— Я тоже так думаю, — сказал Рейф. — Мне здесь нравится.
— Что ж, если мы остаёмся, было бы здорово найти способ вернуть нам телевидение, — сказал Малкольм.
— Мы проверим, — быстро сказал Лоусон, и махнул рукой Тале, чтобы она шла за ним.
Оказавшись на улице, они быстро вышли из тупика по направлению к более населённой местности, где вскоре стало ясно, что света нет во всём городе, не только в их доме. Тайна разгадана, у них было немного времени побыть наедине.
Они нашли пустую лавочку и сели. Лоусон уткнулся носом в шею Талы.
— Не думаешь, что пришло время рассказать парням о нас? — спросил он. Тала покачала головой.
— Я думаю, всё ещё надо подождать. Рейф и Малкольм, возможно, не готовы узнать, и Эдон всё ещё грустит об Ари.
Это была правда; неделю назад был восемнадцатый лунный день Ахрамин, и Эдон впал в хандру, не выходя из неё несколько дней. Лоусон был довольно подавлен и сам. Они все знали, что это значит. Если Ахрамин была еще жива, не было никакой гарантии, что собаки позволили ей жить после их побега, она была, конечно, и сейчас собакой, поэтому они никогда не смогут вернуть ее.
— Я думаю, ты права, — сказал он. — Мы просто должны быть осторожными.
— По крайней мере, ты вовремя спас Эдона, — сказала Тала. Самый старший смог протянуть до восемнадцати дней, не превратившись, а волк, которому удалось протянуть так долго не превращаясь в цербера становится свободным навсегда. Они планировали вечеринку — сюрприз для него в эту ночь, что было для него неожиданностью. Лоусон скопил немного денег, чтобы купить небольшого поросёнка у местного мясника, Рейф и Малкольм установили самодельную решётку для гриля, сделанную из бочки и оконной решётки.
— Мы должны вернуться домой и начать обед, — сказал Лоусон.
Он провёл этот вечер, готовя пищу и радуясь, что гриль не требует электрического питания. Эдон, казалось, оценил жест и задул свечи на торте с улыбкой. После съеденного куска торта, Малкольм вдруг заявил, что у него появилась боль в животе.
— Не нравится глазурь? — Пошутила Тала. Малколм покачал головой.
Он был худой и бледный, костлявые ребра виднелись через его тонкую футболку, и, когда он наклонился, лопатки торчала из его спины, словно небольшие крылья. Лоусон надеялся, что он станет сильнее, и подкладывал ему добавку, но, кажется, ничего не помогало.
— Должно быть это из — за поросёнка: возможно, я снял с огня его слишком рано, может быть, он ещё слишком сырой, — сказал Лоусон, виня себя за боли в животе у Малкольма.
Тала помогла Малкольму лечь на кушетку и поставила миску рядом с его головой, как раз когда Малкольма стошнило тем, что он съел за обедом.
— Нам нужно ведро! Немедленно! — Прокричала она, и все быстро кинулись помогать.
Лоусон нёс пластиковое ведро в гостиную, когда услышал стук в дверь. Странно — никто не приходил к ним за всё то время, что они здесь жили.
Ещё стук. В этот раз сильнее, более настойчивее.
— Кто там? — Спросил Эдон, подходя к нему.
У него был страдальческий и встревоженный вид, и Лоусон знал, это потому, что у них не было соседей, и никто не знал, что они жили там. Никто не должен был знать об этом доме.
И теперь кто — то пришёл. Но кто? Он чувствовал, как в его груди растёт тревога, напряжение, темнота. Лоусон мог чувствовать, что конец близок, но он не хотел осознавать это, не хотел думать о том, что это значит. Это ничто, просто незнакомец за дверью, никто, это ничего не значит, говорил он сам себе.
— Возможно, просто почтальон или кто — то в этом роде, я с этим разберусь. Иди, посмотри, как там Мак, — сказал Лоусон. Он взял на себя роль альфа — самца здесь, привык отдавать распоряжения, даже своему старшему брату. Эдон сделал, как ему сказали.
Разумом Лоусона завладел страх, но он просто нервничал, говорил он себе. Он отодвинул металлический затвор, который закрывал глазок. Было темно, почти непроглядная темень, и он не смог ничего увидеть. Он вытер стекло краем рубашки, и, когда посмотрел через него вновь, он увидел, что темнота объединилась в высокую, худую форму.
Девушка. Она стояла, соблазнительно изогнув тело, словно змея, её рука лежала на бедре, как у фотомодели. Её густые тёмные волосы жили своей собственной жизнью, развиваясь, как атласные ленты вокруг её лица.
Словно Медуза, у неё была холодная и опасная красота, красота кобры или львицы. Она одета для битвы, её доспехи блестят в сумерках. Лоусон стоял неподвижно у двери, не в силах отвести взгляд. Его сердце упало в живот; он не мог дышать.
Нет. Нет. Не сейчас. Нет.
— Лоусон! — Голос Талы выдернул его из оцепенения. — Что случилось? Кто там?