Сейчас он походил не на подростка, радующегося тому, что ему помахала на прощанье прекрасная дева, а скорее на юношу, который радуется, найдя хорошего друга.
Дорога постепенно загибалась вправо, так что мельница вскоре пропала из виду. Хоро снова развернулась лицом вперед и села прямо. Затем она с досадой произнесла:
- Пфф, этот парень смотрел на тебя больше, чем на меня.
Глядя на раздраженную Хоро, Лоуренс коротко улыбнулся и, вздохнув, ответил:
- Он мукомол, и жизнь его, скорее всего, очень тяжела.
Хоро недоверчиво посмотрела на Лоуренса и склонила голову чуть набок.
В самом деле, должна же быть какая-то причина того, что Эван совершенно не одарял вниманием не привыкшую к такому обращению Хоро, но в то же время страстно желал пожать руку бродячему торговцу Лоуренсу. Однако если кто-то поинтересуется, радостная ли это причина, он, скорее всего, получит ответ «нет».
- Это как с пастухами. Обе эти работы необходимы, но на людей, которые их выполняют, селяне и горожане часто смотрят свысока, - принялся объяснять Лоуренс.
Разумеется, это не всегда было так – в разных краях по-разному. Но, в любом случае, как ни посмотри – непохоже было, что мельница пользовалась любовью и уважением жителей Терео.
- Вот скажем... в мешочке, что у тебя на шее, ведь пшеница, так?
Хоро всегда носила на шнурке мешочек с зернами пшеницы, в которой она жила; правда, сейчас мешочек был скрыт от глаз под несколькими слоями одежды.
- Если все зерна из этого мешочка взять и поместить между каменными жерновами, как ты думаешь, сколько получится муки?
Услышав этот вопрос, Хоро опустила голову и довольно долго в задумчивости смотрела на свою грудь.
Похоже, даже Хоро, имевшая власть над количеством и качеством уродившейся в полях пшеницы, не могла определить, сколько муки из этой пшеницы получится.
- Представь себе, что зерен вот столько, - Лоуренс выпустил поводья и пальцем правой руки изобразил на ладони левой маленькую горку.
- Если эти зерна обмолотить, а потом смолоть, муки получится всего лишь вот столько, - на сей раз Лоуренс не стал рисовать горку, а изобразил маленькое колечко большим и указательным пальцами.
Да, когда пшеница попадает под жернова, муки в результате получается очень мало.
И что в таком случае должен думать крестьянин, который проводил в полях день за днем, трудился в поте лица, ухаживая за пшеницей, все время молился богу (или богине) урожая, сжал, наконец, пшеницу, отнес ее на мельницу – и увидел, как мало получилось муки?
На этот вопрос Лоуренса Хоро ответила лишь тихим «Мм».
- Есть такая поговорка: «у мукомола шесть пальцев». Шестой палец растет из ладони, и им мукомол крадет чужую муку. Кроме того, водяные мельницы обычно принадлежат аристократам. Налог должен браться с каждого помола, а аристократ ведь не будет стоять у мельницы все время, это невозможно. И кому, как ты думаешь, он поручает собирать налоги?
- Логически рассуждая – мукомолу, - ответила Хоро.
Лоуренс кивнул и продолжил.
- Платить налоги никому не по душе. Но собирать их необходимо. И на кого, по-твоему, обратится все недовольство крестьян?
Хоро, хоть и не была человеком, понимала устройство мира людей глубже, чем сами люди. Конечно же, ответ был ей ясен.
- Вот, значит, как. Тот мальчишка так вилял хвостом, глядя на тебя, а не на меня, потому что...
- Да. Так оно и есть, - вздохнул Лоуренс и кивнул.
Как раз в это время впереди показались первые дома Терео.
- Больше всего ему хочется покинуть деревню и никогда сюда не возвращаться.
Работа мукомола очень важна, и кто-то должен эту работу выполнять.
Но к человеку, взявшемуся за эту работу, люди часто проявляют подозрение, недовольство, неблагодарность.
К тому же зерно требовалось молоть очень тщательно, чтобы сделанное из него тесто хорошо поднималось при выпечке хлеба.
Но чем тщательнее молоть зерно, тем меньше получится муки.
Стараясь всего лишь хорошо делать свою работу, получаешь в ответ лишь людское негодование.
Кое-где Лоуренсу довелось услышать почти точно такую же историю. Что до Хоро, она вновь повернулась вперед, и на ее лице можно было прочесть: «Лучше б я не спрашивала».
- Но без этой работы никак нельзя, и некоторые люди все-таки благодарны.
С этими словами Лоуренс погладил Хоро по голове, и Хоро под его ладонью еле заметно кивнула. Затем Лоуренс вновь взял поводья.
Эван назвал Терео «жалкой деревушкой», но это, пожалуй, было преувеличением.