Разрез китобойного судна
Но самую большую акулу все же поймал капитан Добржальский. Его экземпляр имел в длину 510 сантиметров! Сейчас он трудится — сдирает с нее кожу, препарирует челюсти, тщательно надевает позвонки на железный стержень — основу будущей акульей трости. У меня тоже подсыхают и акулья кожа и пара тростей, но размеры моих экземпляров немногим более трех метров. Конечно, всех акул мы вскрываем (много работы!) и у некоторых находим даже банки из-под сгущенного молока, выбрасываемые с камбуза; у одной нашли старую швабру. Но бутылки, запечатанной и засмоленной, с вложенным внутрь письмом о потерпевших крушение, мы не нашли... Жюль Верн в нашей библиотеке занимает почетное место, а «Дети капитана Гранта» и «Таинственный остров», пожалуй, пользуются наибольшим спросом.Не думайте, что акулу так просто поймать. Нужно, во-первых, иметь подходящую снасть, — ее пришлось отковывать нашему кузнецу, потому что обыкновенный крючок не выдерживает, нужно иметь стальной поводок, затем крепкий трос вместо лесы (хорош для этого лаглинь!), затем, нужно удить вблизи стрелы с блоком или шлюпбалки, чтобы вытащить добычу и, наконец, нужно иметь терпение. Оказывается, акула очень осторожный и даже трусливый хищник! Стоит только пошевелить леску, чтобы приманка вздрогнула, и хищница убегает. Вода прозрачна на десятки метров, и из затененного места хорошо видны движения хищников. Каждую крупную акулу сопровождают несколько небольших рыбок, их называют «лоцманами». И вот, такие лоцманы появляются первыми, они осторожно обходят приманку — кусок китового мяса в килограмм-два, как бы принюхиваются к ней и затем исчезают. Через несколько секунд они снова появляются и за ними виден длинный, голубоватый иногда с полосами (тигровая?) силуэт; и раз, и два проходит хищница, прежде чем решится схватить приманку. Но вот, все же схватила. Подсекать не надо, нужно тащить! И тащим, иногда перекинув лесу-линь через блок и вдвоем-втроем втаскиваем ее на палубу. Дальше, нужно оглушить акулу, чтобы перестала биться, ганшпугом или чем придется. Обычно на брюхе и боках у акулы сидит несколько рыб-прилипал с большой присоской в верхней стороне головы и на спине, которой они и прикрепляются. Присоска представляет собой видоизмененный передний спинной плавник. Эти прилипалы цепляются и к кораблям. Как ни осторожны акулы, уловы наши богаты, и каждый обеспечился материалом для трости и полировки.Вечером, утолив свои рыболовные инстинкты ловлей акул, перехожу на китобоец «Трудфронт». Проснулись мы с солнышком, так как вахтенные заметили каких-то китов. Попробовали погоняться за ними, но это оказались быстроходные сейвалы. Я впервые их увидел, но сразу узнал по красивым и довольно высоким плавникам на спине, которые резко выделялись на спокойной глади воды. А погода попрежнему хорошая, ясная. Киты быстро движутся по направлению к Калифорнийскому заливу, плывут они значительно быстрее нашего китобойца и преследовать их бесполезно. Все же в надежде, что они изменят курс или сбавят скорость, мы шли за ними больше часа. Однако нам не везет, киты быстро скрываются на горизонте.Но в этот момент наш бочкарь (наблюдатель в бочке) заметил группу других китов. Это какие-то другие киты, с маленькими спинными плавниками. Их фонтаны быстро привели нас в хорошее настроение. Судя по тому, что они пускают довольно частые фонтаны, они не торопятся. «Трудфронт» вплотную подходит к ним, и гарпунер Карлсен с первого же выстрела убивает одного. Начинается швартовка. Разница в швартовке финвалов и кашалотов заключается в том, что кашалоты после смерти не тонут и их швартовать просто; с финвалами же дело иначе — эти киты после смерти тонут, а поэтому их предварительно нужно накачать воздухом. Процесс швартовки примерно такой же, как и кашалота, но как только тушу подтащили к борту, а кит лежит вверх брюхом, то в брюхо втыкается, надетый на длинный шест, конец компрессорного шланга, со многими отверстиями по бокам. Пускается сжатый воздух и «гармошка» — покрытое полосами брюхо финвала — надулась и кит приобрел пловучесть. Так вот почему их называют полосатиками, — наконец-то догадывается один из моих постоянных слушателей. Видно мало ему было рассказа, нужно увидеть воочию и тогда лишь согласиться, что, действительно, это кит-полосатик.Мне хочется побывать на каждом китобойце, чтобы, пока хотя бы бегло, ознакомиться с методом охоты за китами каждого из трех гарпунеров. На моей обязанности лежит описание не только биологии китов, но и всего процесса охоты, а дни нашей охоты — считанные.Петр Андреевич Зарва, капитан китобойца «Труд-фронт», предлагает мне свое гостеприимство на все время охоты, уверяя, что гарпунер Карлсен — самый опытный и с ним я больше, чем с другими, соберу интересных наблюдений. Зарва очень экспансивный человек, родом из Керчи, плавает с малых лет, знает и любит море. С ним приятно плавать, тем более, что его гостеприимство широко и добродушно. Но я обязательно хочу посмотреть, как оправдывает наши надежды Олаф Экведт, бывший боцман, а теперь гарпунер.Утро следующего дня застает меня на «Авангарде». Море пустынно, и мы обходим остров Сокорро, надеясь отыскать китов по другую его сторону. Надежды наши оправдались — мы видим знакомые «буруны» кашалотов и их направленный под углом вперед фонтан. Скоро видим и появляющихся время от времени гигантских бабочек — хвостовые лопасти кашалотов, которые ныряют круто вниз головой и на несколько мгновений показывают над поверхностью океана свой огромный хвост. Конечно, это опять, как я начинаю привычно думать, смешанное стадо кашалотов. Здесь старые самки, самки с детенышами, молодые самцы и где-то предводитель этого стада, огромный самец. Близко подходим к ныряющим и находящимся еще на поверхности, кажущимся неуклюжими, животным. Кашалоты ведут себя спокойно, на нас совсем не обращают внимания. Мы нервничаем и поглядываем на гарпунера. Все помнят недавнюю неудачу при охоте на большого самца и поэтому всматриваются в появляющиеся то там, то тут массивные туши.Китобоец идет самым малым ходом, вода чуть журчит по бортам, несколько чаек и глупышей плавают среди кашалотов; вот одна из них, взмахивая крыльями, пытается примоститься на спине у появившегося вблизи нас кашалота. Олаф Экведт чувствует мой инспекторский взгляд и с тщательностью старого боцмана готовится к выстрелу. Но гарпунер он молодой и явно нервничает. Он застыл у пушки и только рукой подает сигналы, куда направлять ход корабля. Но вот его рука неподвижно застыла (сигнал: стоп машина), — китобоец, шедший самым малым ходом, застопорил и мы двигаемся только по инерции. Высокая фигура Олафа хищно изогнулась, — я подхожу ближе и вижу, что он целится в группу кашалотов. Кого из них он избрал своей мишенью, не успеваю догадаться, так как раздается выстрел, и дым «бездымного» пороха застлал нос китобойца. Но по шуршанию линя и повизгиванию шкивов я понимаю, что Олаф не промахнулся. Несколько судорожных рывков — и канат повис. Выжидаем, а пока лихорадочно быстро заряжают пушку: все помнят еще историю с большим кашалотом... Но нет, канат «на панере» (по-морскому — отвесно), повидимому, кашалот убит. Начинаем осторожно выбирать канат. Олаф лег на бак и напряженно всматривается в воду. Но вот он встает, недоуменно разводит руками и снова ложится. Я также ложусь на бак, всматриваюсь в прозрачную синеву и понимаю недоумение гарпунера. Почему-то всплывают сразу две туши. Все больше каната втаскивается лебедкой, и мы имеем возможность убедиться, что гарпун, пробив насквозь самку, убил второго кашалота, повидимому, детеныша, но крупного.Туши всплыли, и наши догадки подтверждаются. Это самка метров одиннадцати-двенадцати и ее не менее чем восьмиметровый теленок. На «Авангарде» повеселели. «А еще ты говорил, что пассажиры обязательно приносят неудачу», — обращается капитан Макаров к Олафу Экведту. Пассажир — это я, и Олаф смущенно улыбается. «Не всякой примете верь», — заканчивает капитан и тут кто-то начинает рассказывать о морских и всяких других приметах. Наши старые капитаны, например, боятся понедельника, особенно если совпадают понедельник и 13-е число, — «обязательно неудача будет». Вспоминаем, как на Ямайке англичане подсмеивались над понедельничьим суеверием и говорили: «Смешные эти русские, такие суеверные, боятся понедельника. Понимаю, когда боятся пятницы, — в пятницу, а особенно если 13-е число, я и сам ни за что в море не выйду, но в понедельник?! Эх, эти русские!..» Они совершенно не понимали, чему мы весело смеемся, и не разделили нашей веселости, когда мы объяснили, в чем дело.Только две недели нам удалось поохотиться в этих местах. На моих глазах убито 11 кашалотов, три финвала и два сейвала, два раза стрелял и я по раненым китам, но это так мало! Утешаюсь только надеждами на будущее, на плавания и охоту в наших морях.14 ноября. В Ленинграде слякоть, а здесь погода «как... во Владивостоке, на Океанской», по выражению Оскара Гинтера. Правда, во Владивостоке осень хороша, но не та теплынь и небо не такое темнобирюзовое. Предстоит погрузка угля на китобойцы,