На улицах Гаваны – разноязыкая речь: в стране работают многие тысячи посланцев социалистических стран. Всегда приятно увидеть соотечественников, и по дороге мы забрели в столовую, где питаются советские специалисты. И тут же от буфета донеслось: – Больше не становитесь! Я предупреждала вот эту женщину, чтобы за ней никто не занимал!
Честное слово, мы с несказанным наслаждением внимали этому монологу – столько в нем слышалось знакомого, родного.
На «Королеве» капитан устроил прием в честь доктора Родригеса. Сначала беседа шла на испанском, но потом наш гость понял, что не все мы владеем языком Сервантеса в совершенстве, и перешел на английский. Благодаря этому мне удалось выяснить, что доктор Родригес с большим уважением относится к нашей миссий и надеется, что результаты Тропического эксперимента подтвердят его теорию возникновения и распространения вест-индских ураганов. Я припомнил один разговор с Пушистовым: Петя настроен оптимистично, он верит, что рано или поздно люди найдут возможность либо предупредить, либо ликвидировать тропические шторма, хотя для этого и по требуется чудовищная энергия – побольше той, которая выделяется при взрыве водородной бомбы. Доктор Родригес, однако, скептически отнесся к такой перспективе. «Чтобы укротить ураганы, – сказал он, нужно изменить всю циркуляцию атмосферы. Это невозможно».
Правда, кубинский ученый сделал оговорку, что имеет в виду ближайшие сто – сто пятьдесят лет. Так что время у нас еще есть, проверим, кто прав. А вечером к нам приехали Игорь Фесуненко и его коллега корреспондент АПН Игорь Немира. В столовой команды они рассказали экипажу о своих поездках по стране и встречах с Фиделем Кастро, о трудовых буднях Кубы, о сафре – грандиозной по своим масштабам битве за сахар, когда десятки тысяч добровольцев из всех городов и сел страны выходят на рубку сахарного тростника; о людях Кубы – сильных, страстных, энергичных, безмерно любящих свою страну и гордящихся тем, что Куба – первая социалистическая держава западного полушария.
Подробно о своих кубинских впечатлениях наши гости напишут сами; скажу только, что я испытал чувство черной зависти, когда Фесуненко рассказал о своей поездке по острову Пинос. Сейчас там цитрусовые плантации, асфальтированные дороги и кинотеатры, и все же прошлое не покинуло безвозвратно «остров сокровищ». На Пиносе есть музей с разными пиратскими экспонатами, до сих пор экспедиции ищут и поднимают потопленные каравеллы, а многие места на острове носят прежние наименования – бухта Генри Моргана, бухта Удачи. Игорь бродил по этим местам, вспоминал Сильвера, Израэля Хендса и Джима Хокинса, забирался на холм Подзорная Труба и видел Северную бухту, из которой многострадальная «Испанъола» увозила сокровища капитана Флинта.
Согласитесь, что Игорь – человек, достойный зависти.
Искушения, швартовки и дружеские встречи
Мы прошли вдоль кубинских берегов по Саргассову морю, полюбовались (в локатор) Бермудскими островами и через Наветренный пролив вновь завернули в Карибское море. На карту я боялся смотреть: справа – Ямайка, слева Гаити… Ох, как близок тот самый локоть, который нельзя укусить! «Заход не предусмотрен» – и точка, глазейте в бинокль, товарищ. Я столько хныкал и ныл по этому поводу, что знатоки нашептали мне соблазнительную идею. Вот в чем она заключалась. Мы будем проходить вблизи островов Мартиника, Сент-Люсия и Барбадос. Поскольку бинокль меня устраивает не больше, чем голодного запах чужого шашлыка, я должен пойти на жертву. А именно; поднять на весь корабль визг, что у меня болит зуб – причем настолько сильно, что я готов с ним расстаться. Не поставить новую пломбу, а именно вырвать с корнем. В этом случае капитан по закону обязан разжалобиться, зайти в ближайший порт и доставить меня к зубному врачу. Один подобный случай имел место на «Королеве» несколько лет назад, когда механик X., стоя у фальшборта, зевнул с такой энергией, что в море выпала вставная челюсть. Капитану пришлось срочно делать заход: не может ведь такой нужный кораблю человек, как механик, питаться одной манной кашей. Пожалуй, это был самый дорогостоящий зевок, о котором я когда-либо слышал.
Словом, идея была настолько заманчивая, что я долго изучал в зеркале раскрытую пасть, решая, каким зубом пожертвовать. Может быть, этим, над которым уже поиздевалась добрая дюжина дантистов?
Или любым другим, который рано или поздно все равно выпадет?
И – не решился: слишком привык я к своим зубам, таким родным, столь бескорыстно служившим мне сорок пять лет. Тогда я стал искать себе замену, однако, обойдя весь корабль, везде наталкивался нз отказы и непонимание: каждый с чрезвычайной охотой готов был сопроводить меня к дантисту, чтобы насладиться моим воплем, но непостижимым эгоизмом категорически отказывался жертвовать своим зубом. А еще говорят о морской дружбе!
Так что Малые Антильские острова мы видели только в бинокли.
Самое обидное, что мимо Барбадоса «Королев» проскочил буквально в полутора милях, да еще днем, в изумительную солнечную погоду; меня даже не утешило, что я своими глазами видел ту самую пиратскую бригантину с вьющимся по ветру «Веселым Роджером», которая когда-то гналась за «Королевым». На этот раз она красовалась у причала, поджидая туристов, готовых оплатить ее разбойничьи шуточки.
Несколько дней мы шли в заданную точку Атлантики для встречи с бразильскими судами, участвующими в Тропическом эксперименте.
Нам предстояла очередная сверка приборов, или сравнение, – научная работа, о смысле которой рассказывалось выше. Один за другим на горизонте появлялись дымки кораблей, подтягивающихся к месту встречи. Сначала подошли наши «Прибой», «Волна» и «Океан», а потом и два бразильских судна, «Адмирал Салданья» и «Сириус».
Никак не могу привыкнуть к этому чуду — встрече в открытом море. В Москве договариваешься о рандеву с приятелем, намечаешь десять ориентиров, чтобы избежать путаницы, и все равно вывернешь шею, пока его разыщешь. Каково же найти друг друга в безбрежном океане? Моряки посмеиваются: солнце и звезды, говорят они, видны отовсюду, и перепутать их с другими ориентирами никак невозможно. Знаешь об этом и про навигационные приборы краем уха слышал, а все равно каждый раз удивляешься, когда в сотнях миль от берега являются на свидание корабли – точно в намеченное время.
Наше свидание имело не только лирическую, но и деловую основу, и «Великий координатор» Ткаченко устроил радиолетучку, чтобы обсудить с коллегами план сверки. Было решено, что «Академик Королев» как флагман станет на глубоководный якорь, а вокруг него будут дрейфовать остальные суда.
Глубоководный якорь – сложная и дорогостоящая штука, немногие корабли науки могут им похвастаться. Опускается он в море при помощи глубоководных лебедок. Руководил операцией старпом Боргсов, и оказалась она достаточно ответственной: ведь глубина океана под нами пять километров! Нужно было не только вытравить шесть тысяч метров троса, но и не допустить рывка, чтобы якорь не сорвался. Одновременная работа нескольких лебедок требовала строжайшего соблюдения правил техники безопасности. Поэтому одной из главных задач Борисова стала борьба с Воробышкиным, который проник на бак и давал участникам операции бесценные советы. Изгоняемый с одного борта, Воробышкин проскальзывал на другой и, как привидение, вновь возникал перед ошеломленным старпомом.