Выбрать главу

Эпилог

— Это просто смешно, требовать столько! Только идиот заплатит даже половину той цены, что вы назначили за этот некачественный перестиранный хлам! — Старуха фыркнула, задирая нос. Она растянула свитер, который держала своими изуродованными артритом пальцами так, будто планировала разорвать его.

Патч из последних сил сопротивлялась желанию спросить, зачем она снова и снова приходила в комиссионный магазин, если не хотела покупать подержанные вещи. Слава Богу, дроны могли доставить вещи в самые отдаленные места в горах, так что старая карга могла совершать покупки онлайн. Не говоря уже о том, что она может ходить по магазинам где-нибудь в другом месте, и Патч не будет возражать против отсутствия ее компании раз или два в месяц. Она ни разу ничего не купила, кроме того, за час старая перечница могла бы доехать до торгового центра, где была бы окружена новыми вещами. Вместо этого старая карга приходила в секонд-хенд Патч и жаловалась на то, что вещи подержанные. Я не могу вылечить тупость, напомнила себе Патч, но не нашла утешения в столь очевидном утверждении.

— Эти вещи подержанные и должны быть отданы на благотворительность, а не проданы, будто бы они чего-то стоят. Вы же платите за вывоз мусора! И что это означает, я спрашиваю вас? Да, эти вещи ношеные! На самом деле, если кто и согласится забрать что-то домой из вашего магазина, это вы должны заплатить за сервис, не говоря уже о бензине, потраченном на то, чтобы спуститься с гор и избавить этот чудовищный магазин от хлама!

Толи потому что одежда от известной марки была превосходного качества, толи потому, что старуха была слаба как котенок, однако ткань не лопнула даже когда она раздербанивала ее своими толстыми, пожелтевшими ногтями, чтобы доказать свою правоту. Когда рубашка отказалась сотрудничать, расползаясь по швам в подтверждение ее правоты, она заработала еще одно пренебрежительное фырканье от злобной старухи.

Прежде чем Патч начала демонстрировать свое раздражение, успокаивая ее, на шею легла рука. Хотя связь их пары была новой, близость сглаживала ее взъерошенные нервы. Она вздохнула и прижалась к нему. Его запах окружил ее, и она провела рукой по его руке, обновляя контакт кожи с кожей. Ее вид придавал большое значение прикосновениям, и, казалось, ее возлюбленный также нуждался в том, чтобы обнимать ее, если прошлый день можно было считать образцом их совместного будущего. Они так долго обходились без этого…

Когда он рассказал ей о своих кошмарах, о своем постоянном движении, часть ее подумала, не искал ли он ее. С тех пор, как они встретились, он не проявлял никакого желания вернуться к своим беспокойным странствиям, никогда не уходя от нее далеко — к ее удовольствию и облегчению.

Старуха, решившая совершить покупку, даже если это предполагает, что она будет торговаться до последнего, подняла глаза и ее лицо побелело, сравнявшись цветом с ортопедическими туфлями на ее крошечных ножках. Какими бы словами она не собиралась швырнуть, они умерли на ее языке, когда она вытаращилась на Кеннеди.

— Мой… — Она схватилась за горло дрожащей скрюченной рукой, прежде чем захлопнуть свою безразмерную сумку и вцепиться в руку своей подруги.

— Пойдем, нам нужно убираться отсюда. Он один из них.

Взгляд назад показал, что ее пара не делала ничего агрессивного. Он просто стоял там, выглядя гигантским и, возможно, на взгляд стороннего наблюдателя, угрожающим в своей невозмутимой уверенности. Бесстыдная сексуальность, которая, казалось, расходилась от него пульсирующими волнами, конечно не заставила бы ее выскочить из магазина.

Скорее, она бы заставила ее мурлыкать и тереться об него, как озабоченную сучку.

То, как прозвучало «один из них» заставило Патч усмехнуться, когда она проследила контуры челюсти своей пары. За ее спиной звякнул колокольчик, но она проигнорировала его. Она была куда больше заинтересована в мужчине, чем в тех жалких грошах, которые она могла выручить за продажу своих случайных сокровищ и антикварных находок.

Патч положила обе руки на его широкую и соблазнительную грудь, радуясь, когда жар его тела сквозь ткань достиг ее ладоней. Хотя она не могла этого видеть, она знала, что твердые мышцы под его белой рубашкой на пуговицах были отмечены ее когтями, не говоря уже об укусе на его соске и ее первом укусе на его плече. Знание, что она пометила его, заклеймила его, безумно радовало ее и ее волчицу.