Выбрать главу

— Я бы предпочел другой способ охлаждения.

Он подхватил ее на руки и направился в душ, по дороге сорвав с нее халатик, а войдя в кабинку, закрыл за ними дверь и включил воду. Пресекая все попытки девушки освободиться, он основательно принял намыливать тело Холли, скользя широкими ладонями по белоснежной коже девушки, пока она не начала задыхаться, но и тогда мужчина не остановился, превратив купание в долгие часы удовольствия. Когда они вышли из душа, был уже полдень, и Холли со смехом заметила, что c такими темпами свадьбу придется отложить на год, потому что они не успеют ничего сделать. Дэвид усмехнулся и заявил, что тогда можно будет организовать венчание, не выходя из кровати, и такой вариант кажется ему все привлекательнее с каждой минутой. Потом они направились в ресторан и в уютной обстановке, девушка призналась, что всегда мечтала об уютном кафе, а еще она очень хотела иметь свое адвокатское агентство, но Дэвид не произнес, ни одного слова, внимательно изучая меню. Мгновение спустя он положил свою ладонь на изящную руку Холли и посмотрел ей в глаза, чтобы сказать о своих чувствах к ней, но в этот миг раздался телефонный звонок, и мужчина заметил, что девушка сразу напряглась. Бросив на Маккензи извиняющийся взгляд, Холли ответила на звонок, и Дэвид увидел, как на ее лице отразилась печаль. Он внимательно слушал разговор, и почти сразу понял, что девушка разговаривает с родителями.

— Я не собираюсь уезжать из страны! Меня полностью устраивают Штаты, неужели так сложно это понять?

— Холли, если ты и дальше будешь сопротивляться, то я точно лишу тебя законного наследства.

— Мне не нужны ваши деньги, и я вполне способна обеспечить себя. И кстати, я выхожу замуж через три с половиной недели.

— Я надеюсь, что ты одумаешься и поступишь разумно. Сын наших коллег заинтересовался тобой и желает познакомиться, поэтому тебе необходимо немедленно вернуться в Лондон. Если ты послушаешь меня, то сможешь составить себе достойную партию.

Холли закусила губу, а ее тело начала сотрясать мелкая дрожь, он нахлынувших эмоций, даже сейчас, находясь за океаном, родители все равно пытались управлять ей. Дэвид пришел в ярость, заметив, что происходит с его женщиной и поманил ее пальцем, безмолвно требуя телефон. Девушка не сразу распознала, что означает его жест, но затем без колебаний передела свой мобильный и с замиранием сердца стала ждать неминуемого скандала.

— Мистер Найтc, с вами говорит жених вашей дочери. Мне очень не нравится, что вы заставляете мою будущую жену страдать, также меня крайне возмущают ваше вмешательство в ее жизнь. Я заявляю вам, что у меня хватит финансов, чтобы обеспечить свою семью, так что забудьте про свой шантаж. Также, хочу заверить вас, что постараюсь быть идеальным мужем для Холли, таким, какого она заслуживает, но в тоже время, я не могу гарантировать того, что стану хорошим зятем, если вы продолжите расстраивать мою любимую женщину.

— Она должна прислушиваться к мнению своих родителей, а не идти против нас, в противном случае мы перестанем считать ее своим ребенком. — отец Холли попытался поставить на место Дэвида, не предполагая, что потерпит сокрушительное поражение.

— Вам что-нибудь говорит фамилия Маккензи?

— Да, ее обладатель, влиятельный человек в мире бизнеса, но какое отношение это имеет к нашему разговору. Я приказываю вам забыть о моей дочери, иначе я вынужден буду… — но Роберт Найтс не успел закончить предложение, потому что его грубо перебили

— Никто не смеет мне приказывать, поэтому советую забыть о своих диктаторских командах. Мне очень любопытно, что вы иначе предпримите, я даже готов посмотреть на ваши попытки как-то повлиять на мое поведение. И давайте познакомимся. Я — Дэвид Маккензи. Если вы не желаете общаться с дочерью, то это лишь из-за вашей спеси, а не из-за ее поступков, в которых нет ничего плохого. Продолжайте отстаивать свою точку зрения и вы никогда не увидите Холли. Вы действительно этого хотите?

Роберт отклонил телефон и заговорил с женщиной, пересказывая ей разговор, после того как супруги посовещались между собой, трубку взяла мать девушки и тихо обратилась к собеседнику, опасаясь навлечь на себя гнев Маккенизи.

— Мы очень любим свою дочь и заботимся о ее благополучии, вы должны понимать это. Просто все это слишком неожиданно для нас, и мы немного шокированы новостью

— Жду личной встречи, чтобы мы смогли лучше узнать друг друга. Надеюсь, что знакомство будет приятным, миссис Найтс. — ответил Дэвид и отдал телефон Холли

Девушка посмотрела на него, не скрывая восхищения, наконец-то ей не пришлось одной противостоять давлению родителей и она была благодарна за это мужчине, который стал для нее настоящим защитником.