Выбрать главу

Недовольный полустой, и Лоуренс спиной почувствовал её взгляд.

— Пойду приведу в порядок свою шкуру, — произнёс он, обернувшись и положив нож в футляр.

Холо зевнула, молча улыбнулась и сощурила глаза. Вроде хорошее у неё настроение. Лоуренс решился добавить ещё пару слов:

— Чтобы она выглядела подороже.

Холо ответила из-под одеяла:

— Я думаю, она стоит очень дорого.

Возможно, из-за того, что девушка только проснулась, её глаза были добрыми, а взгляд рассеянным. Даже если она сказала это в шутку, Лоуренсу всё равно было приятно.

Холо потянулась и продолжила:

— Настолько дорого, что отпугнёт любого покупателя.

Она перевернулась с живота на спину, и в её глазах проблеснула хитрость.

— У тебя вообще до этого покупатели хоть были?

Лоуренс подумал, что у неё прямо-таки талант заставлять людей испытывать преждевременную радость. Он устало поводил кончиком ножа в знак своей капитуляции. Холо захихикала и скрылась под одеялом, чтобы доспать ещё чуток.

— Ладно-ладно.

Такое поддразнивание вроде и неприятно, но вроде и забавляет.

Лоуренс вышел из комнаты, сдерживая довольную полуулыбку, и положил руку на перила.

Так улыбаться вообще свойственно только человеку.

— Доброе утро.

Внизу лестницы он столкнулся с другим постояльцем и поприветствовал его с улыбкой, но немного натянуто. Это был вчерашний путник в тяжёлом обмундировании, которого Лоуренс увидел возле гостиной, когда сушил вещи. Его лицо всё так же было скрыто под накидкой, но на теле было меньше одежды, и походную обувь он сменил на сандалии. Видимо, ходил покупать свежеиспечённый хлеб на завтрак, так как из мешка в его правой руке шёл едва различимый пар.

— Ммммм, — прогудел путник, проходя мимо Лоуренса, и пристально взглянул на него голубыми глазами сквозь прорезь в ткани.

Его голос был хриплым и похожим на голос путешественника, идущего через песчаную пустыню. Это было не слишком дружелюбно, но всё же хоть какой-то контакт.

Когда тот проходил мимо, Лоуренс почувствовал запах мясного пирога. Холо, конечно же, тоже его почует и захочет такой же.

— Ну, что будем делать? — В уголке губ Холо прилип кусочек мяса, сама она держала в руке кусок мясного пирога.

— Выясним сначала, что о тебе тут знают?

— Угумс. Обо мне, о Йойсе…

Хрум-хрум-хрум — она, словно кролик, быстро прожевала кусок пирога размером с собственную ладонь и проглотила в одну секунду.

— Прежде всего надо сходить к летописцу, как мы сделали это в Кумерсуне.

— Как скажешь. В таких делах тебе лучше знать… Да что с тобой?

В ответ на удивлённый взгляд Холо Лоуренс махнул рукой. Он засмеялся:

— Что-что? Мне лучше знать? Тогда что знаешь ты?

Холо ошеломлённо взглянула на Лоуренса:

— Ну, так говорят ведь. Тот, кто знает, как выполнить работу, подчиняется тому, кто понимает, зачем это нужно сделать.

— Хм. В самом деле. Я-то знаю причину, почему ты стараешься изо всех сил.

— Так раньше люди говорили.

Лоуренс вгрызся в пирог, а Холо, скрестив ноги на кровати, продолжила:

— Ну что ж, если я даю тебе работу, то должна назначить вознаграждение.

— Вознаграждение?

— Ну да. Например…

По её лицу растеклась улыбка, которую можно было бы назвать обольстительной.

— Чего ты желаешь?

Комната была погружена в лёгкий полумрак, и сердце Лоуренса взволнованно забилось бы, если бы немаленький кусочек мяса, который прилип к губам Холо.

Он доел свою порцию чуть позже Холо и, вытирая губы, указал ей на её рот:

— Ничего особенного.

— У-у-у.

Пока Холо немного смущённо отправляла прилипший кусочек мяса себе в рот, Лоуренс продолжил:

— Больше всего я был бы рад твоему хорошему настроению.

Холо на секунду замерла, затем щёлкнула зубами, и мясо исчезло во рту.

— Ты что, думаешь, я ребёнок, что ли?

— Дети слушаются, когда их ругают, так что нет.

Лоуренс взял кувшин с холодной водой и отпил глоток.

— Давай сначала расспросим хозяина таверны. Он какой-то малахольный, но всё же должен многое знать.

Лоуренс поднялся и накинул плащ — вот и все сборы. Холо за это время только свесила ноги с кровати.

— Со мной пойдёшь?

— Да, хоть ты и отверг мою руку.

Они обменялись колкостями, Холо с привычной сноровкой обулась, надела подъюбник и платье и накинула плащ. Её движения напоминали магический ритуал, словно она на сцене танцевала какой-то волчий танец.