Выбрать главу

Похоже, когда Холо вылизывала свой хвост, в нос ей попала шерстинка, и она тихо чихнула:

— Апчхи… Почему же?

— Слишком высокая пошлина. На эти товары монополия. Кроме небольшого числа избранных, со всех торговцев за ввоз золота берут огромную пошлину.

Вот почему с драгоценными металлами невыгодно иметь дело. Баланс в торговле сейчас очень ненадёжный: есть много городов, в которых существует монополия на продажу различных товаров. Но очевидно, что в Рюбинхайгене это устроено для того, чтобы Церковь получала основную прибыль. Если принести золото в храм, то за пожертвование на слитке поставят клеймо священной печатью. Такое золото даёт безопасное путешествие и счастье в будущем, оберегает в бою и помогает в военных подвигах, да ещё и обещает счастливую загробную жизнь. Оно считается освящённым и стоит невероятных денег.

Управляющий городом церковный совет Рюбинхайгена держит под своим крылом группу торговцев. Чтобы монополизировать рынок, они установили зверскую пошлину и контролируют количество ввезённого золота, а за попытку контрабанды полагается суровое наказание.

— Ничего себе…

— Если удастся провезти туда золото, можно продать его в десять раз дороже. Но риск слишком велик, так что остаётся только скромный заработок.

Лоуренс вздохнул и окинул мысленным взглядом долгий жизненный путь, что лежал перед ним. В таких городах, как Рюбинхайген, встречаются торговцы, способные за день заработать больше, чем Лоуренс сможет за всю жизнь. Это с трудом укладывалось в голове и было чудовищно несправедливо!

— В самом деле? — неожиданно спросила Холо.

— Ты что-то придумала?

Лоуренс вопросительно посмотрел на неё. Не зря Холо звалась Мудрой Волчицей, у неё должен быть какой-нибудь план! Девушка распутывала клок шерсти, застрявший в гребне, но тут замерла и подняла на него удивлённый взгляд:

— Попробовать спрятать и пронести?

Вопрос прозвучал настолько наивно, что Лоуренс даже пробурчал себе под нос: «Было бы очень мило, окажись она и впрямь такой глупышкой».

— Будь это возможно, все бы так и делали.

— А почему нет?

— Когда поднимают пошлину, естественно, увеличивается контрабанда. Поэтому и проверяют максимально строго.

— Ну а если совсем чуть-чуть, не найдут ведь?

— Если поймают, то в лучшем случае отрубят руку. Маленькое количество не стоит такого риска. А вот если бы существовал способ провести много… Но едва ли это возможно.

Холо в последний раз старательно пригладила шерсть ладонью и довольно кивнула. С точки зрения Лоуренса, ничего особо не изменилось, но, видимо, у Холо было своё мнение насчёт внешнего вида.

— Ты прав, пока торговля идёт успешно, не о чем беспокоиться. Зарабатывать не спеша и честно — это верный путь.

— Ага, особенно когда рядом есть кто-то, разбрасывающий по ветру все твои честно заработанные денежки!

Холо ловко спрятала хвост и зевнула, всем видом показывая, что не поддастся на провокацию. Она потёрла глаза, встала и перебралась в телегу. Да и Лоуренс говорил не всерьёз. Он не стал провожать Холо взглядом и продолжил смотреть на дорогу. Хотел было заметить, что нечестно, если один всё время отдыхает, а другой — работает, но эти разговоры ни к чему бы не привели, и он промолчал. Сзади послышался звук лязгающих доспехов: Холо расчищала себе место для сна, а потом наконец стало тихо, и послышалось довольное сонное сопение. Она свернулась клубочком, совсем как котёнок или щенок. Вид был таким трогательным, что Лоуренс невольно улыбнулся. Он хотел, чтобы Волчица оставалась с ним, но по разным причинам не признавался ей.

Только он подумал об этом, Холо вдруг подала голос:

— Чуть не забыла сказать: я не собираюсь одна допивать вино, которое мы взяли в той компании. Ночью вместе выпьем. И закусим бараниной!

Он немного удивился и обернулся, но Холо уже успела опять погрузиться в сон. Только теперь на её личике появилась мягкая улыбка. Взгляд Лоуренса снова устремился вдаль. Он покрепче перехватил вожжи, чтобы повозку не трясло, и путники отправились навстречу новым приключениям.

Действие 2

Вскоре они преодолели пологий склон, и уже некоторое время дорога была приятной и лёгкой, хотя и холмистой. Точнее, попадающиеся возвышенности были столь малы, что вряд ли заслуживали называться холмами. Вчерашнее вино ещё не выветрилось из головы Лоуренса, и спокойная дорога пришлась весьма кстати. Кто же устоит, когда под рукой лучшее вино и отличные закуски, а рядом — прекрасная собеседница? Если в таком состоянии попробуешь проехать по горной дороге, точно свалишься в пропасть. Но поскольку здесь не наблюдалось не то что пропасти, но даже речушки с обрывом, можно было хотя бы ненадолго положиться на лошадь и отдыхать. Так что Лоуренс клевал носом, сидя на козлах, а Холо крепко спала в телеге. «Хссс» — слышалось её милое и смешное сопение. И каждый раз, внезапно просыпаясь, Лоуренс благодарил Бога за такое спокойное путешествие. Так, в тишине, прошло некоторое время, а когда перевалило за полдень, Холо наконец проснулась и завозилась среди товаров, сонно потирая глаза. Непонятно, на чём она спала, но на её лице красовался отчётливый отпечаток. Всё ещё сонная, она шумно отпила воды из фляги. К счастью, на этот раз у неё не было похмелья. Будь по-другому, точно пришлось бы останавливать телегу, иначе, о чём и подумать было страшно, её могло стошнить прямо на товар.