снова, вот только вагон-ресторан был прицеплен к другому поезду. Он сложил руки рупором и стал кричать в окно в направлении парочки, которая махала нам руками.
– Вы можете проверить холодильник вагона-ресторана – есть в нем бутылка Совиньон-блан?
Женщина помахала еще раз и улыбнулась.
– Нет, серьезно, она в холодильнике. Проверьте!
Завернувшись в одеяла, Джем и я вернулись к просмотру «Игры престолов», пока вагон раскачивался из стороны в сторону в течение следующего часа. У Алекса и Эда начался приступ раздражения на фоне запертого пространства, и они веселили себя тем, что звонили жене своего новообретенного друга Макса – учителя из Голландии, притворяясь, что его арестовали на границе за хранение наркотиков.
Поезд в итоге вернулся на рельсы, и мы наконец пересекли границу, въехав в Эрлянь, где нам позволили выйти на платформу и при необходимости затариться. В ассортименте местного магазинчика была китайская водка, лапша, сок и личи. Ночь была теплая и тихая, светила луна, в скрытых от глаз динамиках тихонько играл вальс. Привалившись к стене, я наблюдала за тем, как бродят по платформе пассажиры – кто-то курит, кто-то делает растяжку, – и в то же время осознавала, какой большой путь мы уже проделали. Одиннадцать дней в Трансмонгольском поезде показали мне, что нет никаких начал и окончаний, границ или сдерживающих факторов. Я наблюдала за тем, как озера сменялись морями, горы становились то выше, то ниже, пустыни то расширялись, то сужались. Пассажиры появлялись и исчезали, какие-то из них потом оставались в памяти, а какие-то стирались из нее безвозвратно. За многие дни, проведенные в поезде, траектория его движения в пространстве привела к ощущению нахождения где-то между – везде и нигде одновременно. Но сейчас я твердо ощущала свое местонахождение, и чувства эти были очень четкие – мир казался мне очень маленьким, тесным, а все люди и события в нем – взаимосвязанными.
Проснувшись от того, как Эд громко вопрошает Алекса, почему тот пропустил звонки с голландского номера, я уселась на полке и выглянула в окно в тот самый момент, когда мы проезжали мимо Великой Китайской стены, длинной каменной нити, змеящейся вдоль гор. Поезд словно набрал мощь и с новой силой пустился по мостам и холмам, преодолевая последний отрезок пути до Пекина. Дорога петляла между скалами, периодически мы въезжали в тоннели, круглые и черные, напоминающие разинутые пасти, которые поглощали нас целиком. На склонах, плавно переходя в долины, беспорядочно раскинулись фруктовые сады, у болотно-зеленых речушек сидели рыбаки в бамбуковых шляпах. Женщины приветственно махали нам с порогов своих ромбообразных домиков, косяки их крыш напоминали кайму на изысканной юбке. Но вскоре эта приятная глазу картина начала потихоньку таять, и ее сменили пейзажи из стали и бетона на фоне серого унылого неба: все чаще пестрели билборды, низко над землей нависали провода, все больше встречалось зданий у самых железнодорожных путей – они словно сбежались сюда, чтобы встретить нас. Заехав на станцию, поезд остановился, и мы вышли на платформу, где нас уже ожидал Китай.
Глава 3
От Хутунов до Ханоя
Не зная, как реагировать – кричать, плакать, смеяться или заставить прекратить это издевательство, я задержала дыхание и напряглась, пока пара мясистых ладоней шлепала меня по ягодицам. Начав массировать основание моей спины, сухие и грубые пальцы постепенно дошли до моей шеи, сыграв агрессивную джазовую пиано-сессию вдоль позвоночника на своем пути. По совету моего друга Джейми, который жил в Пекине, мы отправились на массаж в Tang Massage в районе Дунчэн, чтобы расслабиться после долгого пути. Я просмотрела длинный ассортимент разнообразных массажей, которые предлагали в этом салоне (в том числе для успокоения яичников, улучшения фертильной функции и излечения от бессонницы), и выбрала самый простой массаж спины и шеи, после чего мне вручили розовую пижаму, а Джему и Джейми – голубую. У каждого массажиста и массажистки был свой номер, чтобы клиент мог его запомнить и в следующий раз обратиться к проверенному специалисту, поэтому Джейми поздоровался со своим мастером как со старым другом.